|
Fifth Columnist Пятый журналист Friday, November 14th, 2008 Пятница, 14 ноября 2008 года AS THE OBSERVER TROTS OUT POLICE LINE OVER ECO-TERRORISM Поскольку НАБЛЮДАТЕЛЕЙ TROTS из полиции линия ЭКО-за терроризм
The Observer launched a broadside this week against the environmental movement. Наблюдатель начала залп этой неделе против экологического движения. Headlined “ Police warn of growing threat from eco-terrorists ”- handily sub-headed, “ Fear of deadly attack by lone maverick as officers alert major firms to danger of green extremism ” – the article goes on to allege that “ Officers are concerned that a ‘lone maverick’ eco-extremist may attempt a terrorist attack aimed at killing large numbers of Britons. ” Of course not one shred of evidence is referred to in the thinly disguised puff-piece for the National Extremism Tactical Co-ordination Unit ( NETCU ).The words of an unnamed police source are all it takes to generate the spectre of carbon-neutral suicide bombings coming to a city-centre near you. Headlined "Полиция предупреждает о растущей угрозе со стороны эко-террористы" - handily подзаголовком, "Страх перед смертельной атакой одинокий бродяга, как оповещение сотрудников крупнейших фирм на опасность зеленого экстремизма" - эта статья выходит на утверждают, что "сотрудники обеспокоены тем, что "одинокий бродяга" эко-экстремистских мая попытка террористического нападения, направленные на убийство большого числа британцев. "Конечно, не один малейших доказательств, упомянутых в плохо замаскированной слойка-образец для национального экстремизма Тактическая координационная группа (NETCU ). Слова неназванного источника полиции все, что требуется для получения спектра углерод-нейтральным самоубийц ближайшие к городу-центр рядом с вами. Apparently, Видимо,
The piece was written by one Mark Townsend (environmental journalist of the year and co-incidentally author of a mildy-amusing tome entitled “ Fifty ways to fuck the planet ”) and the mysterious Nick Denning, who doesn’t even work at the Observer . Кусок был написан одним Марк Таунсенд (экологический журналист года и совместно кстати автор mildy-Томе забавно, озаглавленный "Пятьдесят способов ебать планета") и загадочная Ник Denning, который даже не работать на наблюдателя . When SchNEWS contacted Mark at his desk, at first he seemed defensive and grew increasingly aggressive as the interview went on. Когда SchNEWS связался Марка на его столе, вначале он, как оборонительные, и выросло все более агрессивным, как пошла на собеседование. When asked if he’d just regurgitated a police press release he said, “ You don’t know anything about NETCU mate – they don’t just stick out press releases ”. Когда он спросил, если бы только regurgitated полицейский пресс-релиз, он сказал: "Вы ничего не знаем о NETCU мат - они не просто торчать пресс-релизы". Which is strange given that the unit comment very publicly on the work they do – just check out their website Какой это странно учитывая, что подразделение комментарий очень публично на работу они делают - просто проверить свои веб-сайты SchNEWS 503 SchNEWS 503 ). More recently of course we had the much publicised discovery of a ‘weapons cache’ near this year’s Climate Camp. Совсем недавно мы, разумеется, было гораздо гласности открытие "склад оружия" недалеко в этом году лагерь климата. As far as the political police are concerned the media are just another weapon in the fight against domestic unrest – and for their journalist-dupes truth balance and fact-checking just don’t come into it. Что касается политической полиции, которые касаются средств массовой информации являются лишь еще одним оружием в борьбе против внутренних волнений, - и за их журналист-dupes правда баланс и факт проверки просто не приходят в него. When we asked Mark where the claim that Earth First! Когда мы спросили, где Марк утверждают, что Земля Первый! advocates the disappearance of 80% of the population had come from he said, “ I don’t know – they [NETCU] said they had seen them in blogs ” – How’s that for speaking truth to power? защитники исчезновения 80% от населения поступило от он сказал: "Я не знаю, - они [NETCU] заявили, что они видели их в блогах" - Как это по истине выступая на власть? So why the sudden appearance of the article? Так почему внезапное появление этой статьи? It contains little that could be described as news, just a load of cobbled together wild-eyed speculation. Она содержит мало что можно было бы охарактеризовать как новость, только нагрузка cobbled вместе дикими глазами спекуляции. One answer is that concern for NETCU jobs in the face of the credit crunch has triggered a search for a new enemy and a broader remit. Один из ответов состоит в том, что интерес к NETCU рабочих мест в условиях кредитный кризис привел к поиску нового врага, и более широкий круг. How convenient that now the animal