|
Illegal tax scheme gives $140 billion to biggest US banks Illegale steuerliche Regelung gibt 140 Milliarden Dollar zur größten US-Banken Thursday, November 13th, 2008 Donnerstag, 13. November, 2008 By Von Bill Van Auken Bill Van Auken | An extra-legal measure quietly enacted by the Treasury Department in the shadow of the $700 billion Wall Street bailout package will hand the country’s biggest banks another $140 billion windfall, the Washington Post reported this week. Ein Extra-rechtliche Maßnahme erlassen leise durch die Treasury-Abteilung im Schatten der 700 Milliarden Dollar Wall Street Rettungsaktion Paket Hand wird das Land den größten Banken weitere $ 140 Milliarden Windfall, der "Washington Post" berichtet in dieser Woche. In a five-sentence memo issued on September 30, on the eve of the first House vote on the bailout bill, the Treasury Department unilaterally overturned a two-decade-old tax law passed by Congress. In einem Fünf-Satz-Memo, ausgestellt am 30. September, am Vorabend des ersten Hauses Abstimmung über den Gesetzentwurf Rettungsaktion, die Treasury Department einseitig gekippt ein zwei-Jahrzehnt alt-Steuer-Gesetz, das vom Kongress. The measure denied profitable companies the ability to shield their profits from taxation by buying up bankrupt firms as shell companies and using their losses as a tax dodge. Die Maßnahme verweigert profitables Unternehmen die Möglichkeit, ihre Gewinne von der Besteuerung durch den Kauf von bis Konkurs Firmen wie Shell und Unternehmen, die ihre Verluste als eine Steuer Dodge. The law, section 382 of the tax code, was enacted by Congress in 1986. Das Gesetz, Abschnitt 382 des Steuergesetzes, erlassen wurde vom Kongress im Jahr 1986. It was aimed at curtailing what was seen as an egregious corporate scamming of the tax system. Er zielte auf die Beschränkung, was als gravierenden Corporate Betrügereien des Steuersystems. The Republican right and corporate lobbyists have been pushing for the measure’s repeal or amendment ever since. Die Republikaner Recht und Corporate Lobbyisten wurden sie darauf drängt, die die Maßnahme die Aufhebung oder Änderung seit je. Treasury Department spokesman Andrew DeSouza defended the action, telling the Post that the administration had the power to overturn a law passed by Congress as part of its mandate to interpret the tax code. Treasury Department Sprecher Andrew DeSouza verteidigte die Aktion, sagt die Post, dass die Verwaltung habe die Macht zu stürzen ein Gesetz vom Kongress als Teil des Mandats für die Auslegung des Steuer-Code. He further insisted that the action was a necessary means of rescuing the banks from the financial meltdown. Er betonte weiter, dass die Aktion war ein notwendiges Mittel zur Rettung der Banken aus der finanziellen Kernschmelze. “This is part of our overall effort to provide relief,” he said. "Dies ist Teil unserer Gesamtstrategie, um eine Befreiung", sagte er. The Post reported in its November 10 article: “More than a dozen tax lawyers interviewed for this story - including several representing banks that stand to reap billions from the change - said the Treasury had no authority to issue the notice.” Die Post berichtete in seiner 10. November Artikel: "Mehr als ein Dutzend Anwälte interviewt Steuer für diese Geschichte - darunter mehrere Banken vertreten, dass sich zu ziehen Milliarden aus der Veränderung - sagte der Treasury hatte keine Behörde zur Erteilung der Bekanntmachung." “Did the Treasury Department have the authority to do this? "Hat die Treasury-Abteilung haben die Autorität, dies zu tun? I think almost every tax expert would agree that the answer is no,” George K. Yin, the former chief of staff of Congress’s Joint Committee on Taxation, told the Post . Ich glaube, fast jeder Steuer-Experte würde sich darüber einig, dass die Antwort lautet "Nein", "George K. Yin, der ehemalige Stabschef des Kongresses der Gemeinsame Ausschuss für Abgaben, sagte der Post. “They basically repealed a 22-year-old law that Congress passed as a backdoor way of providing aid to banks.” "Sie grundsätzlich aufgehoben ein 22-Jahre alten Gesetz, dass der Kongress, der als ein Backdoor Art der Hilfe für die Banken." The action by the Treasury Department has been dubbed the “Wells Fargo Ruling,” as it apparently