RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Главные новости альтернативного

Wednesday, June 18th, 2008 Среда, 18 июня 2008 года
RINF форум
Breaking News Главные новости | | Forum Форум | | UK News Великобритания Новости | | USA News Новости США | | World News World News | | Political News Политические новости | | Sci-Tech News Научно-техническая Новости | | War & Terrorism News Война и терроризм Новости | | Sports News Новости спорта | | Multimedia Мультимедиа | | Set Homepage Сделать стартовой
BREAKING NEWS Главные новости
NEW RINF FORUM! НОВЫЕ RINF форум!

Investigation into UK drug distribution Расследование по факту распространения наркотиков Великобритания

Wednesday, April 4th, 2007 Среда, 4 апреля 2007 года

Marianne Barriaux Марианна Barriaux

The Office of Fair Trading (OFT) is to investigate the distribution of medicine in the UK following the implementation of a controversial new supply arrangement between Pfizer and Alliance Boots’ UniChem wholesaling business. Управление по добросовестной торговле (УСТ) заключается в том, чтобы изучить распределение лекарств в Великобритании после осуществления спорных новых поставок соглашение между Pfizer и Альянс Бутс "UniChem оптовая бизнеса.

Until recently, all drugs were distributed through a network of wholesalers to pharmacists, dispensing doctors and hospitals. До недавнего времени, все наркотики были распространены через сеть оптовиков фармацевтов, отпускающих врачей и больниц.

But at the beginning of March, Pfizer implemented a new arrangement whereby UniChem became the sole supplier of its medicine, in a scheme which saw the pharmaceutical giant sell its drugs directly to pharmacists and pay UniChem a set fee for its services. Но в начале марта, Pfizer осуществлены новые договоренности с которым UniChem стал единственным поставщиком ее медицины, в схему, которая видит фармацевтического гиганта продавать свои лекарства непосредственно к фармацевтам и платить UniChem установить плату за свои услуги.

The direct-to-pharmacy move proved hugely controversial. Прямые-на-аптека двигаться оказалось чрезвычайно противоречивым.

Pharmacists, dispensing doctors and wholesalers said it was anti-competitive, as wholesalers were no longer competing with each other to sell Pfizer products, and warned that it would increase costs for the NHS. Фармацевтов, врачей и отпускающих оптовиков заявил, что анти-конкурентных, как оптовики больше не конкурирующие друг с другом, чтобы продавать продукцию Pfizer, и предупредил, что она увеличит расходы на NHS.

AstraZeneca and Swiss drug group Novartis have both invited wholesalers to tender for a similar direct-to-pharmacy model, and US company Eli Lilly is also looking at changing its supply chain in the UK. АстраЗенека AstraZeneca наркотиков и швейцарской группы "Новартис", так оптовиков предлагается принять участие в торгах на аналогичные прямые-на-аптека модели, и США компанией Eli Lilly также рассматривает изменения своей цепочки поставок в Великобританию.

Today, the OFT said it would study the distribution of medicine in the UK and report back by the end of the year. Сегодня, УСТ говорит он будет изучать распределение лекарств в Великобритании и доложить в конце года.

Ann Pope, director in markets and projects at the OFT, said: “This is an important market study in one of the OFT’s priority sectors. Энн Папа, режиссер на рынках и проектов на УСТ, сказал: "Это является важным рынком исследования, проведенного в одной из УСТ приоритетных секторах.

“Recent changes in the distribution arrangements for some medicines have caused great concern to many in the market. "Последние изменения в распределение механизмов для некоторых медикаментов вызвали серьезную обеспокоенность у многих на рынке. It is important for us to understand the likely impact of these changes on patients and costs to the NHS.” Для нас важно понять, возможного влияния этих изменений на пациентов и затрат на НГС ".

The NHS spends more than £10bn a year on the purchase of prescription medicines, and pharmacies currently provide more than 800m prescriptions a year. NHS тратит более £ 10 млрд. в год на приобретение лекарств по рецепту, и аптеки в настоящее время более чем на 800 м рецептов в год.

