|
Reining in the influence industry Reining in den Einfluss der Industrie Saturday, November 1st, 2008 Samstag, 1. November, 2008 By Von David Miller David Miller | It comes as no surprise that the European Commission is relaxed about | Es ist keine Überraschung, dass die Europäische Kommission ist entspannt über Peter Mandelson’s meetings Peter Mandelson die Sitzungen with the aluminium magnate, Oleg Deripaska, at a time when the trade commissioner was party to discussions that would affect the business of the Russian. mit dem Alu-Magnat, Oleg Deripaska, in einer Zeit, in der für Handel zuständige Kommissar war Partei zu Diskussionen, die Auswirkungen auf die Wirtschaft der Russischen. Brussels has long had a reputation as being unaccountable to public opinion. Brüssel seit langem einen Ruf als unerklärlich auf die öffentliche Meinung. Despite the commission’s attempts to open up EU decision-making to greater public scrutiny – through its Trotz der Kommission in ihren Bemühungen zur Öffnung der Entscheidungsfindung innerhalb der EU soll stärker der öffentlichen Kontrolle - durch ihre European Transparency Initiative Europäische Transparenz-Initiative – secrecy remains the modus operandi. - Geheimhaltung bleibt der modus operandi. The system governing the behaviour of officials allows for widespread conflicts of interest. Das System, die das Verhalten der Beamten können für die weit verbreiteten von Interessenkonflikten. Parliamentary rules for MEPs have been described by one British MEP as a “scandal waiting to happen”. Parlamentarische Regeln für die Abgeordneten wurden von einem britischen MdEP als "Skandal warten zu passieren". Numerous cases have been documented of apparent conflicts of interests involving MEPs. Zahlreiche Fälle wurden dokumentiert des sichtbaren Konflikte, die Interessen der Abgeordneten. Giles Chichester Giles Chichester hit the headlines Schlagzeilen this summer after breaking the rules on MEP’s expenses and was forced to resign as chairman of the Conservative party in Brussels. in diesem Sommer nach dem Bruch der Regeln für die Mitglieder des Europäischen Parlaments Aufwendungen und zum Rücktritt gezwungen wurde als Vorsitzender der Konservativen Partei in Brüssel. However, little has been made of his problematic ties to the nuclear industry. Jedoch wenig wurde aus seiner problematischen Beziehungen zu der Atomindustrie. He is president of a pro-nuclear industry lobby group known in Brussels as “The submarine of the energy industry”. Er ist Präsident einer Pro-Atom-Industrie-Lobby-Gruppe in Brüssel bekannt als "Das U-Boot der Energiewirtschaft". Until recently, he also held the key position of chair of the EU parliamentary committee with responsibility for nuclear issues, including nuclear safety, decommissioning and nuclear waste disposal. Bis vor kurzem war er auch im Besitz der Schlüssel Position des Vorsitzenden des Parlamentarischen Ausschusses EU mit der Verantwortung für Fragen der Kernenergie, einschließlich der nuklearen Sicherheit, der Stilllegung und der Entsorgung nuklearer Abfälle. Another example is Scottish Conservative MEP , John Purvis, who has a financial stake in a firm that invests in the biotechnology sector. Ein weiteres Beispiel ist der Schottischen Konservativen MdEP, John Purvis, der eine finanzielle Beteiligung in ein Unternehmen investiert, die auf dem Gebiet der Biotechnologie. At the same time he has been seen as a leading advocate for biotech in the European parliament. Gleichzeitig ist er als ein führender Anwalt für die Biotechnologie im Europäischen Parlament. Another Brit, Caroline Jackson MEP , sits on the parliament’s environment committee and drafted a report on the EU’s waste framework directive while at the same time being a paid advisor to private waste company, Ein weiterer Brit, Caroline Jackson, MdEP, sitzt auf dem EP-Ausschuss Umwelt und verfasst einen Bericht über die EU-Abfallrahmenrichtlinie und gleichzeitig wird eine bezahlte Berater für private Abfälle Unternehmen, Shanks . Jackson is one of five EU officials nominated for a Jackson ist eins von fünf EU-Beamten nominiert für einen “Worst Lobby Award” "Worst Lobby" Auszeichnung " , an initiative organised by a coalition of civil society groups pushing for greater transparency in Brussels. , Eine Initiative, die von einer Koalition von Gruppen der Zivilgesellschaft drängen auf eine größere Transparenz in Brüssel. Among the corporate interests up for an award is the Zu den Interessen der Unternehmen für eine Auszeichnung ist die International Air Transport Association International Air Transport Association for its deceptive lobbying campaign to avoid CO2 reduction obligations in the aviation sector. für seine irreführende Lobbying-Kampagne zur Vermeidung von CO2-Reduzierung Verpflichtungen im Bereich der Luftfahrt. Also nominated is Ebenfalls nominiert ist The European Alliance for Access to Safe Medicines Die Europäische Allianz für den Zugang zu sicheren Arzneimitteln for hiding the involvement of the big pharmaceutical companies in their campaigns. Versteck für die Einbeziehung der großen Firmen der pharmazeutischen Industrie in ihren Kampagnen. The awards spotlight just a few of the thousands of mainly commercial organisations that seek to influence EU policy. Die Preise Rampenlicht nur einige der Tausende von hauptsächlich kommerzielle Organisationen, die versuchen, Einfluss der EU-Politik. In Brussels, as in Britain, lobbyists operate in an almost entirely unregulated environment. In Brüssel ist wie in Großbritannien, Lobbyisten arbeiten in einem fast völlig unregulierten Umwelt. In June the European Commission attempted to increase transparency in the industry by introducing a register of lobbyists. Im Juni hat die Europäische Kommission versucht, mehr Transparenz in der Branche durch die Einführung eines Registers der Lobbyisten. Registration, however, is voluntary and as few as 10% of the thousands of commercial lobbying firms that peddle influence and access in Brussels have so far chosen to sign on to it. Anmeldung ist jedoch freiwillig und so wenig wie 10% der Tausende von kommerziellen Unternehmen, die Lobbyarbeit hausieren Einfluss und den Zugang in Brüssel haben bisher gewählt, um sich auf sie. Thanks to the recent insight into the affairs of the rich and powerful, we should be under no illusion in Britain that undue influence is also being exerted on our policy-makers. Dank der jüngsten Einblick in die Angelegenheiten der Reichen und Mächtigen, wir sollten uns nicht der Illusion, dass in Großbritannien der unzulässigen Beeinflussung wird auch ausgeübt auf unserer politischen Entscheidungsträger. Our lobbying industry, which today includes law and accountancy firms, management consultancies, think tanks, charities and others, has grown to be worth an estimated £1.9bn. Unsere Lobbyarbeit der Industrie, die heute auch Recht und Buchhaltung Firmen-, Management-Beratungsunternehmen, Think Tanks, Wohlfahrtsverbände und andere, hat sich zu einem geschätzten Wert von 1,9 Mrd. £. It is embedded in our political system, and, as in Brussels, it operates away from the public gaze. Es ist eingebettet in unser politisches System, und, wie in Brüssel, er betreibt weg aus dem öffentlichen Blick. Under the radar of most journalists, a parliamentary inquiry has been taking place into the normally opaque world of lobbying. Unter dem Radar der meisten Journalisten, eine parlamentarische Untersuchung wurde statt in der Regel undurchsichtige Welt der Lobbyarbeit. Throughout the last 12 months, the influential Im Laufe der letzten 12 Monate, der einflussreiche public administration select committee öffentlichen Verwaltung engere Ausschuss , chaired by Tony Wright MP, has taken evidence on whether certain interests are being afforded privileged access to, and undue influence over, our decision makers. , Unter dem Vorsitz von Tony Wright MP, getroffen hat, Beweise auf, ob bestimmte Interessen werden sich einen privilegierten Zugang zu, und der unzulässigen Einfluss auf unsere Entscheidungsträger. It has also sought to find out what effect this is having on public trust in politics. Es hat auch versucht, um herauszufinden, welche Auswirkungen dies für das Vertrauen der Öffentlichkeit in der