RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Wednesday, June 18th, 2008週三, 2008年6月18日 | ![]() |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
Investigation into UK drug distribution調查英國的毒品分銷 Wednesday, April 4th, 2007 週三, 2007年4月4日 The Office of Fair Trading (OFT) is to investigate the distribution of medicine in the UK following the implementation of a controversial new supply arrangement between Pfizer and Alliance Boots’ UniChem wholesaling business.公平交易辦事處(多次) ,是調查的分佈中醫藥在英國實施後的具爭議性的新供應之間的安排輝瑞和聯盟靴' unichem批發業務。 Until recently, all drugs were distributed through a network of wholesalers to pharmacists, dispensing doctors and hospitals.直到最近,所有藥物分發通過網絡批發商藥劑師,配藥的醫生和醫院。 But at the beginning of March, Pfizer implemented a new arrangement whereby UniChem became the sole supplier of its medicine, in a scheme which saw the pharmaceutical giant sell its drugs directly to pharmacists and pay UniChem a set fee for its services.但在3月初,輝瑞公司實施了一項新的安排, unichem成為獨家供應商,其中醫,在一個計劃,看到了製藥業巨頭出售其藥品直接向藥劑師和支付unichem一套收費,其服務。 The direct-to-pharmacy move proved hugely controversial.直接到藥房提出證明,巨大的爭議。 Pharmacists, dispensing doctors and wholesalers said it was anti-competitive, as wholesalers were no longer competing with each other to sell Pfizer products, and warned that it would increase costs for the NHS.藥劑師,配藥醫生和批發商說,這是反競爭,作為批發商已不再互相競爭出售輝瑞的產品,並警告說這會增加成本,為國民保健服務。 AstraZeneca and Swiss drug group Novartis have both invited wholesalers to tender for a similar direct-to-pharmacy model, and US company Eli Lilly is also looking at changing its supply chain in the UK.阿斯利康公司和瑞士製藥集團諾華公司都邀請批發商投標,類似的直接到藥房的模式,和美國禮來公司亦正在研究改變它的供應鏈,在英國。 Today, the OFT said it would study the distribution of medicine in the UK and report back by the end of the year.今天,多次表示,它將研究的分佈中醫藥在英國和報到,由今年年底完成。 Ann Pope, director in markets and projects at the OFT, said: “This is an important market study in one of the OFT’s priority sectors.人工神經網絡的教宗,董事在市場和項目,在再三,說: “這是一個重要的市場研究,在其中的經常的優先領域。 “Recent changes in the distribution arrangements for some medicines have caused great concern to many in the market. “最近發生的變化的分佈安排,一些藥品已造成了極大的關注,許多在市場上。 It is important for us to understand the likely impact of these changes on patients and costs to the NHS.”這是很重要的,為我們認識到可能產生的影響,這些變化對病人和費用,向國民保健服務“ 。 The NHS spends more than £10bn a year on the purchase of prescription medicines, and pharmacies currently provide more than 800m prescriptions a year.國民保健服務的支出超過100億英鎊,一年就購買處方藥,藥房,目前提供超過800米的處方1年。 In response to the OFT move, Alliance Boots said this morning that the market study “does not affect the operation of the Group’s direct to pharmacy distribution arrangements with Pfizer”.在回應再三提出,聯盟的靴子說,今天上午,市場研究“ ,並不影響運作,該集團的直接向藥房的分佈安排,與輝瑞公司” 。 Alliance Boots is currently on the receiving end of a £10bn private equity-backed bid from its deputy chairman and largest shareholder, the Italian billionaire Steffano Pessina.聯盟靴,是目前在接收端的100億英鎊的私人股本支持的競標價格從副主席及最大的股東,意大利億萬富翁steffano佩希尼亞。 See More: 看到更多的: Health News 健康新聞Have Your Say: Investigation into UK drug distribution 你說:調查英國的毒品分銷 Please note, only selected comments will be published.請注意,只有選定的評論將出版。 Or discuss this report in our new forums 或討論這個報告在我們的新論壇 This entry was posted on Wednesday, April 4th, 2007 at 7:08 pm and is filed under 此項目被張貼在週三, 2007年4月4日在下午7點08分,並提交下 General 一般 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反應,此項目通過 RSS 2.0 2.0 feed. 餵養。 You can 您可以 leave a response 留下的回應 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 從你自己的網站。 | Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免費通訊 Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |