|
No “Bailout” for the World’s Poorest Nein "Bailout" für die Ärmsten der Welt Wednesday, October 1st, 2008 Mittwoch, 1. Oktober, 2008 By Von Thalif Deen Thalif Deen | As a spreading financial crisis threatens to deepen the economic recession in the United States, the news of an unprecedented 700-billion-dollar bailout package reverberated through the corridors of the United Nations last week as over 100 world leaders gathered in New York for the annual talk-fest: the 63rd session of the General Assembly. | Als Verbreitung Finanzkrise droht zur Vertiefung der wirtschaftlichen Rezession in den Vereinigten Staaten, die Nachrichten über ein noch nie da gewesenen 700-Milliarden-Dollar-Paket Rettungsaktion hallten durch die Korridore der Vereinten Nationen als letzte Woche mehr als 100 führenden Politiker der Welt versammelt in New York für die jährlichen Gesprächs-Fest: die 63. Tagung der Generalversammlung. At a time when the United Nations is seeking increased financial assistance from rich nations to help developing countries meet the faltering Millennium Development Goals (MDGs), including a 50-percent reduction on extreme poverty and hunger by 2015, the current US economic crisis and its predictably negative fallout overseas is expected to be a major setback. Zu einem Zeitpunkt, da die Vereinten Nationen, die Anhebung der finanziellen Unterstützung von den reichen Nationen, den Entwicklungsländern zu helfen, die ins Stocken geraten Millennium-Entwicklungsziele (MDGs), einschließlich einer 50-Prozent-Ermäßigung auf die von extremer Armut und Hunger bis zum Jahr 2015, die aktuelle US-Wirtschaftskrise und ihre vorhersehbar negativen Niederschlag in Übersee wird davon ausgegangen, dass ein großer Rückschlag. Addressing delegates last week, UN Secretary-General Ban Ki-moon warned that the current gloomy outlook threatens the well-being of billions of people, “none more so than the poorest of the poor.” Adressierung Delegierten der vergangenen Woche, UN-Generalsekretär Ban Ki-moon warnte, dass die derzeitigen düsteren Aussichten droht das Wohlergehen von Milliarden von Menschen, "keiner mehr als die Ärmsten der Armen." “This only compounds the damage [already] being caused by much higher prices for food and fuel”, he added. "Diese Verbindungen nur den Schaden [bereits] wird durch viel höhere Preise für Lebensmittel und Brennstoff", fügte er hinzu. Ban has called for 72 billion dollars per year in additional external financing to achieve the MDGs by 2015. Ban hat für 72 Milliarden Dollar pro Jahr in zusätzliche externe Finanzierung für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis zum Jahr 2015. As one Asian delegate put it: “The 72 billion is peanuts compared to the 700 billion the White House wants to dish out to save some of the Wall Street firms from going belly up.” Wie ein asiatischer Delegierter drückte es so aus: "Die 72 Milliarden sind Peanuts im Vergleich zu den 700 Milliarden im Weißen Haus will Schüssel aus, um einige der Wall-Street-Unternehmen gehen von bis Bauch." “And the urgent needs of developing nations will now be the least of the priorities of the United States and other Western donors,” he predicted. "Und die dringenden Bedürfnisse der Entwicklungsländer wird nun die am wenigsten von den Prioritäten der Vereinigten Staaten und andere westliche Geber", prognostizierte er. Father Miguel d’Escoto Brockman of Nicaragua, the newly-elected president of the General Assembly, warned that the current financial crisis will have “very serious consequences” that will impede the significant progress, “if indeed any progress is made”, towards the targets established by the MDGs, “which are themselves insufficient”. Pater Miguel d'Escoto Brockman von Nicaragua, der neu gewählte Präsident der Generalversammlung, warnte davor, dass die aktuelle Finanzkrise haben wird "sehr ernste Folgen", die behindern, die beträchtlichen Fortschritte, "wenn tatsächlich alle Fortschritte erzielt", gegenüber der Ziele, die von der Millenniums-Entwicklungsziele ", die selbst nicht ausreichend". “It is always the poor who pay the price for the unbridled greed and irresponsibility of the powerful,” he said, taking a passing shot at the staggering 700-billion-dollar bailout proposed