Amnesty: Human rights in Iraq ‘disastrous’アムネスティ:イラクでの人権'悲惨'
LONDON - Amnesty International on Monday said the rights situation in Iraq five years after the US-led invasion was “disastrous” and that the country had turned into one of the world`s most dangerous zones.ロンドン-アムネスティインターナショナルによると、同国の権利を5年間でイラク情勢が、米国主導の侵攻後には"致命的"としていた国の電源を1つにし、世界の最も危険な地域だ。
“Five years after the US-led invasion that toppled (former president) Saddam Hussein, Iraq is one of the most dangerous countries in the world,” it said in a 24-page report, entitled “Carnage and Despair. " 5年後、米国主導のtoppled侵攻してサダムフセイン(元大統領)は、イラクでは、 1つの国は、世界で最も危険なのは、 "これは、 24ページの報告書によると、タイトルは"大虐殺と絶望。 Iraq Five Years On”.イラクでは5年間"です。
Against a backdrop of insecurity, law and order and economic recovery were a “distant prospect” while most Iraqis were living in poverty, with food shortages, lack of access to safe drinking water and high unemployment.不安を背景に、法と秩序の回復と経済は、 "遠くの展望"貧困の中に住んでいるほとんどのイラク人が、食糧不足にして、アクセスできるように安全な飲料水の不足や高失業率です。
More than four in 10 Iraqis lived on less than one US dollar a day — the UN standard for measuring poverty — while the health and education systems were at near collapse and women and girls at risk of violence from extremists. 10以上のイラク人4人が住んで、一日未満の一ドル-標準を測定するための国連の貧困-中には近くの健康や教育システムが崩壊する危険性があると女性と女の子の過激派の暴力からです。
“Saddam Hussein`s administration was a byword for human rights abuse,” said Amnesty`s director for Middle East and North Africa, Malcolm Smart. "サダムフセイン政権の人権のためには、決まり文句の乱用だ"と語るのはアムネスティの中東北アフリカ地域のディレクター、マルコムスマートです。 “But its replacement has brought no respite at all for its people.” "しかし、その代替品をもたらしました。猶予なしでは、すべての人々です。 "
The failure to investigate alleged abuses “is one of the most worrying aspects for the future”, he added.失敗の乱用疑惑を調査する"とは、最も心配な側面の1つの未来のため"と同氏は付け加えた。
“Even when faced with overwhelming evidence of torture under their watch, the Iraqi authorities have failed to hold the perpetrators to account — and the US and its allies have failed to demand that they do so,” he said. "圧倒的な証拠に直面していても自分の時計の下で拷問は、イラク当局が、加害者に口座を開くことに失敗しました-そして、米国と同盟国が失敗したことを要求している"と述べた。
Amnesty also criticised the extensive use of the death penalty, the international community`s failure to cater for Iraqi refugees and despite the more stable situation, the lack of free speech in the Kurdistan region.また、広範な使用を批判アムネスティは、死刑は、国際社会の要求に応じるために、イラクの失敗をより安定した状況にもかかわらず、難民とは、言論の自由の欠如は、クルド地域です。
“Despite claims that the security situation has improved in recent months, the human rights situation is disastrous,” the London-based group said, highlighting the kidnap, torture and murder of civilians by armed groups. "と主張してもかかわらず、ここ数カ月、治安状況が改善し、悲惨な人権状況は、 "グループによると、ロンドンに本拠を置く、ハイライト、誘拐、拷問や殺害された民間人の武装集団です。
“All sides have committed gross human rights violations, including war crimes and crimes against humanity,” it added, referring to militia groups, Iraqi security forces, US-led troops plus private and military security guards. "すべての当事者がコミット甚だしい人権侵害などの戦争犯罪や人道に反する罪では、 "これはまた、民兵組織をグループに言及し、イラクの治安部隊は、米国主導の軍隊や軍事プラス民間警備員です。
Amnesty pointed to the detention of about 60,000 people by the Iraqis and multi-national forces, most of them without charge, saying torture and ill-treatment of prisoners and miscarriages of justice were “routine”.アムネスティを指摘し、約60000人の勾留される多国籍軍のイラク人とは、ほとんどの人が無料で、治療が悪いと言って、拷問と正義の捕虜や流産を繰り返していた"日常" 。
But it said no-one, including the divided Iraqi government, appeared serious about investigating claims of abuse, torture, rape and murder of civilians and bringing those reponsible to justice.誰でもそれによると、イラクの分断を含む政府は、本腰を入れて調べて登場したの主張虐待、拷問、強姦や殺人事件の責任者を裁判に持ち込むと民間人です。
A recent World Health Organisation and Iraqi health ministry report estimated that 151,000 people were killed between the start of the invasion on March 20, 2003 and June 2006.最近のイラクの保健省と世界保健機関151000人が死亡したと推定して報告書の間に侵攻を開始して、 2003年3月20日および2006年6月。
Other estimates have put the number of civilian deaths as a result of the conflict between nearly 48,000 and 601,000.他の見積もりには、民間人の死者数は結果として、 48000の間の葛藤とほぼ601000 。
phz/ach phz /それぞれ
Iraq イラク Section has more related reports 関連するセクションでは、より多くのレポート Help keep RINF going..助けておくrinf行く..Comment on 'Amnesty: Human rights in Iraq ‘disastrous’' : コメントを'アムネスティ:イラクでの人権'悲惨'' :
RSS のRSS TrackBack URLトラックバックのURL
Related News: 関連ニュース:




























