Rumsfeld Torture Case Dropped in France拉姆斯菲爾德酷刑案例趴在法國
PARIS (AP) - A Paris prosecutor has thrown out a complaint against former Defense Secretary Donald Rumsfeld for torture in Iraq and at the US military detention camp at Guantanamo Bay, a lawyer for one of the four groups that filed the case said Friday.巴黎(圖) -巴黎檢察官已拋出投訴,對前國防部長拉姆斯菲爾德對酷刑在伊拉克和美國軍隊拘留營在關塔那摩灣,一名律師為其中的4個團體提交的情況說,週五。
The prosecutor dismissed the case on the grounds that Rumsfeld benefits from immunity, said attorney Patrick Baudoin, president of the International Federation of Human Rights.檢察官駁回此案,理由是拉姆斯菲爾德的好處免疫力,首席檢察長帕特里克鮑德恩,國際聯合會主席的人權。 The organizations that brought the complaint have asked the prosecutor to reconsider.該組織帶來的投訴已要求檢察官重新考慮。
The complaint was filed Oct. 25 during a visit by Rumsfeld to Paris.投訴內容提交10月25日訪華期間,由拉姆斯菲爾德在巴黎舉行。
Prosecutor Jean-Claude Marin said Rumsfeld is covered by the immunity accorded to heads of state or government and foreign ministers for acts during their time in office, according to a letter seen by The Associated Press.檢察官讓-克勞德馬林說,拉姆斯菲爾德是由免疫給予國家元首或政府首腦和外長的行為,在他們的時間在辦公室,據一位看過信由美聯社記者。 The French Foreign Ministry advised the prosecutor’s office in the matter, the letter said.法國外交部提醒檢察官辦公室在這件事的,信中說。
Rumsfeld’s one-day visit last month was enough time for the European and American human rights groups to take advantage of a French disposition by which people suspected of torture can be prosecuted in France if they are on French soil.拉姆斯菲爾德的一次為期一天的訪問將持續到本月足夠的時間為歐洲和美國的人權團體趁一名法國處分,其中犯罪嫌疑人的酷刑,可被檢控,在法國,如果他們是在法國的土壤。
The complaint said that Rumsfeld, in his former position as US defense secretary, “authorized and ordered crimes of torture to be carried out … as well as other war crimes.”投訴說,拉姆斯菲爾德在他的位置前美國國防部長, "經授權並命令罪酷刑進行… …以及其他戰爭罪行" 。
It cited documents including memos from Rumsfeld, internal reports and testimony from former US Army Brig.它引用文件,包括備忘錄,由拉姆斯菲爾德,內部報告和證詞,由美國前陸軍準將。 Gen. Janis Karpinski - the one-time commander of US military prisons in Iraq.將軍的Janis卡爾平斯基-一個時間指揮官的美軍監獄在伊拉克。
The Bush administration has repeatedly denied the government tortures people.布什政府已多次否認政府折磨的人。
The complaint was filed by the New York-based Center for Constitutional Rights, the Berlin-based European Center for Constitutional and Human Rights and two Paris-based groups, the International Federation of Human Rights and the League of Human Rights.投訴備案,由總部設在紐約的憲法權利中心,總部設在柏林的歐洲中心,為憲政和人權和兩個總部設在巴黎的組織,國際人權聯合會和人權聯盟。
The International Federation for Human Rights cited cases it claimed had set a precedent for a new interpretation of immunity.國際人權聯合會舉出個案,稱其開創了一個先例,為新的詮釋免疫力。 Those included Chile’s late dictator Gen. Augusto Pinochet, who was pursued in Europe in 1990s and, more recently, former Chad President Hissene Habre, indicted by a Belgian court last year for alleged war crimes and crimes against humanity.這些問題包括智利的已故獨裁者將軍皮諾切特,他們追求的是在歐洲,在20世紀90年代,最近,乍得前總統哈布雷hissene ,被起訴的,由比利時法院去年涉嫌犯下戰爭罪和反人道罪。
Rumsfeld 拉姆斯菲爾德 Section has more related reports 科更多相關報導 Help keep RINF going..有利於保持rinf去..Comment on 'Rumsfeld Torture Case Dropped in France' : 評論』拉姆斯菲爾德酷刑案例趴在法國' :
Related News: 相關新聞:




