Politik. The recommendations the select committee will make in the next few weeks are key. Die Empfehlungen der engere Ausschuss wird sich in den nächsten Wochen sind der Schlüssel. If it finds, much as the British public suspects, that there is an enormous disparity in access and influence in our political system, it should recommend action: that the government introduce a mandatory register of lobbyists. Wenn er feststellt, viel wie die britische Öffentlichkeit vermutet, dass es eine enorme Unterschiede beim Zugang und Einfluss auf unser politisches System, es sollten Maßnahmen empfehlen: dass die Regierung ein verbindliches Register der Interessenvertreter. This is the first step in opening up the opaque world of lobbying to public scrutiny. Dies ist der erste Schritt in die Öffnung der undurchsichtige Welt der Lobbyarbeit für die öffentliche Kontrolle. The effect will be to increase the accountability of government to the people they serve. Der Effekt wird zur Steigerung der Rechenschaftspflicht der Regierung auf die Menschen, die sie dienen. Something that the majority of the British public has long ceased to expect but should now demand. Etwas, dass die Mehrheit der britischen Öffentlichkeit ist schon lange nicht mehr zu erwarten, aber sollte nun die Nachfrage. The Mandelson-Deripaska affair gives us a rare insight into the relationship between politics and the wealthy elite. Die Mandelson Deripaska-Affäre gibt uns einen seltenen Einblick in das Verhältnis zwischen Politik und die reichen Elite. A register of lobbyists would guarantee that information on those who seek to influence our politicians is systematically put into the public domain. Ein Register der Interessenvertreter würde garantieren, dass die Informationen über diejenigen, die versuchen, unsere Politiker ist systematisch in die Public Domain. Have Your Say: Reining in the influence industry Haben Sie Ihre Sprich: Reining in den Einfluss der Industrie Please read our Bitte lesen Sie unsere posting guidelines before posting Entsendung Leitlinien vor Entsendung . Alternatively Alternativ you can discuss this report here Sie können diesen Bericht hier . RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL Related News Related News
| sbvPdAiXfMnXtcFFPp Last post by jtsfds173 @ 11:28 AM Letzter Eintrag von jtsfds173 @ 11:28 Go to Forum Zum Forum | Latest Topics Aktuelle Beiträge The Royal Pharmaceutical Society Of Great Britain Die Royal Pharmaceutical Society of Great Britain Last post by Paxman @ 10:49 AM Letzter Eintrag von Paxman @ 10:49 I've looked at clouds that way Ich habe blickte Wolken, Weg Last post by Nostalgia @ 06:17 AM Letzter Eintrag von Nostalgie @ 06:17 AM Art Bell interviews Jim Sparks Kunst Bell Interviews Jim Sparks Last post by Knight of the Word @ 05:12 AM Letzter Eintrag von Ritter des Wortes @ 05:12 AM Green lightbulbs, on when off - Excellent! Green Glühbirnen, wenn sich aus - Ausgezeichnet! Last post by Knight of the Word @ 04:17 AM Letzter Eintrag von Ritter des Wortes @ 04:17 AM Vicar has potato removed from bottom Vicar hat Kartoffel entfernt von unten Last post by Knight of the Word @ 04:12 AM Letzter Eintrag von Ritter des Wortes @ 04:12 AM Please do not try this at home. Bitte versuchen Sie nicht zu Hause. Last post by Nostalgia @ 01:19 AM Letzter Eintrag von Nostalgie @ 01:19 AM Ye Olde Get Stuck Inn Ye Olde Get Stuck Inn Last post by Nostalgia @ 12:38 AM Letzter Eintrag von Nostalgie @ 12:38 AM Air Force: Nuke missile silo fire went undetected Air Force: Nuke-Rakete Silo Feuer ging unentdeckt Last post by Unregistered @ 12:25 AM Letzter Eintrag von unregistrierten @ 12:25 AM The Torturer's Tale Der Folterknecht's Tale Last post by Unregistered @ 12:06 AM Letzter Eintrag von unregistrierten @ 12:06 AM ![]() Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund senden Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr World News World News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die geäußerten Ansichten in der RINF Nachrichten Draht-und Newsletter sind in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen frei. News Forum Nachrichten Forum |