Sunday, August 31st, 2008 الاحد ، اب / اغسطس 31st ، 2008 Britain has failed in its duty to stop the US from committing “shameful acts” in the treatment of suspects detained during the war on terror, one of America’s most respected intellectuals Noam Chomsky warns. بريطانيا فشلت في اداء واجبها فى وقف الولايات المتحدة من ارتكاب "الاعمال المشينه" في معاملة المشتبه فيهم اعتقلوا خلال الحرب على الارهاب ، واحدة من امريكا الاكثر احتراما ويحذر من المثقفين ناعوم تشومسكي.
In an interview with The Independent, Professor Chomsky calls on the government to use its special relationship with Washington to secure the closure of Guantanamo Bay. في مقابلة مع المستقلة ، استاذ تشومسكي يدعو الحكومة الى استخدام العلاقة الخاصة مع واشنطن لتأمين اغلاق خليج غوانتانامو.
The emeritus professor of linguistics said that he has heard only “twitters of protest” in the UK asking British “thinkers” to be more conspicuous in their opposition to the erosion of civil rights since the 9.11 attacks on the US. فان فخري استاذ اللغويات وقال انه قد استمع فقط "التغاريد من الاحتجاج" في المملكه المتحدة البريطانية تطلب من "المفكرين" الى ان تكون اكثر واضح في معارضتها لتأكل الحقوق المدنيه 9،11 منذ الهجمات على الولايات المتحدة الامريكية.
In the wake of the invasion of Iraq, Prof Chomsky, a leading opponent of the Vietnam conflict, has been the most prominent among US intellectuals critical of the war with the Iraq and the treatment of terror suspects sent to Guantanamo Bay and other prison camps around the world. في أعقاب غزو العراق ، استاذ تشومسكي ، رائد فيتنام الخصم من الصراع ، وقد كان من بين ابرز المثقفين الحرجه من دولارات الولايات المتحدة للحرب مع العراق ومعاملة المشتبه فيهم الرعب ارسلت الى خليج غوانتانامو وغيره من معسكرات الاعتقال فى جميع انحاء العالم.
Chomsky’s comments call into question Britain’s political and intellectual will to stand up for the rule of law in the face of actions that have been repeatedly condemned by courts on both sides of the Atlantic. تعليقات تشومسكي يشكك في بريطانيا سوف السياسي والفكري والوقوف الى جانب سيادة القانون في مواجهة الاجراءات التي تم ادان مرارا وتكرارا من جانب المحاكم على جانبي الاطلسي.
“A country,” says Chomsky, “with any shred of self-respect will be vigilant to ensure that it does not take part in this criminal savagery. "بلد" ، يقول تشومسكي ، "مع اي ذرة من احترام الذات وسوف يكون يقظا للتأكد من انها لا تشارك في هذه الوحشية الاجراميه. Because of the “special relationship,” Britain has a particularly strong responsibility to bar these shameful crimes in any way it can. ونظرا لل"العلاقة الخاصة ،" ان بريطانيا قوي بشكل خاص مسؤولية هذه الجرائم المخزيه نقابه المحامين في اي طريقة ممكنة. In whatever respect the relationship is “special”, the UK can use it to bar these shameful crimes.” مهما في احترام هذه العلاقة "الخاصة" ، فان المملكه المتحدة يمكن استخدامها لمنع هذه الجرائم المخزيه ".
Asked whether Britain should be doing more to seek the closure of the Guantanamo Bay, Chomsky answered: “Definitely. تساءل عما اذا كانت بريطانيا ينبغى ان تفعل المزيد لاغلاق تسعى للخليج غوانتانامو ، اجاب تشومسكي : "بالتأكيد. I’ve seen only twitters of protest.” لقد قمت فقط ينظر الى التغاريد من الاحتجاج. "
Professor Chomsky believes that the case against Guantanamo needs to be made more forcefully. استاذ تشومسكي يرى ان القضية المرفوعه ضد غوانتانامو يجب ان يتم بقوة اكبر.
“We hardly needed evidence that Gitmo was going to be a torture chamber,” clarifies Chomsky. "ونحن نادرا ما تحتاج gitmo هو دليل على ان تتجه الى غرفة للتعذيب ،" يوضح تشومسكي. “Otherwise, why not place “enemy combatants” in a prison in New York? "وبخلاف ذلك ، فلماذا لا مكان" المقاتلين الاعداء "في احد السجون في نيويورك؟ The security argument is not serious. حجة الامن ليست خطيرة. Taking a step back, does the US have the right to hold these prisoners at all? اتخاذ خطوة الى الوراء ، هل الولايات المتحدة الأمريكية الحق في اعتناق هؤلاء السجناء على الاطلاق؟ Hardly obvious. تكاد واضحة. In brief, there are plenty of grounds for protest (and action), at varying levels of depth.” وباختصار ، هناك العديد من الدوافع للمعارضة (والعمل) ، وعلى مستويات مختلفة من العمق. "
His comments have met with broad support from those who have been campaigning for the British government to take a more critical position in its relationship with the Bush administration. تعليقاته قد اجتمع مع تأييد واسع النطاق عن تلك التي كانت من تنظيم حملات ترويج للحكومة البريطانية لاتخاذ موقف اكثر حسما في علاقتها مع ادارة بوش.
Clive Stafford Smith, the lawyer representing British Guantanamo detainee, Binyam Mohamed, said: “Professor Chomsky is right. كلايف ستافرد سميث ، المحامي الذي يمثل معتقل غوانتانامو البريطانية ، binyam محمد ، قال : "البروفسور تشومسكي على حق. To borrow from President Clinton, the world is much more impressed by the power of America’s example than the example of American power…A true friend to American would not stand by while President Bush squanders America’s birthright.” للاقتراض من الرئيس كلينتون ، فإن العالم اكبر من ذلك بكثير اعجابه قوة أميركا مثلا من مثال القوة الأميركية… صديق حقيقي لامريكا لن تقف الى جانب الرئيس بوش في حين ان يبدد يكتسبها امريكا ".
Andrew Tyrie MP, chairman of the all party parliamentary group on rendition, said: “The UK Government’s reaction to the US program of rendition: a policy of kidnapping people and taking them to places where they may be tortured, has been inadequate, to say the least. النائب اندرو tyrie ، كل من رئيس المجموعة البرلمانيه للحزب على اداء ، وقال : "ان رد فعل حكومة المملكه المتحدة الى الولايات المتحدة من اداء البرنامج : سياسة اختطاف الناس وأخذهم الى الاماكن التي يوجدون فيها للتعذيب ، لم تكن كافية ، على اقل تقدير. It is scarcely credible that now, despite all we know about rendition and the UK’s involvement in it, the British Government still refuses to condemn this illegal, immoral, and counterproductive policy.” ومن الآن ان مصداقيه بالكاد ، على الرغم من كل نعرفه عن اداء ومشاركة المملكه المتحدة في آن ، فان الحكومة البريطانية لا تزال ترفض أن تدين هذا العمل غير القانوني وغير الاخلاقي ، ويؤدي الى نتائج عكسيه السياسة ".
Professor Chomsky, professor emeritus of linguistics at the Massachusetts Institute of Technolog, says that the US must now hand Guantanamo Bay back to Cuba. استاذ تشومسكي ، استاذ فخري للاللغويات في معهد ماساشوستس للtechnolog ، ويقول ان الولايات المتحدة يجب الآن من ناحية العودة الى خليج غوانتانامو في كوبا.
“The region was taken by a ‘treaty’ that Cuba was forced to sign under military occupation. "كانت المنطقة التي اتخذها' معاهدة 'ان كوبا أرغم على التوقيع تحت الاحتلال العسكري. The US has been violating the terms of this outrageous treaty for decades - eg, using it for holding Haitians who were illegally captured when they were feeling terror in Haiti. الولايات المتحدة الامريكية وقد تم انتهاك احكام هذه المعاهدة الفاضحه لعقود -- على سبيل المثال ، تستخدم لعقد من الهايتيين كانت استولت بصورة غير قانونيه عندما تم شعور الرعب في هايتي. Current use also radically violates the terms of the outrageous treaty. الاستخدام الحالي ايضا جذريا ينتهك احكام معاهدة الاثمه. ” "
Rise of the libertarian socialist ارتفاع التحرري الاشتراكي
Noam Chomsky, 79, rose to prominence in the field of linguistics during the 1950s by positing new theories on the structures of language. ناعوم تشومسكي ، 79 ، وصعد الى الصدارة في مجال اللسانيات وخلال الخمسينات من خلال الافتراض نظريات جديدة على هياكل اللغة. His naturalistic approach to the study of linguistics deeply influenced thinking in both psychology and philosophy. صاحب نهج طبيعي لدراسة اللغويات تأثر عميق التفكير في الفلسفه وعلم النفس على حد سواء. But it was his strident opposition to the Vietnam War which brought him to the attention of a wider American public. ولكن قطاع الطرق واعرب عن معارضته لحرب فيتنام التي أتت به الى انتباه الرأي العام الاميركي على نطاق اوسع.
Through his adherence to libertarian socialism he became a cheerleader for the dissident left in opposition to many aspects of US foreign policy. من خلال تمسكه التحرري الاشتراكيه اصبح لرئيس المشجعين المنشق اليسار في المعارضة لكثير من جوانب السياسة الخارجية للولايات المتحدة. Later he described his belief as “the proper and natural extension of classical liberalism into the era of advanced industrial society”. ووصف في وقت لاحق من اعتقاده بانه "مناسب وامتداد طبيعي للالليبراليه الكلاسيكيه الى عصر الصناعية المتقدمه من المجتمع".
Professor Chomsky, who lives in Lexington, Massachusetts, has been an outspoken critic of the war in Iraq and the “war on terror”. استاذ تشومسكي ، من يعيش في ليكسنغتن ، ماساشوستس ، وقد ينتقد الحرب في العراق و "الحرب على الارهاب". In 2005 he was voted the leading living public intellectual in the Global Intellectuals Poll run by the magazine Prospect. في عام 2005 ، كان صوت الراءده الفكريه العامة التي تعيش في استطلاع للالمثقفين العالمية التي تديرها مجلة آفاق. His characteristic reaction to the news of his achievement was: “I don’t pay a lot of attention to polls.” الخاصيه له رد فعل على اخبار من انجاز هو : "انا لا تدفع الكثير من الاهتمام الى صناديق الاقتراع".
Have Your Say: Chomsky: Britain Failed To Stop US Shameful Acts قل كلمتك : تشومسكي : بريطانيا والولايات المتحدة لم تنجح في وقف الاعمال المشينه Please read our يرجى قراءة posting guidelines before posting نشر المبادئ التوجيهيه قبل النشر .
Alternatively كبديل you can discuss this report here يمكنك مناقشة هذا التقرير هنا .
RSS آر إس إس TrackBack URL موقع Trackback
This entry was posted on Sunday, August 31st, 2008 at 12:51 am and is filed under هذا الدخول على الشبكه فى يوم الاحد ، اب / اغسطس 31st ، 2008 فى الساعة 12:51 ويقدم في اطار Contributions & Guests مساهمات الضيوف & . . You can follow any responses to this entry through the يمكنك متابعة اية ردود على هذه الدخول عبر RSS 2.0 ار اس اس 2،0 feed. تغذية. You can يمكنك leave a response ترك الرد , or ، أو trackback Trackback from your own site. من موقعك الخاص.