RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Wednesday, May 7th, 2008 | 2008년 5월 7일 (수) | 1076 Users Browsing The Newswire 1076 사용자가 탐색 뉴스 | |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Ex-Guantanamo man: “Torture is terrorism” 예 - 관타나모 사람 : "고문은 테러" Friday, May 2nd, 2008 2008년 5월 2일 (금)
Haj said he and the other Guantanamo detainees had been subjected to all kinds of torture, but the worst had been when his jailers insulted Islam or desecrated the Koran in front of prisoners. 메카 순례와 다른 관타나모 억류라고 모든 종류의 고문을 대상으로 있었다지만 최악의 간수가 자신의 이슬람을 모욕하거나 포로 앞에서 코란을 모독합니다. “Security and human rights are inseparable issues — you cannot have one without the other,” he told Reuters in an interview. "보안와 인간의 권리는 분리할 수 이슈 -없이는 다른 하나를 드릴 수 없어요"라고 그는 인터뷰에서 고 말했다. “Human rights are not only for times of peace — you need to hold onto them always even during difficult times and times of war,” he added. "인간의 권리는없습니다 타임스의 평화에 대해서만 - 당신이 필요로 부축해와 시간에 항상 전쟁의 어려운시기에도,"라고 덧붙였다. “My last message to the US administration is that torture will not stop terrorism — torture is terrorism.” "내 마지막 메시지를 미국 정부는 테러리즘을 멈추지 않을 고문 - 고문은 테러합니다." Haj looked frail but visibly stronger than 12 hours earlier, when he arrived in chains aboard a US military plane from the US prison in Cuba, where he spent the last 16 months on hunger strike in protest at his illegal detention. 그러나 12 시간보다 더 강한 약해 보이는 얼굴 메카 순례 이전에 도착하면 체인 그는 미국에서 비행기를 타고 교도소 쿠바에서 미국의 군사, 어디까지 16 개월 동안은 그의 불법적인 구금에 항의 단식을합니다. Lying on his hospital bed he barely had enough strength to greet President Omar Hassan al-Bashir and the dozens of ministers and well-wishers ecstatic at his return. 그는 그의 병원 침대에 누워 간신히 인사들은 이미 충분히 힘을 오마르 하산 알 - 바시 르 대통령과 수십개의 장관과 잘 - wishers 황홀할 정도로 그의 반환합니다. His brother Asim collapsed with exhaustion on his arrival after the years of campaigning for his release finally drew to an end. 그의 동생 asim 붕괴와 그의 도착 후 년간의 피로 그의 석방을위한 운동에 마지막으로 그린을 종료합니다. Al-Haj met his eight-year-old son Mohamed for the first time since his son was a year old in an emotional reunion. 알 - 메카 순례 그의 8 - 년 - 오래된 아들을 만난 이후 처음으로 그의 아들 모하메드 세는 감정적인 상봉을합니다. The cameraman was arrested near the Afghan border in 2001 and later taken to the highly criticised US military base in Cuba. 아프간 국경 근처에서 체포되었다 카메라맨은 2001 년 이후 미국의 군사 기지로 이동합니다 쿠바에서 높은 비판합니다. “His mother was constantly sending me pictures of him … but even if I had not seen the picture I would have known him among thousands of children by my strong sense of fatherhood,” he said. "그의 어머니는 내게 사진을 지속적으로 보내 그를…하지만 사진을 못 봤다면 그를 알려진했을 나의 강력한 감각을 사이에 수천명의 아이들이 아버지의 자격,"라고 그는 말했다. Haj will spend the next few days undergoing tests in the hospital after his hunger strike and months of force feeding twice a day left him weak and with many ailments. 메카 순례의 다음 며칠 동안을 지출 테스트를 받고 병원에 입원 강제 뒤 개월의 단식과 그를 떠났을 약하다는 하루에 두 번 수유와 많은 질병을합니다. “God willing our happiness and celebrations will be complete once our brothers left in Guantanamo prison are released,” he said. "주님의 은총으로 우리의 행복과 행사 절차가 완료됩니다 관타나모 감옥에 남아있는 우리의 형제가 출시되면,"라고 그는 말했다. Four Sudanese prisoners remain in Guantanamo. 남아있는 4 개의 수단의 관타나모 포로합니다. (Editing by Jon Boyle) (편집하여 존 보일) See More: 자세히보기 : USA News 미국 뉴스Have Your Say: Ex-Guantanamo man: “Torture is terrorism” 당신의 말 : 예 - 관타나모 사람 : "고문은 테러" Please note, only selected comments will be published. 참고하시기 바랍니다에만 선택한 코멘트가 금지되어있습니다. Or discuss this report in our our new forums 이 주제에 대해 토론해보고를하거나 우리의 우리의 새로운 공개 토론 This entry was posted on Friday, May 2nd, 2008 at 7:42 pm and is filed under 이 항목이 게재 2008년 5월 2일 (금)은 오후 7시 42분 그리고 밑에는 General 일반적인 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 무료 뉴스 레터 Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |