Slavery in America Schiavitù in America
We had been on the road for hours, leaving the interstate and then digressing to smaller and smaller highways. Ci era stato sulla strada per ore, lasciando la interstatali e poi digressing al più piccolo autostradali. Differing vistas of the Colorado landscape got wilder and more vacant the further north we drove. Diversi panorami del Colorado got paesaggio selvaggio e più vacante il più a nord ci ha spinto. Driving through Maybell, we took a right and headed through Irish Canyon, on the road towards Rock Springs, Wyoming. Guida attraverso Maybell, abbiamo il diritto e guidato attraverso irlandese Canyon, sulla strada verso Rock Springs, Wyoming. Dropping down into Wyoming the sagebrush flats opened up on either side of the highway. Giù in Wyoming il sagebrush appartamenti aperti su entrambi i lati della strada. Stretching into the distance and disappearing over the horizon, empty barren land devoid of anything but roads built by the gas companies and herds of sheep tended by imported slave labor. Stretching nella distanza e la scomparsa di oltre l'orizzonte, vuota terra arida, privo di qualsiasi cosa, ma le strade costruite da aziende del gas e mandrie di pecore tendevano importati da schiavo del lavoro.
With us on our journey were three Chilean men who had worked out here for anywhere from a year to three. Con noi nel nostro cammino cileni sono stati tre uomini che hanno lavorato qui per ovunque da una a tre anni. Brought straight from their native land on work Visas, they had been promised food, clothing, shelter and a good paycheck to herd sheep on some of the roughest landscape in the west. Portati direttamente dal loro terra natale Visti su lavoro, che era stato promesso cibo, vestiario, alloggio e una buona paycheck mandria di pecore su alcune delle roughest paesaggio in occidente. Unfortunately for them, they did not receive adequate food, clothing, pay or medical attention. Purtroppo per loro, che non hanno ricevuto cibo, vestiti, cure mediche o pagare. All they found was brutal winters with a constant wind that could cut to the bone and sweltering summer heat that would make a lizard pant. Tutto ciò che è stato trovato brutale inverni con un vento costante che potrebbe tagliare il tessuto osseo e sweltering calura estiva che fare una lucertola Pantaloni.
We had originally expected to find the sheep camps worked by men from Peru, Chile and Ecuador, but the Colorado sheep ranchers had gone even further afield than expected to find workers to take advantage of, Nepal. Avevamo originariamente previsto per trovare i campi di pecora lavorato da uomini dal Perù, Cile ed Ecuador, ma gli allevatori di ovini Colorado era andata anche più lontano del previsto per trovare lavoro a trarre vantaggio, in Nepal. Walking up to the first sheep camp trailer, my fingers ached to the bone in the cold, dry, wind as I held onto my camera. A piedi fino al primo campo di pecore rimorchio, le mie dita ached per l'osso e il freddo, secco, il vento, come ho avuto sulla mia macchina fotografica. When no one answered our knock we turned to leave. Quando nessuno ha risposto il nostro bussare ci siamo rivolti a lasciare. Riding towards us on horseback was the first of three Nepali men that we found tending sheep in the Wyoming badlands. Equitazione a cavallo verso di noi è stata la prima di tre uomini nepalese che abbiamo trovato tendente pecore in Wyoming calanchi.
Since sheep-herding is most likely the loneliest job within the continental United States, his happiness at visitors was almost overwhelming. Dal bestiame ovino-è più probabile il loneliest di posti di lavoro all'interno di Stati Uniti continentali, la sua felicità a visitatori è stato quasi schiacciante. In broken English and gestures, he showed us his home. Spezzato in inglese e gesti, ci ha mostrato la sua casa. A tiny tin trailer with a bed and wood stove that put out barely any heat. Un piccolo stagno rimorchio con un letto e stufa a legna che messe a malapena di calore. Its window was covered by cardboard and his pantry held nothing but rice, canned beans, tomato sauce, green beans, and a few spices. La sua finestra è stata oggetto di cartone e la sua dispensa tenutasi nulla, ma il riso, fagioli in scatola, salsa di pomodoro, fagiolini, e poche spezie. He kept track of the months by watching the dates change on his carton of eggs. Ha conservato traccia dei mesi, da guardare le date cambiamento per la sua confezione di uova. Occasionally he could kill a sheep for food, but the only place to store the meat was in a cardboard box next to his bed. Occasionalmente egli potrebbe uccidere una pecora per i prodotti alimentari, ma l'unico posto per immagazzinare la carne era in una scatola di cartone accanto al suo letto. His clothes were ragged and well worn, his boots and gloves were held together by duct tape and his bedding was nothing but a thin sleeping bag and a blanket, hardly fitting clothing and bedding for a part of the country that can see wind chill factors in the negative 20s and whiteouts that can literally spring from nowhere. Le sue vesti sono state ragged e ben indossato, i suoi stivali e guanti sono stati tenuti insieme da nastro isolante e il suo letto era nulla, ma un sottile sacco a pelo e una coperta, difficilmente montaggio abbigliamento e biancheria per una parte del Paese che può vedere vento freddo e fattori Il negativo 20s e whiteouts molla che può letteralmente dal nulla.
The next couple of camps were in much the same shape, little tin trailers that should be condemned; mangy, ragged packs of dogs either starved for attention or cowering. Il prossimo paio di campi erano in gran parte la stessa forma, piccolo stagno rimorchi che devono essere condannati; mangy, ragged pack di cani o per la fame o cowering attenzione. Horses standing with their asses to the wind, shivering in huddled crowds, gaunt ribs showing through their thick winter coats and smiling Nepali men who were simply joyous to have someone visiting besides an angry boss yelling at them. Cavalli in piedi con i loro culi al vento, brividi e huddled folle, afflitto costole mostrando attraverso il loro spessore inverno cappotti e sorridenti nepalese uomini che erano semplicemente gioiosa di avere qualcuno che visita oltre che un capo arrabbiato grida a loro.
As we talked, the the true story of abuse and wage slavery came out. Come abbiamo parlato, la vera storia di abusi e di schiavitù salariale è uscito. These men had signed a contract in Nepal (They are in the US legally on a H2A work visa) to work eight hours a day, and when they landed in the US, the contracts were changed to 24 hours a day, 7 days a week with no vacations, ever. Questi uomini hanno firmato un contratto in Nepal (Essi sono legalmente negli Stati Uniti su un H2A visto di lavoro) a lavorare otto ore al giorno, e quando sono sbarcati negli Stati Uniti, i contratti sono stati modificati per 24 ore al giorno, 7 giorni a settimana Senza vacanze, sempre. Adequate shelter and food were supposed to be supplied, but our own eyes showed us the falsity of that agreement. Adeguato riparo e cibo dovevano essere forniti, ma i nostri occhi ci ha mostrato la falsità di tale accordo. The biggest crime, however, was the 650 dollars a month these men received as compensation for their labor. Il crimine più grande, tuttavia, è stato il 650 dollari al mese questi uomini ricevuto come compenso per il loro lavoro. When you do the math, 650 dollars a month for 24 hour shifts, 7 days a week comes 90 cents an hour. Quando si effettua la matematica, 650 dollari al mese, per i turni di 24 ore, 7 giorni a settimana viene 90 centesimi l'ora. You can get paid more in, China, an hour than that, hell you could make more money an hour flying a sign on a street corner an hour than you could herding sheep. Puoi essere pagato meglio e, in Cina, rispetto a quella di un'ora, l'inferno si potrebbe fare di più denaro di un'ora di volo un segno su un angolo di strada un'ora di voi potrebbe bestiame ovino.
These workers are trapped and taken advantage of. Questi lavoratori sono intrappolati e sfruttato. One Nepali man who had been alone and isolated on the plains of Wyoming for three years told us, in broken English, how the last visitor he had was an uncle two years before. Un nepalese uomo, che era stato solo e isolato nella pianura del Wyoming per tre anni ci ha detto, in inglese spezzato, come l'ultimo visitatore che aveva uno zio è stato due anni prima. Then he surprised me when we asked him what changes he would like to see. Poi mi ha sorpreso quando gli abbiamo chiesto quali cambiamenti, lo vorrebbe vedere. Laughing and slapping his knee, he answered, “Change? Ridere e slapping suo ginocchio, egli rispose: "Cambiare? Change this to 21st century, this not 21st century.” Cambia a questo 21 ° secolo, non questo 21 ° secolo. "
Heading out from sheep country, I asked two of our Chilean guides if they still would have come to the US if they would have known what the true work conditions would have been like. Voce fuori dal paese di pecora, ho chiesto due guide del nostro cileno ancora se ne sarebbe venuto a se gli Stati Uniti avrebbero conosciuto il vero ciò che le condizioni di lavoro sarebbe stato simile. They both agreed that they never would have come, work conditions in Chile were better with higher pay and less abuse. Essi hanno convenuto che entrambi non hanno mai sarebbe arrivato, condizioni di lavoro, in Cile, sono state meglio con una retribuzione più elevata e meno abusi. The youngest one, Juan, looked into the distance, eyes watering and said, “I never, I never would have come.” Il più giovane, Juan, in esame la distanza, l'acquolina occhi e disse: "Non ho mai, non ho mai sarebbe venuto".
An interesting class difference that we came across during our trip was the differences between workers from South America and those that had been imported from Asia. Un interessante differenza di classe che si è venuta a durante il nostro viaggio è stato differenze tra i lavoratori provenienti da Sud America e quelli che erano stati importati dall'Asia. The last camp we ran into actually contained two men, one from Chile and one from Peru. L'ultimo campo abbiamo svolto in realtà conteneva due uomini, uno per uno dal Cile e Perù. Their trailers were newer, the dogs and horses were less ragged and worn down. Dei loro rimorchi sono state più recenti, i cani e cavalli erano meno ragged e usurati. They were also paid one hundred dollars a month more, to me these differences boiled down to language, a lot of people within the US know enough Spanish to ask if you are okay, but good luck finding someone who can speak enough Nepali to see if a worker’s basic human rights are being met. Essi sono stati anche pagati cento dollari al mese di più, per me queste differenze bollito giù per la lingua, un sacco di persone all'interno degli Stati Uniti sappiamo abbastanza spagnole per chiedere se sono daccordo, ma buona fortuna di trovare qualcuno in grado di parlare abbastanza per vedere se nepalese Un lavoratore basilari diritti umani sono rispettati.
Jacob Carpenter is a member of Grand Junction Alternative Media and a writer/co-conspirator of The Red Pill, a bi-monthly news zine that has been produced out of Western Colorado for the last five years. Jacob Carpenter è un membro della Grand Junction alternative Media e uno scrittore / co-conspirator di The Red Pill, un bimestrale di notizie zine che è stato prodotto dalla Western Colorado per gli ultimi cinque anni. It is collectively produced and created, we welcome all writers and artist to submit pieces for publication! È prodotta e creata collettivamente, abbiamo il benvenuto a tutti gli scrittori e artisti a presentare pezzi per la pubblicazione!
http://www.gjredpill.org Http://www.gjredpill.org
USA Stati Uniti d'America Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'Slavery in America' : Commenta 'schiavitù in America':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:

