by the administration of President George W. Bush to save the high-stakes investment banks of New York from bankruptcy and collapse. "Es ist immer die Armen, die den Preis für das ungezügelte Gier und Verantwortungslosigkeit der Mächtigen", sagte er, wobei ein Schuss vorbei an der Staffelung 700-Milliarden-Dollar-Rettungsaktion, die von der Administration von Präsident George W. Bush, um die High-Beteiligungen Investment-Banken von New York aus Konkurs-und Zusammenbruch. Norwegian Prime Minister Jens Stoltenberg told delegates that “money doesn’t seem to be a problem, when the problem is money”. Norwegische Ministerpräsident Jens Stoltenberg sagte Delegierten, dass "Geld scheint nicht ein Problem, wenn das Problem ist Geld". “Let us look for a moment at what is happening on Wall Street and in financial markets around the world. "Lassen Sie uns für einen Moment auf, was an der Wall Street und auf den Finanzmärkten in der ganzen Welt. There, unsound investment threatens the homes and jobs of the middle class,” he added. Dort, unsolide Investitionen droht die Wohnungen und Arbeitsplätze der mittleren Klasse ", fügte er hinzu. There is something fundamentally wrong, he argued, “when money seems to be abundant, but funds for investment in people seem so short in supply”. Es ist etwas grundlegend falsch, argumentiert er, "wenn Geld zu sein scheint reichlich vorhanden, aber Mittel für Investitionen in die Menschen scheinen so kurz bei der Versorgung". Jamaican Prime Minister Bruce Golding told the General Assembly that the crisis currently rocking the world’s financial markets reflects the inadequacy of the regulatory structures that are essential to the effective functioning of any market. Jamaikanische Premierminister Bruce Golding sagte der Generalversammlung, dass die Krise rockt derzeit die weltweit Finanzmärkte spiegelt die Unzulänglichkeit des ordnungspolitischen Strukturen, die von wesentlicher Bedeutung für die wirksame Funktionieren eines Marktes. But it is more than that. Aber es ist mehr als die. It represents the failure on the part of the international financial system to facilitate the flow of resources into areas where they can produce real wealth — not paper wealth, he added. Es ist das Scheitern auf den Teil des internationalen Finanzsystems, um den Zufluss von Ressourcen in Bereichen, in denen sie produzieren können wahre Reichtum - nicht Papier Reichtum, fügte er hinzu. Golding said the world is not short of capital: “What it lacks are the mechanisms to ensure the efficient utilisation of that capital.” Golding sagte, die Welt ist nicht der kurzen Hauptstadt: "Was es fehlt sind die Mechanismen zur Sicherstellung der effizienten Nutzung dieses Kapitals." As the economic meltdown in the United States continues, the casualties are piling up both among commercial and investment banks: Bear Stearns, Lehman Brothers and Washington Mutual (allowed to collapse with no government bailout); American International Group, Goldman Sachs and Morgan Stanley (allowed to survive with emergency financial assistance, including some from the government); Merrill Lynch has been folded into Bank of America and Citigroup has taken over Wachovia Bank. Da die wirtschaftliche Kernschmelze in den Vereinigten Staaten weiterhin, die Opfer häufen sich sowohl bei Geschäfts-und Investmentbanken: Bear Stearns, Lehman Brothers und Washington Mutual (erlaubt, ohne Zusammenbruchs Regierung Rettungsaktion), American International Group, Goldman Sachs und Morgan Stanley ( erlaubt, um zu überleben mit Sofortmaßnahmen finanzielle Unterstützung, darunter auch einige von der Regierung); Merrill Lynch wurde gefaltet in die Bank of America und die Citigroup hat die Wachovia Bank. The outrage against Wall Street, described as the world’s financial capital, is also directed at the high salaried chief executive officers and the middle rung bosses who make multi-million-dollar salaries, with stock options and perks that set them up in a privileged class by themselves. Die Empörung gegen die Wall Street, als der weltweit Finanzkapital, ist auch auf die hohen abhängig Chief Executive Officers und der Mitte rung Bosse, die Multi-Millionen-Dollar-Gehälter, mit Aktienoptionen und Vergünstigungen, der sie eingesetzt in einem privilegierte Klasse für sich. According to one report, the lowest salary on Wall Street was around 280,000 dollars a year in a country where the average low or middle class employee would go home with a pay packet of 50,000 or 75,000 dollars per year. Nach ein Bericht, den niedrigsten Gehalt an der Wall Street war rund 280.000 Dollar pro Jahr in einem Land, in dem die durchschnittliche niedrigen oder mittleren Klasse Arbeitnehmer würde nach Hause gehen mit einem Pay-Paket von 50000 oder 75000 Dollar pro Jahr. In 2007, the chief executive officer (CEO) of Goldman Sachs, Lloyd Blankfein, was paid 68.7 million dollars — described as “the most ever for a Wall Street CEO.” In 2007, dem Chief Executive Officer (CEO) von Goldman Sachs, Lloyd Blankfein, wurde 68,7 Millionen Dollar - beschrieben als "die jemals für ein Wall-Street-CEO." As the entire US economic edifice is in danger of collapsing, the White House has been called upon to save some of the biggest financial institutions in the country and, at the same time, redress the excesses of Wall Street business tycoons who earned multi-million-dollar salaries and extravagant bonuses. Da die gesamte US-Wirtschafts-Gebäude ist in Gefahr, der Zusammenbruch, das Weiße Haus wurde aufgefordert, speichern einige der größten Finanzinstitute des Landes und, zur gleichen Zeit, Rechtsmittel die Exzesse der Wall Street Business Tycoons, die verdienten Multi-Millionen - -Dollar Gehälter und Boni extravagant. The greed factor in the crisis is that these same tycoons, who are responsible for mismanaging their companies, still insist on continuing with their same lavish lifestyles and lofty salaries even after the massive taxpayer-funded bailout. Die Gier Faktor in der Krise ist, dass diese Tycoons, die verantwortlich sind für mismanaging ihre Unternehmen, immer noch darauf bestehen, weiterhin mit ihren gleichen aufwändigen Lebensstil und hohen Gehälter auch nach der massiven Steuerzahler finanzierte Rettungsaktion. But these salaries and bonuses are likely to be curbed as part a return for the bailout package. Aber diese Gehälter und Boni werden wahrscheinlich gebremst als Teil einer Rückkehr für die Rettungsaktion Paket. Addressing the 192-member General Assembly last week, the President of Brazil Luiz Inacio Lula da Silva said the economy of any country is “too serious an undertaking to be left in the hands of speculators”. Adressierung der 192-Mitglied Generalversammlung der letzten Woche, der Präsident Brasiliens Luiz Inácio Lula da Silva sagte, die Wirtschaft eines Landes ist "zu ernst, ein Unternehmen zu links in die Hände von Spekulanten". Ethics must also apply to the economy, he said. Ethik muss auch für die Wirtschaft, sagte er. But, unfortunately, in the race for profits, the ethical factor has ceased to exist. Aber, leider, im Rennen um Gewinne, die ethischen Faktor hat aufgehört zu existieren. The president quoted the Brazilian economist Celso Furtado who once said: “We must not allow speculators’ profits always to be privatised, while their losses are invariably socialised.” Der Präsident zitierte den brasilianischen Wirtschaftswissenschaftler Celso Furtado, der einmal gesagt hat: "Wir dürfen nicht zulassen, dass Spekulanten die Gewinne immer privatisiert werden, während ihre Verluste sozialisiert sind ausnahmslos." And as a postscript, the Brazilian president added: “We must not allow the burden of the boundless greed of a few to be shouldered by all.” Und als Postscript, die brasilianische Präsident fügte hinzu: "Wir dürfen nicht zulassen, dass die Belastung durch die grenzenlose Gier von wenigen zu sein trug von allen." In the 1987 Hollywood movie ‘Wall Street,’ Oscar-winning actor Michael Douglas plays the role of a ruthless corporate raider, Gordon Gekko, who forsakes all business ethics to climb to the highest echelons of the business world. In der 1987 Hollywood-Film "Wall Street", Oscar-prämierten Schauspieler Michael Douglas spielt die Rolle eines rücksichtslosen Corporate Raider, Gordon Gekko, die forsakes alle Business-Ethik zu klettern auf den höchsten Ebenen der Wirtschaft. His speech to a meeting of stock traders is still considered a classic on Wall Street: “The point is, ladies and gentleman, that greed, for lack of a better word, is good. Seine Rede vor einer Sitzung der Lager Händlern ist nach wie vor als ein Klassiker an der Wall Street: "Der Punkt ist, meine sehr verehrten Damen und Herren, dass Gier, mangels eines besseren Wortes, ist gut. Greed is right, greed works.” Gier ist richtig, Gier funktioniert. " “Greed clarifies, cuts through, and captures the essence of the evolutionary spirit. "Greed wird klargestellt, Schnitte durch, und fängt die Essenz der evolutionären Geist. Greed, in all of its forms; greed for life, for money, for love, knowledge has marked the upward surge of mankind.” Greed, in all seinen Formen; Gier nach Leben, für Geld, für Liebe, Wissen hat die nach oben Anstieg der Menschheit. " Douglas, who is the UN’s goodwill ambassador for disarmament and a “messenger for peace”, was at the United Nations last week to participate in the International Day of Peace. Douglas, wer ist der UN-Goodwill-Botschafter für Abrüstung und ein "Bote für den Frieden", wurde bei den Vereinten Nationen der vergangenen Woche zur Teilnahme an der Internationalen Tag des Friedens. Responding to a reporter who asked him: “Are you saying, Gordon, that greed is not good?,” a visibly annoyed Douglas shot back: “”I am not saying that. Als Reaktion auf ein Reporter, die fragte ihn: "Sind Sie sagen, Gordon, dass Gier ist nicht gut?", Ein sichtlich verärgert Douglas Schuss zurück: "" Ich sage nicht, dass. And my name is not Gordon. Und mein Name ist Gordon nicht. He’sa character I played 20 years ago.” Er ist ein Charakter spielte ich vor 20 Jahren. " Have Your Say: No “Bailout” for the World’s Poorest Haben Sie Ihre Sprich: «Nein" Bailout "für die Ärmsten der Welt Please read our Bitte lesen Sie unsere posting guidelines before posting Entsendung Leitlinien vor Entsendung . Alternatively Alternativ you can discuss this report here Sie können diesen Bericht hier . RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL Related News Related News
| Revealed: Oil-Funded Research in Palin's Campaign Against Protection For Polar Bear Revealed: Öl-finanzierten Palin Forschung in der Kampagne gegen den Schutz für Polar Bear Last post by Thinking Man's Idiot @ 09:04 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 09:04 PM Go to Forum Zum Forum | Latest Topics Aktuelle Beiträge US Lawmakers Want Probe of Exports to Iran US-Gesetzgeber wollen Sonde der Ausfuhren in den Iran Last post by THEIMER @ 05:34 PM Letzter Eintrag von THEIMER @ 05:34 PM McCain Urges Bush To Spend $1 Trillion On Bailout - Without Congressional Approval McCain fordert Bush zu verbringen $ 1 Billion auf Bailout - ohne Zustimmung des Kongresses Last post by Nostalgia @ 05:17 PM Letzter Eintrag von Nostalgie @ 05:17 PM Campaigners to disrupt illegal work on WMD Aktivisten zu stören illegalen Arbeit an Massenvernichtungswaffen Last post by Nostalgia @ 05:06 PM Letzter Eintrag von Nostalgie @ 05:06 PM Bush Had No Plan to Catch Bin Laden after 9/11 Bush hatte keinen Plan, um Bin Laden nach 9 / 11 Last post by Gareth Porter @ 04:22 PM Letzter Eintrag von Gareth Porter @ 04:22 PM Getting In The Mood For It! Erste Schritte in der richtigen Stimmung für Sie! Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:50 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 03:50 PM lesson of bailout from little Ireland Lektion der Rettungsaktion von wenig Irland Last post by Unregistered @ 03:30 PM Letzter Eintrag von unregistrierten @ 03:30 PM A Tory dystopia Ein Tory-Dystopia Last post by Unregistered @ 03:18 PM Letzter Eintrag von unregistrierten @ 03:18 PM Workers Rebuild Britain. Arbeitnehmer wieder aufzubauen Großbritannien. Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:12 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 03:12 PM The Beginnings of Buffalo Class Action Die Anfänge der Buffalo Class Action Last post by Thinking Man's Idiot @ 01:47 PM Letzter Eintrag von Thinking Man's Idiot @ 01:47 PM ![]() Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund senden Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die geäußerten Ansichten in der RINF Nachrichten Draht-und Newsletter sind in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen frei. News Forum Nachrichten Forum |