In response to the OFT move, Alliance Boots said this morning that the market study “does not affect the operation of the Group’s direct to pharmacy distribution arrangements with Pfizer”. В ответ на УСТ двигаться, Альянс Бутс сказал сегодня утром, что исследование рынка "не влияет на функционирование группы, непосредственно аптеки распределения договоренностей с" Пфайзер ".

Alliance Boots is currently on the receiving end of a £10bn private equity-backed bid from its deputy chairman and largest shareholder, the Italian billionaire Steffano Pessina. Альянс Бутс в настоящее время на получение конце £ 10 млрд. прямых инвестиций, поддерживаемого ставку с его заместителей председателя и крупнейшим акционером, итальянский миллиардер Steffano Pessina.

See More: См. Подробнее:

Have Your Say: Investigation into UK drug distribution Ваш Скажи: Расследование по факту распространения наркотиков Великобритания
Please note, only selected comments will be published. Имейте в виду лишь отдельные замечания будут опубликованы.

Or discuss this report in our new forums Или обсудить этот доклад в наши новые форумы

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Wednesday, April 4th, 2007 at 7:08 pm and is filed under Эта запись была размещена на среду, 4 апреля 2007 года в 7:08 вечера и не была подана в соответствии с General Генеральный . . You can follow any responses to this entry through the Вы можете следить за любыми ответы на эту запись через RSS 2.0 RSS 2,0 feed. кормить. You can Вы можете leave a response оставьте ответ , or , Или trackback trackback from your own site. с Вашего собственного сайта.
Translations Переводы
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Бесплатный бюллетень

Related News Похожие новости

Network This Report В настоящем докладе Сети

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Эти иконы ссылки на сайты социальных закладок, где читатели могут делиться и открывать новые веб-страницы.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Email эту страницу для друга
Latest Headlines Последние новости

Archive Архив
TOP NEWS DISCUSSIONS Рейтинг новостей ДИСКУССИИ
LATEST NEWS DISCUSSIONS ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ ОБСУЖДЕНИЯ
LATEST FORUM TOPICS ПОСЛЕДНИЕ ТЕМЫ ФОРУМА
A Cynic's Guide To 9/11 Conspiracy Theories Киники Руководство по 9 / 11 теориям заговора

US School District to Begin Microchipping Students США School District, чтобы начать Microchipping студентов

Our Government’s Dirty Little Secrets Наше правительство немного грязные секреты

A New Kind Of Corporate Slavery Новый вид корпоративного рабства

Now experts say cannabis should be legal Теперь эксперты считают, каннабис должен быть законным

UK is world's biggest arms dealer Великобритания является крупнейшим в мире торговец оружием

Why Are Corporate Journalists So Afraid of Questioning Authority? Почему корпоративные журналисты так боятся сомнение авторитет?

How many innocent people are going out of their minds today? Сколько ни в чем не повинных людей, собираются покинуть свои умы на сегодняшний день?

FBI interviews of Bush, Cheney subpoenaed ФБР интервью Буша, Чейни subpoenaed

Tougher terror laws actually enhance freedoms, claims Brown Ужесточение законов, фактически террор расширения свобод, утверждает Браун

Mark Conolly Марк Conolly commented on: прокомментировал:
Huge supply of steroids seized in Germany Огромные поставки стероиды, изъятого в Германии
Why don’t these guys arrest the cocain and heroin dealers and stop wasting tax payers... Почему бы не эти ребята арест cocain и героина дилеров и прекратить тратить налогоплательщиков ...
Continue Reading & Reply Продолжить чтение и ответ

Charlie Castelnau Чарли Castelnau commented on: прокомментировал:
UK is world’s biggest arms dealer Великобритания является крупнейшим в мире торговец оружием
Agree whole-heartedly with Ashley. Согласен полностью heartedly с Эшли. Just one thing though - Britain can call it defense,... Просто одно дело, хотя - Великобритания можете назвать это оборона, ...
Continue Reading & Reply Продолжить чтение и ответ

