Is the dollar leading us into a depression? È il dollaro che ci conduce in una depressione?
A fallen greenback could mean economic turmoil, or it could trigger an economic crisis. Una caduta greenback potrebbe significare turbolenze economiche, o potrebbe innescare una crisi economica. Economists are having trouble predicting the outcome because investors are not behaving rationallyBy rationallyBy J. Bradford DeLong Economisti sono problemi a prevedere l'esito perché gli investitori non sono comportati da rationallyBy rationallyBy J. Bradford DeLong
The falling US dollar has emerged as a source of profound global macro-economic distress. La caduta del dollaro USA è emersa come una fonte di profonda macro-economico globale di soccorso. The question now is how bad that distress will become. La questione ora è come cattivo che diventa angoscia. Is the world economy at risk? L'economia mondiale è a rischio? There are two possibilities. Ci sono due possibilità. If global savers and investors expect the US dollar’s depreciation to continue, they will flee the currency unless they are compensated appropriately for keeping their money in the US and its assets, implying that the gap between US and foreign interest rates will widen. Se globale, i risparmiatori e gli investitori si aspettano il deprezzamento del dollaro di continuare, che la moneta fuggire a meno che non siano adeguatamente compensati per mantenere il loro denaro negli Stati Uniti e il suo patrimonio, il che implica che il divario tra USA e straniere amplierà i tassi di interesse. As a result, the cost of capital in the US will soar, discouraging investment and reducing consumption spending as high interest rates depress the value of households’ principal assets: their houses. Come risultato, il costo del capitale e la volontà degli Stati Uniti aumenta, scoraggiando gli investimenti e la riduzione del consumo di spesa, come i tassi di interesse elevati deprimere il valore delle famiglie 'attività principale: le loro case.
The resulting recession might fuel further pessimism and cutbacks in spending, deepening the downturn. La conseguente recessione carburante potrebbe ulteriormente pessimismo e tagli di spesa, approfondendo la recessione. A US in recession would no longer serve as the importer of last resort, which might send the rest of the world into recession as well. Una recessione negli Stati Uniti e non ci sarebbe più servire come l'importatore di ultima istanza, che potrebbe inviare il resto del mondo e in recessione. A world in which everybody expects a falling US dollar is a world in economic crisis. Un mondo in cui tutti si aspetta un calo del dollaro USA è un mondo in crisi economica.
By contrast, a world in which the US dollar has already fallen is one that may see economic turmoil, but not an economic crisis. Per contro, un mondo in cui il dollaro americano ha già caduti è uno che può vedere turbolenze economiche, ma non una crisi economica. If the US dollar has already fallen — if nobody expects it to fall much more — then there is no reason to compensate global savers and investors for holding US assets. Se il dollaro USA è già sceso - se nessuno si aspetta che esso caduta molto di più - quindi non vi è alcun motivo per indennizzare i risparmiatori e gli investitori a livello mondiale per lo svolgimento di attività negli Stati Uniti.
On the contrary, in this scenario there are opportunities: the US dollar, after all, might rise; US interest rates will be at normal levels; asset values will not be unduly depressed; and investment spending will not be affected by financial turmoil. Al contrario, in questo scenario ci sono opportunità: il dollaro statunitense, dopo tutto, potrebbe salire; tassi di interesse negli Stati Uniti sarà a livelli normali; valore di attività non saranno indebitamente depresse; gli investimenti e la spesa non potrà essere colpita da turbolenze finanziarie.
Of course, there may well be turbulence: When US wage levels appear low because of a weak US dollar, it is hard to export to the US, and other countries must rely on other sources of demand to maintain full employment. Naturalmente, non vi può essere turbolenza: Quando US apparire bassi livelli salariali a causa di un dollaro debole, è difficile per l'esportazione verso gli Stati Uniti e gli altri paesi devono fare affidamento su altre fonti di domanda di mantenere la piena occupazione. The government may have to shore up the financial system if the changes in asset prices that undermined the US dollar sink risk-loving or imprudent lenders. Il governo può avere fino a riva il sistema finanziario se i cambiamenti dei prezzi delle attività che indebolito il dollaro statunitense lavello rischio-amorosa o imprudente finanziatori.
But these are, or ought to be, problems that we can solve. Ma questi sono, o dovrebbero essere, i problemi che possiamo risolvere. By contrast, sky-high US interest rates produced by a general expectation of a massive ongoing US dollar decline is a macroeconomic problem without a solution. Per contro, cielo-alto i tassi di interesse negli Stati Uniti prodotta da una generale aspettativa di un massiccio in corso dollari declino è un problema a livello macroeconomico, senza una soluzione.
Yet so far there are no signs that global savers and investors expect a US dollar decline. Ma finora non vi sono segni che globale, i risparmiatori e gli investitori aspettano un dollaro declino. The large gap between US and foreign long-term interest rates that should emerge from and signal expectations of a falling US dollar does not exist. Il grande divario tra gli Stati Uniti e stranieri a lungo termine i tassi di interesse che dovrebbero emergere dal segnale e le aspettative di un calo del dollaro statunitense non esiste. And the US$65 billion needed every month to fund the US current-account deficit continues to flow in. Thus, the world economy may dodge yet another potential catastrophe. E la US $ 65 miliardi necessari per finanziare ogni mese gli Stati Uniti disavanzo delle partite correnti si continua a fluire dentro Così, l'economia mondiale maggio dodge ancora un altro potenziale catastrofe.
That may still prove to be wishful thinking. Che possono dimostrare di essere ancora un pio desiderio. After all, the US’ still-large current-account deficit guarantees that the US dollar will continue to fall. Dopo tutto, gli Stati Uniti 'ancora grande disavanzo delle partite correnti si garantisce che il dollaro continuerà a scendere. Even so, the macroeconomic logic that large current-account deficits signal that currencies are overvalued continues to escape the world’s international financial investors and speculators. Anche così, la logica macroeconomica che le grandi correnti deficit segnale che le valute sono sopravvalutate continua a sfuggire al mondo finanziario internazionale degli investitori e speculatori.
On one level, this is very frustrating: We economists believe that people are smart enough to understand their situation and capable enough to pursue their own interests. Su di un livello, questo è molto frustrante: economisti Noi crediamo che le persone sono abbastanza intelligenti per capire la loro situazione e abbastanza capace di perseguire i propri interessi. Yet the typical investor in US dollar-denominated assets — whether a rich private individual, a pension fund, or a central bank — has not taken the steps to protect themselves against the very likely US dollar decline in our future. Tuttavia, il tipico investitore in dollari attività denominate - se un ricco privato, un fondo pensione o di una banca centrale - non ha preso le misure per proteggersi contro il dollaro molto probabile declino nel nostro futuro.
In this case, what is bad for economists is good for the world economy: We may be facing a mere episode of financial distress in the US rather than sky-high long-term interest rates and a depression. In questo caso, ciò che è male per gli economisti è un bene per l'economia mondiale: potremmo essere di fronte ad un semplice episodio di difficoltà finanziarie negli Stati Uniti piuttosto che ad altissima a lungo termine i tassi di interesse e di una depressione. The fact that economists can’t explain it is no reason not to be thankful. Il fatto che gli economisti non è in grado di spiegare è alcun motivo per non essere grati.
Money Denaro Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'Is the dollar leading us into a depression?' : Commenta 'è il dollaro che ci conduce in una depressione?':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:




























