RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos

Wednesday, June 18th, 2008 Quarta-feira, 18 de junho de 2008
RINF Fórum
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage
BREAKING NEWS Breaking News
NEW RINF FORUM! RINF novo fórum!

Investigation into UK drug distribution Inquérito sobre drogas distribuição Reino Unido

Wednesday, April 4th, 2007 Quarta-feira, 4 de abril de 2007

Marianne Barriaux Marianne Barriaux

The Office of Fair Trading (OFT) is to investigate the distribution of medicine in the UK following the implementation of a controversial new supply arrangement between Pfizer and Alliance Boots’ UniChem wholesaling business. O Office of Fair Trading (OFT) está a investigar a distribuição do medicamento, no Reino Unido na sequência da implementação de uma nova oferta controverso acordo entre Pfizer e Alliance Boots "UniChem grosso negócio.

Until recently, all drugs were distributed through a network of wholesalers to pharmacists, dispensing doctors and hospitals. Até recentemente, todas as drogas foram distribuídos através de uma rede de grossistas para que os farmacêuticos, dispensação médicos e hospitais.

But at the beginning of March, Pfizer implemented a new arrangement whereby UniChem became the sole supplier of its medicine, in a scheme which saw the pharmaceutical giant sell its drugs directly to pharmacists and pay UniChem a set fee for its services. Mas, no início de março, Pfizer implementado um novo acordo em que UniChem tornou-se o único fornecedor de sua medicina, em um esquema em que se verificou a gigante farmacêutica vender seus medicamentos directamente às farmácias UniChem e pagar uma taxa para definir os seus serviços.

The direct-to-pharmacy move proved hugely controversial. O directa para as farmácias mover revelou extremamente controverso.

Pharmacists, dispensing doctors and wholesalers said it was anti-competitive, as wholesalers were no longer competing with each other to sell Pfizer products, and warned that it would increase costs for the NHS. Farmacêuticos, médicos e dispensação grossistas disse que era anti-concorrenciais, como os grossistas tinham deixado de ser concorrentes entre si para vender produtos Pfizer, e avisou que iria aumentar os custos para o SNS.

AstraZeneca and Swiss drug group Novartis have both invited wholesalers to tender for a similar direct-to-pharmacy model, and US company Eli Lilly is also looking at changing its supply chain in the UK. AstraZeneca ea droga grupo suíço Novartis ter convidado os dois grossistas nos processos de adjudicação de um semelhante directa para as farmácias modelo, e E.U. empresa Eli Lilly também está olhando para alterar a sua cadeia de suprimentos, no Reino Unido.

Today, the OFT said it would study the distribution of medicine in the UK and report back by the end of the year. Hoje, o OFT disse que iria estudar a distribuição do medicamento no Reino Unido e apresentar um relatório até ao final do ano.

Ann Pope, director in markets and projects at the OFT, said: “This is an important market study in one of the OFT’s priority sectors. Ann Papa, diretor de mercados e de projetos na OFT, disse: "Este é um mercado importante estudar em um dos sectores prioritários da OFT.

“Recent changes in the distribution arrangements for some medicines have caused great concern to many in the market. "As recentes alterações na distribuição modalidades de alguns medicamentos têm causado grande preocupação para muitos no mercado. It is important for us to understand the likely impact of these changes on patients and costs to the NHS.” É importante para nós a entender o provável impacto destas alterações sobre os doentes e os custos para o SNS ".

The NHS spends more than £10bn a year on the purchase of prescription medicines, and pharmacies currently provide more than 800m prescriptions a year. O SNS gasta mais de £ 10bn um ano sobre a aquisição de medicamentos receitados, farmácias e atualmente oferecemos mais de 800m prescrição de um ano.

In response to the OFT move, Alliance Boots said this morning that the market study “does not affect the operation of the Group’s direct to pharmacy distribution arrangements with Pfizer”. Em resposta ao OFT mover, Alliance Boots disse esta manhã que o estudo de mercado "não afecta o funcionamento do Grupo de distribuição directa a farmácia em regime Pfizer".

Alliance Boots is currently on the receiving end of a £10bn private equity-backed bid from its deputy chairman and largest shareholder, the Italian billionaire Steffano Pessina. Alliance Boots está actualmente a receber o termo de um £ 10bn private equity-apoiada lance a partir do seu vice-presidente e maior accionista, o bilionário italiano Steffano Pessina.

See More: Veja mais:

Have Your Say: Investigation into UK drug distribution Diga o que pensa: Inquérito sobre drogas distribuição Reino Unido
Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados.

Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Wednesday, April 4th, 2007 at 7:08 pm and is filed under Esta entrada foi postada na quarta-feira, 4 de abril de 2007 em 7:08 pm e é apresentado ao abrigo General Geral . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site.
Translations Traduções
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Notícias relacionadas

Network This Report Rede este relatório

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo
Latest Headlines Últimas Notícias

Archive Arquivo
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões
LATEST FORUM TOPICS Fórum Tópicos mais recentes
A Cynic's Guide To 9/11 Conspiracy Theories Um cínico's Guide to 9 / 11 as teorias conspiratórias

US School District to Begin Microchipping Students E.U. distrito escolar para os alunos começarão Microchipping

Our Government’s Dirty Little Secrets O nosso governo's Dirty Little Secrets

A New Kind Of Corporate Slavery Um novo tipo de escravidão corporativa

Now experts say cannabis should be legal Agora, especialistas dizem cannabis deve ser legal

UK is world's biggest arms dealer Reino Unido mundo é o maior distribuidor de armas

Why Are Corporate Journalists So Afraid of Questioning Authority? Porque são sociedades jornalistas tanto medo de questionar autoridade?

How many innocent people are going out of their minds today? Como muitas pessoas inocentes estão saindo de suas mentes hoje?

FBI interviews of Bush, Cheney subpoenaed FBI entrevistas de Bush, Cheney subpoenaed

Tougher terror laws actually enhance freedoms, claims Brown Leis mais duras terror realmente melhorar liberdades, afirma Brown

Mark Conolly Mark Conolly commented on: Comentou sobre:
Huge supply of steroids seized in Germany Enorme fornecimento de esteróides apreendidos na Alemanha
Why don’t these guys arrest the cocain and heroin dealers and stop wasting tax payers... Por que não se prender a esses rapazes cocain e heroína concessionários e parar de desperdiçar contribuintes ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Charlie Castelnau Charlie Castelnau commented on: Comentou sobre:
UK is world’s biggest arms dealer Reino Unido mundo é o maior distribuidor de armas
Agree whole-heartedly with Ashley. Concordar com todo o coração Ashley. Just one thing though - Britain can call it defense,... Apenas uma coisa muito embora - Grã-Bretanha pode chamá-la de defesa, ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Neal Neal commented on: Comentou sobre:
US School District to Begin Microchipping Students E.U. distrito escolar para os alunos começarão Microchipping
The plant chip cannot be “The Mark of The Beast”. A fábrica chip não pode ser "a marca da Besta". OK that’s if you take... OK's que se está a tomar ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Spaced Espaçadas commented on: Comentou sobre:
Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops Proibição de fumar Hit Amesterdão Cafés
All I see is stoner kids bitchin at each other. Tudo o que eu vejo é stoner miúdos bitchin uns para os outros. How many of you have ever grown this plant we all... Como muitos de vocês têm crescido cada vez que a fábrica todos nós ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS Forum postos Temp off-line - veja mais recentes Forum posts
Activism & Protest News Ativismo e protestar Notícias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Notícias Ambientais | | Media News Media News | | Globalisation News Globalização Notícias | | Web Development News Desenvolvimento Web Notícias
ADVERTISEMENTS ANÚNCIOS
SITE MAPS SITE MAPS
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting Gateway rápido - web hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - web hosting guias e recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Nunca mentiu para ser novamente!

Subliminal Secrets Exposed Subliminares segredos exposta

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica criação: a sua própria realidade


Masonic Secrets Revealed Maçônica segredos revelados


What You Aren't Supposed To Know O que você é suposto que não sabe
7/7 7 / 7 Afghanistan Afeganistão Alternative Energy Energia alternativa Art Arte BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometria Bush CIA Climate Change Alterações Climáticas Cover Up Capa Up Cults Culture Cultura Database State Database Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Democratas Demos Drugs Drogas Education Educação EU UE False Flag Falso Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons G8 Globalization Guantanamo Health News Notícias de Saúde History História ID Cards ID Cards Internet Iran Irã Iraq Iraque Israel Law Direito Marches Marcas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD Money Dinheiro Music Música NASA Neocons NSA ANS Oil Petróleo Pakistan Paquistão Podcast Police State Polícia Estado Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciência Secrecy Segredo Security Segurança Slavery Escravatura Space Espacial Sports Esportes Spying Espiar Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnologia Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Notícias UN ONU USA News E.U.A. Notícias Video Vídeo Voting Votar Warfare White House Casa Branca Wolfowitz World News Mundo News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archives | Current Archives Atual Arquivos | Past Version | Passado Version
About Sobre | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parecer | | Reviews Resenhas | | Special Guests Convidados especiais | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum