|
Bush’s Proposed Terror Legacy: A Legal Basis for Perpetual War Буша предлагаемых террора наследие: правовые основы для постоянной войны Tuesday, September 2nd, 2008 Вторник, 2 сентября 2008 года By Andy Worthington | Just when you think that there can be no more outrageous proposals from the current lame duck government, and that it’s down to a straight race between Barack Obama, a man with respect for the rule of law, and John McCain, who, I fear, may allow the malign spirits of Dick Cheney and David Addington to maintain a presence in the corridors of power, George W. Bush, the least popular president in history, has made a last-ditch attempt to secure his bellicose legacy by slipping an extraordinary passage into proposed legislation dealing with legal appeals filed by Guantánamo prisoners in the wake of the Supreme Court’s ruling in Энди Worthington | Просто, когда вы считаете, что не может быть более возмутительно предложений от текущей хромой утки правительства, и это вплоть до прямой гонки между Барак Обама, человеку с уважением к верховенству закона, и Джон Маккейн , Которые, боюсь, может позволить пагубному духов Дик Чейни и Дэвид Addington сохранить присутствие в коридорах власти, Джордж У. Буш, не менее популярным президентом в истории, добился в прошлом-ров пытаться добиться его воинственную наследие путем скольжения внеочередной проход в предлагаемых законодательных актов, касающихся правового апелляций, поданных заключенными в Гуантанамо после Верховного суда в Boumediene v. Bush Бумедьена против Буша . As Eric Lichtblau described it in the Как и Эрик Lichtblau описал ее в New York Times Нью-Йорк таймс " , the president’s advisers, believing that “many Americans may have forgotten” that “the United States is still at war with al-Qaeda” – which is an easy mistake to make, given that it is both dangerous and deceitful to describe resistance to small bands of terrorist criminals as a “war” – “want Congress to say so” and to “acknowledge again and explicitly that this nation remains engaged in an armed conflict with al-Qaeda, the Taliban, and associated organizations, who have already proclaimed themselves at war with us and who are dedicated to the slaughter of Americans.” , Советники президента, полагая, что "многие американцы, возможно, забыли" о том, что "Соединенные Штаты по-прежнему находится в состоянии войны с" Аль-Каида "- который является просто ошибкой сделать, учитывая, что это так опасно и лживого для описания сопротивления для малых банды преступников-террористов, как "война" - "Конгресс хочет заявить об этом" и "признать вновь и недвусмысленно, что эта страна остается участие в вооруженном конфликте с" Аль-Каидой ", движением" Талибан "и связанных с ними организаций, которые уже провозгласил себя в состоянии войны с нами, и которые предназначены для поражения американцев ". I must admit that I can’t actually understand why the president’s advisers should regard this commitment as particularly important, as legislation passed by Congress in the wake of the 9/11 attacks – the Я должен признаться, что я действительно не могу понять, почему советники президента следует рассматривать это как приверженность особенно важно, поскольку законодательство, принятый Конгрессом в результате 9 / 11 нападений -- Authorization for Use of Military Force Разрешение на применение военной силы , passed on Sept. 14, 2001 – has never been repealed. , Принятого 14 сентября 2001 года - никогда не был отменен. This states, unequivocally, that “the president is authorized to use all necessary and appropriate force against those nations, organizations, or persons he determines planned, authorized, committed, or aided the terrorist attacks that occurred on Sept. 11, 2001, or harbored such organizations or persons, in order to prevent any future acts of international terrorism against the United States by such nations, organizations, or persons.” Это говорится, однозначно, что "президент имеет право использовать все необходимые и соответствующие силы против тех стран, организаций или физических лиц, он определяет и планировалось, уполномоченные, были совершены, или автоматизированного террористических нападений, которые произошли 11 сентября 2001 года, или harbored таких организаций или физических лиц, с тем чтобы предотвратить любые будущие акты международного терроризма против Соединенных Штатов с помощью таких государств, организаций или физических лиц ". Notoriously, this is the legislation that launched the power grab that is the main legacy of the “War on Terror” for the executive branch of the United States: the open-ended declaration of war that enabled the president and his advisers to start two wars, undermine the US Constitution, shred the Geneva Conventions, spurn habeas corpus, tear up the Bill of Rights, discard the Army Field Manual, create a system of trials for terrorists out of thin air, spy on American citizens with impunity, and pour scorn on the UN Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman, or Degrading Treatment or Punishment. Известно, это законодательство, которое начало захватывать власть, что является основным наследием "войны с террором" для исполнительной власти Соединенных Штатов: открытого объявления войны, которые позволили президенту и его советников для начала двух войн , Подорвать Конституции США, малейшего Женевских конвенций, spurn хабеас корпус, слезоточивый деятельность Билля о правах, отказаться от армии практическое руководство, создать систему испытаний для террористов из воздуха, шпион на американских граждан в условиях безнаказанности, и для презрения по Конвенции ООН против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания. I can only think that, like some sort of grotesque power couple ostentatiously renewing their wedding vows, Bush, Cheney, and Addington have put forward this legislation in an attempt to renew their own deathly vows of unending horror with Congress and the American people. Я могу только думать, что, как своего рода гротеск власть пару ostentatiously продлении их свадьбы обеты, Буш, Чейни и Addington выдвинули этот закон в попытке возобновить свои обеты deathly от бесконечных ужасов с Конгресса и американского народа. Myopic and arrogant to the last, they will presumably play this as an attempt to support John McCain and the Republican Party in the face of an assault on national security by backsliding liberals, whereas all clear-sighted Americans should see it for what it really is: another cynical attempt to absolve the administration of its vast catalog of war crimes by yet again attempting to convince the American public that they are America’s saviors rather than a dictatorial executive branch, serving only their lust for power and the coffers of their blood-stained corporate allies, and that as a result they require the American people to live in a permanent state of paranoid and xenophobic fear. Близорукой и наглых до последнего, они будут предположительно играть это как попытку поддержать Джон Маккейн и Республиканская партия в условиях наступления на национальную безопасность путем отступления либералы, в то время как все четкий американцы должны видеть его за то, что он действительно является : Еще один циничная попытка снять отправление свой огромный каталог военных преступлений, совершенных в очередной раз пытается убедить американское общественное, что они являются Америки saviors, а не диктаторский исполнительной власти, обслуживая только их жажда власти и казну свою кровь - тонированная корпоративные союзники, и что в результате они требуют американскому народу жить в постоянном состоянии параноидальный страх и ксенофобию. Have Your Say: Bush’s Proposed Terror Legacy: A Legal Basis for Perpetual War Были ли говорить: Буша предлагаемых террора наследие: правовые основы для постоянной войны Please read our Ознакомьтесь с нашими posting guidelines before posting размещение руководящих перед публикацией . Alternatively Или you can discuss this report here Вы можете обсудить этот доклад здесь . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Похожие новости
| Go to forum Перейти на форум | Latest Topics Последние темы | |
| ||
Email This Page To A Friend Email эту страницу для друга Latest Headlines Последние новости
More Более Breaking News Главные новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов) и не обязательно отражают мнение веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости и Альтернативные СМИ является авторским - Copy и Распространяйте свободно. News Forum Новости Форум |