RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS Wednesday, June 18th, 2008 Mercredi, 18ème Juin, 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Investigation into UK drug distribution Royaume-Uni enquête sur la distribution des médicaments Wednesday, April 4th, 2007 Mercredi, avril 4th, 2007 Marianne Barriaux Marianne Barriaux The Office of Fair Trading (OFT) is to investigate the distribution of medicine in the UK following the implementation of a controversial new supply arrangement between Pfizer and Alliance Boots’ UniChem wholesaling business. L'Office of Fair Trading (OFT) est d'étudier la répartition de la médecine au Royaume-Uni après la mise en œuvre d'une nouvelle offre controversée accord entre Pfizer et de l'Alliance Boots "gros UniChem entreprise. Until recently, all drugs were distributed through a network of wholesalers to pharmacists, dispensing doctors and hospitals. Jusqu'à récemment, tous les médicaments ont été distribués par un réseau de grossistes aux pharmaciens, médecins de distribution et les hôpitaux. But at the beginning of March, Pfizer implemented a new arrangement whereby UniChem became the sole supplier of its medicine, in a scheme which saw the pharmaceutical giant sell its drugs directly to pharmacists and pay UniChem a set fee for its services. Mais au début de Mars, Pfizer a mis en place un nouveau dispositif, par lequel UniChem est devenu le fournisseur exclusif de son médicament, dans un régime qui a vu le géant pharmaceutique vendre directement ses médicaments aux pharmaciens et UniChem payer une taxe ensemble de ses services. The direct-to-pharmacy move proved hugely controversial. Le direct-to-pharmacie déplacer révélée très controversée. Pharmacists, dispensing doctors and wholesalers said it was anti-competitive, as wholesalers were no longer competing with each other to sell Pfizer products, and warned that it would increase costs for the NHS. Pharmaciens, médecins de distribution et les grossistes dit qu'il était anti-concurrentiel, les grossistes ne sont plus en concurrence les uns avec les autres de vendre des produits de Pfizer, a mis en garde et que cela augmenterait les coûts pour le NHS. AstraZeneca and Swiss drug group Novartis have both invited wholesalers to tender for a similar direct-to-pharmacy model, and US company Eli Lilly is also looking at changing its supply chain in the UK. AstraZeneca et de drogues groupe suisse Novartis ont tous deux invité les grossistes d'offres pour un même directement à la pharmacie modèle, et la société américaine Eli Lilly se penche également sur l'évolution de sa chaîne d'approvisionnement au Royaume-Uni. Today, the OFT said it would study the distribution of medicine in the UK and report back by the end of the year. Aujourd'hui, l'OFT a déclaré qu'il allait étudier la distribution de médicaments au Royaume-Uni et de faire rapport d'ici la fin de l'année. Ann Pope, director in markets and projects at the OFT, said: “This is an important market study in one of the OFT’s priority sectors. Ann Pope, directeur des marchés et des projets à l'OFT, a déclaré: «C'est un marché important dans une étude de l'OFT secteurs prioritaires. “Recent changes in the distribution arrangements for some medicines have caused great concern to many in the market. "Les changements récents dans les accords de distribution pour certains médicaments ont suscité une grande préoccupation pour de nombreux sur le marché. It is important for us to understand the likely impact of these changes on patients and costs to the NHS.” Il est important pour nous de comprendre l'impact probable de ces changements sur les patients et les coûts pour le NHS. The NHS spends more than £10bn a year on the purchase of prescription medicines, and pharmacies currently provide more than 800m prescriptions a year. Le NHS consacre plus de £ 10bn une année sur l'achat de médicaments d'ordonnance, et les pharmacies fournissent actuellement plus de 800 prescriptions par an. In response to the OFT move, Alliance Boots said this morning that the market study “does not affect the operation of the Group’s direct to pharmacy distribution arrangements with Pfizer”. En réponse à aller de l'OFT, l'Alliance Boots a dit ce matin que l'étude de marché "ne pas affecter le fonctionnement du Groupe directement à la pharmacie accords de distribution avec Pfizer». Alliance Boots is currently on the receiving end of a £10bn private equity-backed bid from its deputy chairman and largest shareholder, the Italian billionaire Steffano Pessina. Alliance Boots est actuellement sur la réception d'un £ 10bn de private equity soutenu par son offre de vice-président et principal actionnaire, le milliardaire italien Steffano Pessina. See More: Voir plus: Health News Nouvelles en santéHave Your Say: Investigation into UK drug distribution Have Your Say: Enquête sur la distribution des médicaments du Royaume-Uni Please note, only selected comments will be published. S’il vous plaît noter, seules certaines observations seront publiées. Or discuss this report in our new forums Ou discuter de ce rapport dans nos nouveaux forums RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack This entry was posted on Wednesday, April 4th, 2007 at 7:08 pm and is filed under Cet article a été publié le mercredi, le 4 avril 2007 à 7:08 pm et est classé dans General Général . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site. | Translations Traductions ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuite Related News Articles
Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Derniers titres
More Plus Breaking News Breaking News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum |