RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa

Tuesday, June 24th, 2008 Martes, 24 de junio de 2008
RINF Foro
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio
BREAKING NEWS Últimas noticias
NEW RINF FORUM! RINF nuevo foro!

Facing the Truth About the American Voter Frente a la verdad sobre el votante americano

Tuesday, June 24th, 2008 Martes, 24 de junio de 2008

Rick Shenkman, is the author of the just-published Rick Shenkman, es el autor de la recién publicada Just How Stupid Are We? ¿Cómo somos estúpidos? Facing the Truth About the American Voter Frente a la verdad sobre el votante americano (Basic Books, 2008). (Basic Books, 2008). He blogs at Él a los blogs Howstupidblog and is editor of George Mason University’s y es editor de la Universidad George Mason's History News Network Historia News Network

Shenkman writes: Shenkman escribe:

I do not wish to engage in a debate about the Iraq War. No quiero entablar un debate sobre la guerra de Irak. But the thought of planting a largely Christian army in the middle of the Muslim Middle East over the opposition of most countries in the region, when put as I have just put it, sounds daft. Pero el pensamiento de la plantación de un gran ejército cristiano en medio de los musulmanes Medio Oriental durante la oposición de la mayoría de los países de la región, al poner como acabo de decirlo, suena tonto. Why did it not ring bells of alarm to Americans in 2003 and after, especially as it became clear that our troops would be staying a long time and that no quick victory was possible? ¿Por qué no anillo campanas de alarma a los estadounidenses en 2003 y después, especialmente en lo que se hizo evidente que nuestras tropas sería quedarse un largo tiempo y que no rápida victoria fue posible? It did not because the administration saw to it that the issue was framed differently. No porque la administración vela por que la cuestión se enmarca diferente. We weren’t planting an army. No se nos plantar un ejército. We were spreading God’s miraculous gift of freedom to a benighted people very much in need of America’s missionary help. Nos propagación de Dios milagroso don de la libertad a una adormecida personas muy necesitadas de América del misionero ayuda. It was the triumph of myth over logic. Fue el triunfo del mito sobre la lógica.

Why were Americans so susceptible to myth? ¿Por qué los estadounidenses fueron tan susceptibles de mito? Foreign policy specialists don’t usually spend a lot of time reflecting on this question. La política exterior especialistas no suelen pasar mucho tiempo para reflexionar sobre esta cuestión. They should. Deberían. It’s the key to what often goes wrong when foreign policy issues become the subject of public debate. Es la clave de lo que a menudo va mal cuando las cuestiones de política exterior convertirse en objeto de debate público.

The answer is, I’m afraid, simple. La respuesta es, me temo, simple. Myths count more than facts in these debates because Americans don’t know many facts and don’t care to take the time to learn them. Mitos contar con más de hechos en estos debates porque los estadounidenses no saben muchos hechos y no les importa tomar el tiempo para aprender. Unlike subjects with which they have first-hand experience–think gas prices–matters related to foreign countries are both exotic and incomprehensible to most Americans. A diferencia de temas con los que tienen experiencia de primera mano-pensar los precios del gas de los asuntos relacionados con los países extranjeros son a la vez exótico e incomprensible para la mayoría de los estadounidenses. This leaves them sitting ducks for wily pols who want to take advantage of their ignorance by playing on fear and patriotism. Esto les deja sentado patos astutos para pols que quieren aprovecharse de su ignorancia de jugar con el miedo y el patriotismo.

The extent of Americans’ ignorance is underestimated. El alcance de los estadounidenses "se subestima la ignorancia. Only two in five know we have three branches of government and can name them. Sólo dos de cada cinco sabe que tenemos tres poderes del Estado y puede nombrar. Only one in five know there are 100 US senators. Sólo uno de cada cinco sabe hay 100 senadores EE.UU.. And five years into the war in Iraq only one in seven can find Iraq on a map. Y cinco años en la guerra en Iraq sólo uno de cada siete se encuentra Iraq en un mapa. Someone once said–the author is in dispute–that war is God’s way of teaching Americans geography. Alguien dijo una vez-el autor es objeto de controversia-que la guerra es el camino de Dios de la enseñanza de la geografía estadounidenses. It’sa great line, but rather optimistic. Es una gran línea, sino más bien optimista. A majority of Americans still haven’t bothered to take a look at the map of the country where we have been bombing and killing people since 1991. La mayoría de los estadounidenses todavía no se han molestado en echar un vistazo al mapa del país en que hemos sido los bombardeos y asesinatos de personas desde 1991.

Not all is grim. No todo es sombrío. On the positive side, Americans did not make wholly irrational demands of their leaders after 9/11. En el lado positivo, los estadounidenses no hacen totalmente irracionales demandas de sus líderes después de 9 / 11. American Muslims were not rounded up and sent to concentration camps after 9/11 (as Japanese-Americans were after Pearl Harbor). Los musulmanes americanos no fueron rodeados y enviados a campos de concentración después del 9 / 11 (como japoneses-americanos fueron después de Pearl Harbor). Mosques were not closed down. Mezquitas no se cerró. Nuclear weapons were not employed against our perceived enemies. Las armas nucleares no fueron empleadas en contra de nuestra percepción de los enemigos. And nobody was lynched. Y nadie se linchados. Given what has happened in American history any one of these responses or all of them might have been anticipated. Habida cuenta de lo que ha ocurrido en la historia de Estados Unidos cualquiera de estas respuestas o la totalidad de ellos podrían haberse previsto. That none occurred and that nothing like them occurred is worth noting. Que ninguno se produjo y que nada de lo ocurrido como ellos vale la pena observar.

But polls indicate that a significant segment of the American public was susceptible to wild conspiracy theories. Pero las encuestas indican que un importante segmento del público americano era silvestres susceptibles a las teorías de conspiración. A Scripps-Howard poll in 2006 found that 36 percent believe that it is “very likely” or “somewhat likely” that US officials either allowed the attack to take place or were involved it. A Scripps-Howard encuesta en 2006 encontró que 36 por ciento cree que es "muy probable" o "algo probable" que los funcionarios de EE.UU., ya sea permitido el ataque a tener lugar o estuvieron involucrados.

Americans do not have a monopoly on conspiracy thinking. Los estadounidenses no tienen el monopolio de la conspiración de pensar. Nineteen percent of Germans said in a 2004 poll that 9/11 was the work of the CIA and Israel’s Mossad. Diecinueve por ciento de los alemanes dijo en una encuesta de 2004 que 9 / 11 fue la labor de la CIA y el Mossad de Israel. The French turned Thierry Meyssan’s book The Appalling Fraud into a best-seller, despite the absence of evidence for its chief and crazy claim: that the Pentagon attacked itself on 9/11 with a cruise missile. El francés Thierry Meyssan convertido el libro de El Fraude Espantoso en un best-seller, a pesar de la falta de pruebas para su jefe y reclamar una locura: que el Pentágono atacado a sí mismo en 9 / 11 con un misil de crucero. Millions of Muslims around the world persist in believing that Jews were given advance warning of the attack on the World Trade Center. Millones de musulmanes alrededor del mundo persisten en creer que los Judios se les dio advertencia previa del ataque contra el World Trade Center.

But instead of the thoughtful debate we should by rights have had in this country, we settled for slogans: Pero en lugar de los reflexivo debate que debe de derechos han tenido en este país, hemos conformado con los lemas:

We must fight them over there so we don’t have to fight them over here Tenemos que luchar contra ellos allí, así que no tienen que luchar contra ellos aquí
The Global War on Terror (GWOT) La Guerra Global contra el Terrorismo (GWOT)
Mission Accomplished Misión cumplida
You are either with us or with the terrorists Usted se encuentra, ya sea con nosotros o con los terroristas
The axis of evil El eje del mal

To be sure the public eventually turned against Mr. Bush’s war in Iraq. Para asegurarse de que el público finalmente se volvieron contra el señor Bush la guerra en Iraq. The one thing the public usually gets is success and failure. Lo único que el público generalmente se obtiene el éxito y el fracaso. And Mr. Bush’s war has been a spectacular failure when judged against all of the many measures by which he has asked us to judge it. Y el señor Bush la guerra ha sido un fracaso espectacular cuando todos los juzgados contra de las numerosas medidas que de él nos ha pedido al juez.

As we head into the Fall campaign and listen to the debates about the war we should keep in mind the limits of public opinion. A medida que la cabeza en la campaña Otoño y escuchar los debates sobre la guerra debemos tener en cuenta los límites de la opinión pública. If we don’t begin to address the problem of gross public ignorance there will be more Iraqs. Si no empiezan a abordar el problema de la ignorancia pública bruta habrá más Iraqs.

One poll finding we should all keep in mind is this. Una encuesta de encontrar que todos debemos tener en cuenta es el presente. Even after the 9/11 Commission reported that there was no connection between Saddam Hussein and the Sept. 11 attack 50 percent of the country persisted in believing there was. Incluso después del 9 / 11 Comisión informó de que no había conexión entre Saddam Hussein y el ataque del 11 Septiembre del 50 por ciento del país persiste en creer era. The implications of this are mind boggling. Las implicaciones de esto son pasmado.

Rick Shenkman Rick Shenkman
George Mason University Universidad George Mason

See More: Ver más:

Have Your Say: Facing the Truth About the American Voter Danos tu opinión: Enfrentando la verdad sobre el votante americano
Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados.

Or discuss this report in our new forums O se debatirá el informe en nuestros nuevos foros

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Tuesday, June 24th, 2008 at 5:51 pm and is filed under Esta entrada fue publicada el martes, 24 de junio de 2008 a 5:51 pm y se presenta bajo Contributions & Guests Contribuciones y huéspedes . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio.
Translations Traducciones
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Noticias relacionadas

Network This Report Red de este informe

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estos iconos vínculo social bookmarking a los sitios donde los lectores pueden compartir y descubrir nuevas páginas web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo
Latest Headlines Últimas Noticias

Archive Archivo
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NOTICIAS debates
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas noticias debates
LATEST FORUM TOPICS FORO temas más recientes
Letter to Ian Blair by George Galloway Carta a Ian Blair de George Galloway

UK is world's biggest arms dealer Reino Unido es más grande del mundo traficante de armas

Sweden passes 'Big Brother bill' Suecia pasa a 'Big Brother proyecto de ley'

CIA Played Larger Role In Advising Pentagon CIA desempeña papel más importante en el asesoramiento del Pentágono

Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s Blackwater, bordeando la ley federal, utilizando la caché de fusiles AK-47

Blackwater is Still in Charge, Deadly, Above the Law and Out of Control Blackwater se encuentra todavía en Cargo, mortal, por encima de la ley y fuera de control

NATO: 6,000 troops urgently needed in Afghanistan OTAN: 6.000 efectivos se necesitan con urgencia en Afganistán

Doctors' Report Finds Evidence of US Torture and 'War Crimes' Médicos encuentra elementos de prueba, Informe de la Tortura y EE.UU. 'Crímenes de Guerra'

Police attack anti-Bush protestors Policía ataque anti-Bush manifestantes

Government Study Criticizes Bush Administration’s Measures of Progress in Iraq Gobierno critica estudio de la administración Bush las medidas de progreso en Iraq

US to carry on military trials at Gitmo despite ruling EE.UU. para llevar a cabo los juicios militares en Gitmo a pesar de sentencia

"Blood and Oil" an Important Film to See and Share "Sangre y Petróleo" un importante de Cine para Ver y Compartir

Mind-Forged Manacles Mind-forjado Manacles

mojo jojo Mojo jojo commented on: comentó:
Iraq: New US plan for total control Iraq: Nuevo plan de EE.UU. para el control total
George Bush is a wimp. George Bush es un wimp. I know this because he never took me up on my offer to kick his ass. Sé esto porque él nunca me llevó hasta a mi ofrecimiento a patear su culo. After he... Después de que él ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Victor Blum Victor Blum commented on: comentó:
Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s Blackwater, bordeando la ley federal, utilizando la caché de fusiles AK-47
OK - Let’s stop and think about this issue for a moment. OK - Vamos a detenernos y reflexionar sobre esta cuestión por un momento. Blackwater... Blackwater ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Maggie Hittinger Maggie Hittinger commented on: comentó:
How many innocent people are going out of their minds today? ¿Cuántas personas inocentes están saliendo de sus mentes hoy?
It took us a long time to realise this, what all of this stuff was... Nos tomó mucho tiempo darse cuenta de esto, lo que todos estas cosas ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Neil Faren Neil Faren commented on: comentó:
UK Legalizes Taser Use On Children Reino Unido legaliza el uso de Taser en los niños
What if jack that an inexperinced officer would use the tazer without thinking, which happens from... ¿Qué pasa si un gato que inexperinced oficial de utilizar el tazer sin pensar, lo que ocurre a partir del ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS Foro Temp puestos fuera de línea - Ver Foro puestos
Activism & Protest News Activismo y protesta de noticias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civiles y Derechos Humanos de noticias | | Environmental News Noticias ambientales | | Media News Media News | | Globalisation News La globalización de Noticias | | Web Development News Desarrollo Web Noticias
ADVERTISEMENTS ANUNCIOS
SITE MAPS MAPAS DEL SITIO
WOWEB - Web Design WOWEB - Diseño Web

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST pasarela - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - alojamiento web y guías de recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY casa de huéspedes - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Nunca se ha mentido una vez más!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica creación: su propia realidad


Masonic Secrets Revealed Revelado los secretos masónicos


What You Aren't Supposed To Know Lo que no se supone que saben
7/7 7 / 7 Afghanistan Afganistán Alternative Energy Energía alternativa Art Arte BBC Big Brother Gran Hermano Bilderberg Biometrics Biometría Bush CIA Climate Change El Cambio Climático Cover Up Cover Up Cults Culture Cultura Database State Base de datos del Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Demócratas Demos Drugs Droga Education Educación EU UE False Flag False Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Libertad de Expresión Freemasons Francmasones G8 Globalization Globalización Guantanamo Guantánamo Health News Noticias de Salud History Historia ID Cards ID Cards Internet Iran Irán Iraq Israel Law Derecho Marches Marchas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD El Ministerio de Defensa Money Dinero Music Música NASA Neocons NSA Oil Petróleo Pakistan Pakistán Podcast Police State Estado policial Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciencia Secrecy Secreto Security Seguridad Slavery Esclavitud Space Espacio Sports Deportes Spying Al acecho Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnología Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Noticias UN Naciones Unidas USA News Noticias EE.UU. Video Vídeo Voting Votación Warfare Guerra White House Casa Blanca Wolfowitz World News Noticias Mundo Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archivos | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archivos | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archivos | Current Archives Actualidad Archivos | Past Version | Últimos Version
About Sobre | | DVD Store Tienda de DVD | | Opinion Opinión | | Reviews Comentarios | | Special Guests Invitados especiales | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro