Progressive Progressivo
Media Activism Media Activism
Caricamento in corso ...
| | Register Registrati | Lost password? Persa la password? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. Una nuova password verrà inviato a voi. Log in Entra | Lost password? Persa la password?
An email will be sent to you. Una email verrà inviata a voi. Log in Entra | Register Registrati
Translate: Traduci:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Strumenti: News News | | Post Comment Pubblica commento | | Printer Version Versione per la stampante | | Email To Friend E-mail ad un amico

Wednesday, March 12th, 2008 Mercoledì, 12 marzo 2008

Police lose track of nine sex offenders Polizia perdere traccia di nove sesso trasgressori

Share this article: Condividi questo articolo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Queste icone link a siti di bookmark sociale in cui i lettori possono condividere e scoprire nuove pagine web.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

NEWS Shopper has discovered NOTIZIE Shopper ha scoperto Kent police Kent polizia has lost track of known sex offenders. Ha perso la traccia di sesso noti i trasgressori.

The force was responding to a Freedom of Information request submitted by News Shopper. È stata la forza di rispondere a un Freedom of Information richiesta presentata dal Notizie Shopper.

It confirmed the whereabouts of nine registered sex offenders “became unknown” in 2007. Ha confermato il luogo in cui i trasgressori nove registrato sesso "è diventato sconosciuto", nel 2007.

Police declined to say who the missing people are, where they used to live and what offences they had committed. La polizia ha rifiutato di dire chi sono le persone scomparse, dove si vive e ciò che avevano commesso reati.

They say officers may find the contact details they have been given are incorrect and then work with partner agencies to locate the offenders. Dicono funzionari possono trovare i dettagli di contatto sono state fornite sono corrette e poi lavorare con agenzie partner per individuare i trasgressori.

Assistant Chief Constable Allyn Thomas said: “ Assistant Chief Constable Allyn Thomas ha detto: " Kent police Kent polizia take this matter very seriously. Prendere la questione molto sul serio.

“Active investigations are ongoing in order to trace the nine people.” "Active indagini sono in corso, al fine di rintracciare i nove persone".

He added: “We are working with partner agencies and other forces in a bid to locate these offenders. Ha poi aggiunto: "Stiamo lavorando con le agenzie partner, e di altre forze nel tentativo di individuare questi criminali.

“This may also include working with agencies overseas. "Ciò può includere anche con le agenzie di lavoro all'estero.

“Once these offenders have been located, "Una volta che questi delinquenti sono stati localizzati, Kent police Kent polizia will work with the Crown Prosecution Service to ensure they are dealt with appropriately, and in some instances, returned to prison.” In grado di funzionare con il Crown Prosecution Service per garantire che sono trattate adeguatamente, e, in alcuni casi, tornato in prigione ".

He said: “ Egli ha detto: " Kent police Kent polizia , together with the , In collaborazione con il Kent Police Kent Police Authority, has recently committed £750,000 towards monitoring offenders living in the county, including assessing any risks to communities.” Autorità, ha recentemente commesso £ 750000 monitoraggio verso i trasgressori che vive nella contea, tra cui la valutazione dei rischi per tutte le comunità ".

Family Matters is a charity which offers counselling to victims of sexual abuse in north Kent. Family Matters è una carità che offre consulenza alle vittime di abusi sessuali nel nord Kent.

Its chairman, Malcolm Gilbert, says although the figures are disturbing they should not discourage victims from reporting offences. Il suo presidente, Malcolm Gilbert, dice, anche se le cifre sono preoccupanti che non dovrebbero scoraggiare le vittime di reati di segnalazione.

He said: “We must not let a focus on the Sex Offenders’ Register diminish our vigilance against the sexual abuse of children and the sexual assault of young people and women. Egli ha detto: "Non dobbiamo permettere di concentrarsi sul Sex Offenders' Registrati diminuire la nostra vigilanza contro gli abusi sessuali sui bambini e le aggressioni sessuali dei giovani e delle donne.

“The vast majority of sex offenders go undetected because their crimes go unreported and so they have never been put on the register in the first place.” "La grande maggioranza dei trasgressori passare inosservata sesso perché i loro crimini di andare in modo che non dichiarata e non sono mai stati messi sul registro, in primo luogo".

Mr Gilbert added: “Many of these offenders continue to abuse and prey on the vulnerable with little fear of being caught.” Gilbert ha aggiunto: "Molti di questi reati di abuso e di continuare sulla preda vulnerabili con poco timore di essere catturato."

A national newspaper recently revealed police forces across the country had lost track of 337 sex offenders since 1997. Un quotidiano nazionale ha recentemente rivelato le forze di polizia in tutto il paese aveva perso traccia di 337 delinquenti sesso dal 1997.

There are 92 registered sex offenders living in north Kent and 983 in the whole county. Ci sono 92 iscritti di sesso delinquenti che vivono nel nord Kent e 983 in tutta la contea.

Call the Family Matters helpline on 01474 537392 or visit Family Matters chiamare il servizio di assistenza on 01474 537392 o visitare familymattersuk.org Familymattersuk.org

Dan Keel Dan Keel

Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni

Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..

Comment on 'Police lose track of nine sex offenders' : Commenta 'di polizia perdere traccia di nove sesso trasgressori':

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Related News:

  • DNA database swabs over 100,000 DNA database di oltre 100.000 tamponi
  • Legislation to Microchip Criminals ‘Needs More Work’ Legislazione per Microchip criminali 'Esigenze Più lavoro'
  • A ‘chilling’ proposal for a universal DNA database Un 'agghiacciante' universale, proposta per una base di dati DNA
  • Police shoot and kill woman La polizia spara e uccide donna
  • US Spends 6 Times More on Prisons than Education US Spends 6 Times Maggiori informazioni sulle prigioni di Istruzione

  • This entry was posted on Wednesday, March 12th, 2008 at 2:45 pm and is filed under Questa voce è stato postato il mercoledì, 12 marzo 2008 a 2:45 pm ed è archiviato sotto General Generale . . You can follow any responses to this entry through the Puoi seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Potete leave a response Lasciare una risposta , or , O trackback Trackback from your own site. Dal tuo sito.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Tutti i diritti riservati.
    Send Invia Alternative News Notizie alternative And E Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com A: Editor@rinf.com

    Breaking News Breaking News