rights (AR) movement is in ‘disarray’, a new target hovers into view. Как удобно, что теперь права животных (AR) движение в 'хаос', новая цель колеблется в точку зрения. OFF WITH HIS SUBHEAD OFF с его подзаголовок Another possible explanation is that the growing movement against climate change has got the state more worried than we realise, and the idea is to spread fear amongst activists that they are being heavily watched. Другое возможное объяснение состоит в том, что растущее движение против изменения климата имеет состояние более чем беспокоиться мы понимаем, и идея состоит в том, чтобы посеять страх среди активистов, что они сильно смотрел. At the moment campaigners are generally regarded in a positive light and public support is absolutely crucial for successful defiance of the state. На данный момент кампании обычно рассматривается в позитивном свете и общественная поддержка имеет решающее значение для успешного пренебрежение со стороны государства. Just look at how lightly anti-GM activists and peace protestors are treated by the authorities compared to their animal rights counterparts. Достаточно взглянуть на то, как легко анти-GM активистов и мирных протестующих обращаются к властям по сравнению с их коллегами права животных. Perhaps the time has come to drive a wedge between environmental activists and the general public, and of course the best way to do this is with the emotive issue of ‘violence’. Возможно, пришло время вбить клин между экологическими активистами и широкой общественности, и, конечно же, наилучший способ сделать это состоит в эмоциональный вопрос о "насилии". Are we observing the beginning of a smear campaign? Неужели мы наблюдений начала клеветническую кампанию? So far it’s AR that has felt the full weight of state-orchestrated demonisation. До сих пор она АР, который считает, полный вес государственных организовали demonisation. Despite the fact that the movement has never been responsible for a single death they are routinely described as ‘terrorists’ or ‘extremists’. Несмотря на тот факт, что движение никогда не был ответственным за смерть одного их обычно называют "террористами" или "экстремистами". A political climate has been created which enables the state to crack down hard. Политический климат был создан, которая позволяет государству сломить трудно. New criminal offences are drafted targeting the movement and people are imprisoned simply for organising demos (Sean Kirtley – see Новые уголовные преступления, составляются ориентации и передвижения людей в тюрьму просто за организацию демос (Шон Kirtley - см. SchNEWS 634 SchNEWS 634 ). The SOCPA legislation (sec 145) banning demos aimed at disrupting ‘contractual obligations’ currently only protects ‘animal research’ organisations. SOCPA законодательства (SEC 145) о запрещении демос, направленных на срыв "контрактных обязательств" в настоящее время защищает только "животное научно-исследовательских организациях. A who’s who of UK media organisations have lined up to take a pop at the AR movement – Dispatches, Panorama and all the main papers have parroted the police line that AR is full of dangerous violent fanatics with an irrational belief system. Кто есть кто в СМИ СК организации очереди, чтобы принять на поп-AR передвижение - отгрузки, Панорама, и все основные документы parroted полиции линии, что АР имеет полное опасных насильственных фанатиков с иррациональной веры системы. High profile waves of arrests make the front page, so do the convictions, but news of acquittals languish in the back pages. Высокий профиль волны арестов сделать титульной странице, так и убеждения, но новости из оправдательных томиться в спину страниц. The actual cause that the AR movement is fighting for receives virtually no media examination. Фактическая причина, что AR передвижение борется за получает практически никаких средств массовой информации экзамен. The industrial-scale use of animals for food and vivisection is one of the great hidden evils of our lifestyle – rather than confront that, it’s obviously best to throw those that confront it into prison. В промышленных масштабах использование животных для производства продуктов питания и вивисекция является одной из самых скрытых пороков нашей жизни, - а не противостоять, что она явно лучше бросать тех, с которыми сталкивается его в тюрьму. The opening of the new Oxford animal lab, albeit two years late and millions over budget, is now being hailed as a victory by vivisectionists. Открытие новой лаборатории Оксфордского животных, хотя два года с опозданием и миллионы над бюджетом, в настоящее время называют победу vivisectionists. Of course the very fact that they were able to achieve this much is because of a huge mobilisation on the part of the state. Конечно, сам факт, что они смогли добиться этого многое из-за огромной мобилизации со стороны