provided direct aid to the successful bid by Wells Fargo to buy up the failing Wachovia bank. Die Aktion von der Treasury-Abteilung wurde als "Wells Fargo Urteil", wie es offenbar, die direkten Beihilfen für die erfolgreiche Gebot von Wells Fargo zu kaufen, die nicht Wachovia Bank. According to sources cited by the Post , the tax change will net Wells Fargo $25 billion from the deal. Laut Quellen zitiert von der Post, die steuerliche Änderung wird net Wells Fargo 25 Milliarden Dollar aus der Transaktion. In other similar takeovers, PNC bank, enjoyed a windfall of $5.1 billion in its takeover of National City as a result of the scrapping of the tax law, while the Spanish Banco Santander gained another $2 billion because of the change when it gobbled up Sovereign Bancorp. In anderen ähnlichen Übernahmen, PNC Bank, genossen ein Windfall von 5,1 Milliarden Dollar in seiner Übernahme der National City als Folge der Abschaffung der Steuer-Recht, während der spanischen Banco Santander gewonnen anderen 2 Milliarden Dollar wegen der sich ändern, wenn es gobbled bis Sovereign Bancorp . The clear aim of the tax measure was to steer the hundreds of billions of dollars that have been injected into the biggest private banks into the profitable buying up of their weaker competitors, thereby facilitating the concentration of economic power in the hands of a few giant banks, allowing them to exercise monopoly control over the financial system. Das klare Ziel der steuerlichen Maßnahme war, um die Hunderte von Milliarden Dollar, die Injektion in den größten privaten Banken in den profitablen Aufkauf ihrer schwächeren Konkurrenten, so dass die Konzentration wirtschaftlicher Macht in den Händen von ein paar riesigen Banken , So dass ihnen die Ausübung Monopol Kontrolle über das Finanzsystem. The cost of the measure will be paid by American working people, who will be faced with the slashing of funds for health care, education and other vital social programs in order to make up for the tax giveaway to the banks. Die Kosten der Maßnahme wird durch die amerikanische Arbeiterklasse Menschen, die werden sich mit der Kürzung der Mittel für die Gesundheitsfürsorge, Bildung und anderen wichtigen sozialen Programmen, um sich für die steuerliche Giveaway an die Banken. The most revealing aspect of the Post article is its depiction of the reaction of the Democratic leadership in the US Congress to the Treasury Department’s usurpation of power through the unilateral repeal of a law by executive fiat. Die meisten aufschlussreich Aspekt der Post Artikel ist ihre Darstellung der Reaktion der Demokratischen Führung in der US-Kongress auf die Treasury Department's Usurpation der Macht durch die einseitige Aufhebung eines Gesetzes durch die Exekutive Fiat. As the article makes clear, neither Treasury Secretary Henry Paulson nor anyone else in the department bothered to inform Congress of the action. Wie der Artikel macht deutlich, weder Treasury Secretary Henry Paulson noch jemand anderes in der Abteilung Mühe zu informieren Kongress der Maßnahme. While leading legislators were described as “outraged” when they discovered the action days later, they acted deliberately to keep it from being revealed to the American people. Während führende Gesetzgeber wurden beschrieben als "empört", wenn sie entdeckt, die Aktion Tage später, sie vorsätzlich gehandelt zu halten, nicht offenbart das amerikanische Volk. “Lawmakers worried about discussing their concerns publicly,” the Post reported. "Gesetzgeber besorgt über ihre Anliegen diskutieren öffentlich," die Post berichtete. When a conference call was organized between Treasury and Capitol Hill staff members, the staff of Senator Max Baucus (Democrat-Montana), the chairman of the Finance Committee, “asked that the entire conference call be kept secret,” the Post reported. Wenn eine Telefonkonferenz organisiert wurde zwischen Treasury und Capitol Hill Mitarbeiter, die Mitarbeiter von Senator Max Baucus (Demokrat-Montana), der Vorsitzende des Finanzausschusses, "fragte, dass die gesamte Telefonkonferenz geheim gehalten werden," die Post berichtete. The newspaper quoted one congressional aide as saying: “We’re all nervous about saying that this was illegal because of our fears about the marketplace. Die Zeitung