Neal Нил commented on: прокомментировал:
US School District to Begin Microchipping Students США School District, чтобы начать Microchipping студентов
The plant chip cannot be “The Mark of The Beast”. Завод чипов не может быть "Марка" The Beast ". OK that’s if you take... ОК, что в случае, если Вы принимаете ...
Continue Reading & Reply Продолжить чтение и ответ

Spaced Интервал commented on: прокомментировал:
Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops Запрет на курение Хит Амстердам кафе
All I see is stoner kids bitchin at each other. Все это я вижу стоунер дети bitchin друг на друга. How many of you have ever grown this plant we all... Как многие из вас когда-либо производства этого завода мы все ...
Continue Reading & Reply Продолжить чтение и ответ

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS форума Сообщений Temp в автономном режиме - см. Последние сообщения форума
Activism & Protest News Активизм и протест Новости | | Business News Деловые новости | | Civil & Human Rights News Гражданские и правам человека Новости | | Environmental News Экологические новости | | Media News Новости СМИ | | Globalisation News Глобализация Новости | | Web Development News Веб-программирование Новости
ADVERTISEMENTS ОБЪЯВЛЕНИЯ
SITE MAPS КАРТА САЙТА
WOWEB - Web Design WOWEB - Веб-дизайн

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST шлюз - Веб-хостинг

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Веб-хостинг-гидов и ресурсы


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Эшли гостевой дом - Morecambe гостевой дом

Never Be Lied To Again! Никогда не лгал, чтобы вновь!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal секреты воздействию

Holographic Creation: Your Own Reality Голографическая создания: Ваша собственная реальность


Masonic Secrets Revealed Масонских секреты раскрыты


What You Aren't Supposed To Know То, что вы не должны знать
7/7 7 / 7 Afghanistan Афганистан Alternative Energy Альтернативные источники энергии Art Арт BBC Би-би-си Big Brother Большой брат Bilderberg Biometrics Биометрия Bush Буш CIA ЦРУ Climate Change Изменение климата Cover Up Замаскировать Cults Культов Culture Культура Database State База данных государством David Hicks Дэвид Хикс David Ray Griffin Дэвид Рэй Гриффин Democrats Демократы Demos Drugs Наркотики Education Образование EU ЕС False Flag Фальшивые Флаг FBI ФБР Fraud Мошенничество Free Speech Свобода слова Freemasons G8 Globalization Глобализация Guantanamo Гуантанамо Health News Здоровье Новости History История ID Cards ID карточки Internet Интернет Iran Иран Iraq Ирак Israel Израиль Law Закон Marches Марши MI5 MI6 Microsoft Military Военные MoD МО Money Деньги Music Музыка NASA НАСА Neocons NSA НГС Oil Нефть Pakistan Пакистан Podcast Police State Полиция государства Propaganda Пропаганда RFID RINF Rumsfeld Рамсфельд Science Наука Secrecy Тайна Security Безопасность Slavery Рабство Space Пространство Sports Спорт Spying Шпионаж Stephen Lendman Стивен Lendman Technology Технология Terrorism Терроризм Tony Blair Тони Блэр Torture Пытки TV ТВ UK News Великобритания Новости UN ООН USA News Новости США Video Видео Voting Голосование Warfare Война White House Белый дом Wolfowitz Вулфовиц World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Архивы | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Архивы | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Архивы | Current Archives Текущие Архив | Past Version | Версия Прошедшие
About О | | DVD Store DVD Store | | Opinion Мнение | | Reviews Обзоры | | Special Guests Специальные гости | | Webmasters Веб-мастера
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов) и не обязательно отражают мнение веб-мастеров.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости и Альтернативные СМИ является авторским - Copy и Распространяйте свободно. News Forum Новости Форум