государства. Back in Перейти в SchNEWS 590 SchNEWS 590 we described how Thames Valley Police accidentally taped themselves saying that they were ‘going to wage a dirty war’ against SPEAK , with one commander adding that, “We’re going to prosecute the shit out of them.” Publicity surrounding the tape didn’t prevent the arrest and prosecution of Mel Broughton, a prominent spokesperson for the campaign (see мы рассказали о том, как полиция долины Темзы случайно лентой сами говорили, что они "собираются вести грязную войну" против выступать, с одной командира добавив, что "Мы будем преследовать дерьмо из них". Публичность вокруг ленте ничего T предотвращения ареста и судебного преследования Мел Бротон, видный представитель кампании (см. SchNEWS 616 SchNEWS 616 ). Last week he was acquitted of possessing an explosive substance – packets of sparklers – with intent. На прошлой неделе он был оправдан по обвинениям в хранении взрывчатых веществ - пакеты Спарклеры - с намерением. Two other charges led to hung jury. Два других сборов привело к висела жюри. Despite this, the prosecution demanded a re-trial and Mel was remanded in prison with a trial date to be fixed ‘some time next year’. Несмотря на это, обвинение потребовало повторного судебного разбирательства и Мел был помещен в тюрьму в суде дату предстоит определить "какое-то время в следующем году". NETCUs attempts to take ‘ringleaders’ of the AR off the streets by fair means or foul continues. NETCUs пытается занять "банд" в АР покинуть улицы любыми средствами продолжается. We don’t know what agenda Townsend’s actually working to but it’s been clear for a while that the police want an increased ability to deal with all forms of dissent. Мы не знаем, что повестка дня Таунсенд на самом деле работает, но это было ясно, что в то время как полицейские хотят расширение возможностей для решения всех форм инакомыслия. Public demonisation is a key plank in the strategy. Общественная demonisation является основным элементом в стратегии. We’ll leave the last words to John Curtin, long term AR campaigner: “ We used to be regarded as Robin Hood figures for what we did – rescuing animals from a life of torture in laboratories – and now we’re terrorists – the same people doing the same things .” Мы будем покидать последние слова Джона Куртена, долгосрочные АР кампании: "Мы использовали следует рассматривать как Робин Гуд цифры для того, что мы сделали - спасти животных от жизни пыток в лабораториях, - и теперь мы террористы - то же люди делают одно и то же ".
Have Your Say: Fifth Columnist Были ли сказать: Пятый журналист Please read our Пожалуйста, ознакомьтесь с нашими posting guidelines before posting размещение руководящих перед публикацией . Alternatively Или you can discuss this report here Вы можете обсудить этот доклад здесь . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Похожие новости
| Constitutional Dead Letters Конституционный мертвые буквы Last post by ZingPao @ 03:49 AM Последнее сообщение ZingPao @ 03:49 AM Go to Forum Перейти на форум | Latest Topics Последние темы Richard Quest Ричард Квест Last post by ZingPao @ 03:31 AM Последнее сообщение ZingPao @ 03:31 AM Sleestak versus the Anunnaki Sleestak сравнению Anunnaki Last post by ZingPao @ 03:28 AM Последнее сообщение ZingPao @ 03:28 AM I Did Not Understand A Word They Said, But Understood The Women Just Fine Я не понимаю слова говорили они, но и понимать женщин только штраф Last post by ZingPao @ 02:33 AM Последнее сообщение ZingPao @ 02:33 AM Trigger happy Tazer Cop Zaps Himself - ouch! Спусковые счастливы Tazer Cop Zaps Себя - Ой! Last post by Nostalgia @ 02:01 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 02:01 AM Chinese Zodiac Signs Китайский знак зодиака Last post by Nostalgia @ 01:44 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 01:44 AM The Liberal Mind (are you left of center?) Либерально-Mind (вы слева от центра?) Last post by Nostalgia @ 01:42 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 01:42 AM Congress has fast-track power to kill Bush rules Конгресс ускоренной власть убить Буша правил Last post by ZingPao @ 01:37 AM Последнее сообщение ZingPao @ 01:37 AM Pastor: Electing Obama was a sin Настоятель: Избрание Обама является грехом Last post by ZingPao @ 01:27 AM Последнее сообщение ZingPao @ 01:27 AM The Worlds worst dictators top ten 2008 Миров худших диктаторов в первую десятку 2008 года Last post by Nostalgia @ 01:21 AM Последнее сообщение Ностальгия @ 01:21 AM ![]() Email This Page To A Friend Отправить страницу другу Latest Headlines Последние новости
More Больше World News Мировые новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов), и не обязательно отражают точку зрения веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости И Альтернативные СМИ является авторским - Копия И Distribute свободно. News Forum Новости форума |