zitiert ein Kongress aide als sagen: "Wir sind alle nervös zu sagen, dass dies rechtswidrig war, weil wir Angst vor dem Markt. To the extent we want to try to publicly stop this, we’re going to be gumming up some important deals.” In dem Maße wollen wir versuchen, diese öffentlich stoppen, wir werden Verstopfung einige wichtige behandelt. " Another aide told the Post , “None of us wants to be blamed for ruining these mergers and creating a new Great Depression.” Ein weiterer aide sagte der Post, "Keiner von uns will, werden die Schuld für diese Fusionen ruinieren und die Schaffung eines neuen Großen Depression." The newspaper cited legal experts who compared the Democrats’ spinelessness in their secret protests over the extra-legal measures by the Treasury Department to similar objections made before the Democratic leadership passed the measure granting the Bush administration unrestricted power to wage a war of aggression against Iraq. Die Zeitung zitiert Experten, die rechtlichen Vergleich der Demokraten "spinelessness in ihrer Geheimdienste über die Proteste Extra-rechtlichen Maßnahmen durch die Treasury-Abteilung auf ähnliche Einwände, die vor der Demokratischen Führung an die Maßnahme die Gewährung der Bush-Administration uneingeschränkte Befugnis zur Lohn einen Krieg der Aggression gegen den Irak . This extraordinary episode has exposed the complete subservience of the Democratic Party to the interests of Wall Street and the willingness of its leadership to submit to an effective dictatorship exercised by finance capital in violation of the law and the US Constitution. Diese außergewöhnliche Episode ausgesetzt hat die vollständige Unterwerfung der Demokratischen Partei, die den Interessen der Wall Street und die Bereitschaft seiner Führung auf, auf einen wirksamen Diktatur durch Finanzkapitals in Verletzung des Gesetzes und der US-Verfassung. Have Your Say: Illegal tax scheme gives $140 billion to biggest US banks Haben Sie Ihre Sprich: Illegale steuerliche Regelung gibt 140 Milliarden Dollar zur größten US-Banken Please read our Bitte lesen Sie unsere posting guidelines before posting Entsendung Leitlinien vor Entsendung . Alternatively Alternativ you can discuss this report here Sie können diesen Bericht hier . RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL Related News Related News
| Council Warns Staff About Using Offensive Term 'british' Rat warnt Mitarbeiter über die Verwendung Offensive Begriff "British" Last post by Unregistered @ 09:40 PM Letzter Eintrag von unregistrierten @ 09:40 PM Go to Forum Zum Forum | Latest Topics Aktuelle Beiträge Missing Statements From Obama's Web-site Fehlende Aussagen von Obama's Web-Site Last post by ZingPao @ 08:50 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 08:50 PM Obama Watch Obama Watch Last post by ZingPao @ 08:48 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 08:48 PM Offshore Wind Power Could Alter Ocean Currents Offshore-Windenergie könnte Alter Meeresströmungen Last post by ZingPao @ 08:15 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 08:15 PM The Wild Stuff that Makes Its Way Around the Internet Die wilden Stuff, so dass ihr Weg rund um das Internet Last post by ZingPao @ 08:11 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 08:11 PM Mrs Zing? Frau Zing? Last post by Mrs Zing @ 08:08 PM Letzter Beitrag von Frau Zing @ 08:08 PM Holy SHIT Holy SHIT Last post by Unregistered @ 08:06 PM Letzter Eintrag von unregistrierten @ 08:06 PM Just The Facts Please Nur die Fakten bitte Last post by Unregistered @ 08:03 PM Letzter Eintrag von unregistrierten @ 08:03 PM The New Gulf War Syndrome Der neue Golfkrieg-Syndrom Last post by ZingPao @ 07:53 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 07:53 PM Will the Republican Party Ever Change? Wird die Republikanische Partei jemals ändern? Last post by ZingPao @ 07:44 PM Letzter Eintrag von ZingPao @ 07:44 PM ![]() Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund senden Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr World News World News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die geäußerten Ansichten in der RINF Nachrichten Draht-und Newsletter sind in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen frei. News Forum Nachrichten Forum |