RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS Tuesday, June 24th, 2008 Mardi, 24ème Juin, 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s Blackwater, qui longe la loi fédérale, en utilisant le cache de AK-47 Tuesday, June 24th, 2008 Mardi, 24ème Juin, 2008 By Par The private military company Blackwater has found an unusual way to skirt federal laws that prohibit private parties from buying automatic weapons. La société militaire privée Blackwater a trouvé une façon inhabituelle de jupe lois fédérales qui interdisent les particuliers d'acheter des armes automatiques. Blackwater bought 17 Romanian AK-47s and 17 Bushmasters, gave ownership of the guns to the Camden County sheriff and keeps most of the guns at Blackwater’s armory in Moyock. Blackwater roumain acheté 17 AK-47s et 17 Bushmasters, a donné la propriété des armes à feu pour le shérif du comté de Camden et conserve la plupart des armes à l'armurerie Blackwater dans Moyock. Tiny Camden County — population 9,271 — is one of the most peaceful in North Carolina. Tiny comté de Camden - la population 9271 - est un des plus pacifiques en Caroline du Nord. In the last 10 years, there have been two murders, three robberies and seven rapes reported. Au cours des 10 dernières années, il ya eu deux meurtres, trois vols qualifiés et sept viols signalés. The sheriff has just 19 deputies. Le shérif a seulement 19 députés. Sheriff Tony Perry said his department has never used the 17 AK-47s outside of shooting practice at Blackwater. Tony Shérif Perry a dit que son département n'a jamais utilisé le 17 AK-47 en dehors de la pratique du tir à Blackwater. None of his 19 deputies are qualified to use the AK-47s, Perry said, and his department’s need for automatic weapons is “very minimal.” Aucune de ses 19 députés sont qualifiés pour utiliser les AK-47s, Perry a dit, son département et la nécessité d'armes automatiques est "très minime." In the summer of 2005, Blackwater CEO Gary Jackson signed two agreements with Maj. Jon Worthington of the Sheriff’s Office. Au cours de l'été 2005, Blackwater, Gary Jackson, chef de la direction a signé deux accords avec le major Jon Worthington du Bureau du shérif. Worthington has worked as a firearms instructor for Blackwater. Worthington a travaillé comme instructeur des armes à feu pour Blackwater. “Blackwater has financed the purchase of 17 Romanian AK-47 rifles for the Camden County Sheriff’s Office for use by Sheriff’s Office,” the agreement says. "Blackwater a financé l'achat de 17 roumain des fusils AK-47 pour le comté de Camden au Sheriff's Office de l'utilisation par Sheriff's Office," dit l'accord. “The Camden County Sheriff’s Office will have unlimited access to these rifles for training and qualification, and state of emergency use.” Worthington and Jackson also signed an agreement for the purchase of 17 Bushmaster XM15 E2S automatic rifles. "Le Camden County Sheriff's Office aura un accès illimité à ces fusils pour la formation et de qualification, et de l'état d'urgence." Worthington et Jackson a également signé un accord pour l'achat de 17 Bushmaster XM15 E2S fusils automatiques. Why did Blackwater strike this deal with the Camden County sheriff? Pourquoi est-ce que Blackwater grève cet accord avec le shérif du comté de Camden? “Because they needed guns, I imagine,” Jackson said. "Parce qu'ils avaient besoin d'armes à feu, je suppose," dit Jackson. Jackson said Blackwater was a good corporate citizen that provided equipment and training, often free, to local law enforcement. Jackson fait remarquer Blackwater a été un bon citoyen corporatif qui a fourni du matériel et de formation, souvent gratuitement, à des représentants de la loi. Did Camden County need more automatic weapons than deputies? Avez-le comté de Camden au besoin de plus d'armes automatiques que les députés? “They are very well equipped,” Jackson said. «Ils sont très bien équipées," dit Jackson. Perry said he can’t remember who came up with the idea for the weapons deal. Perry a dit qu'il ne me souviens plus qui a eu l'idée de traiter les armes. He said the county was trying to put together a SWAT team at the time. Il a dit que le comté a été d'essayer de mettre sur pied une équipe SWAT à l'époque. Not the best choice? Pas le meilleur choix? The AK-47 would be a poor choice of weapon for a SWAT team, said John Gnagey, executive director of the National Tactical Officers Association, the national organization of SWAT officers. L'AK-47 serait un mauvais choix des armes pour une équipe SWAT, a déclaré John Gnagey, directeur exécutif du Conseil national de tactique Officers Association, l'organisation nationale des officiers SWAT. As a combat weapon, the AK-47 is too large and powerful for SWAT teams, Gnagey said. Comme une arme de combat, l'AK-47 est trop grand et puissant pour des équipes SWAT, Gnagey dit. It is rugged but relatively inaccurate. Il est robuste, mais relativement inexactes. “And there’s the perception problem,” Gnagey said. "Et c'est là que le problème de perception», dit Gnagey. “Every terrorist attacking the US is armed with AK-47s. "Tous les terroristes d'attaquer les États-Unis sont armés de fusils AK-47. ” " Most SWAT teams use the H&K MP5 submachine gun or the Bushmaster M4, he said. La plupart des équipes SWAT utiliser le H & K MP5 mitraillette ou la Bushmaster M4, at-il déclaré. Under federal law, only government agencies — military or law enforcement — are allowed to acquire and possess automatic weapons. Selon la loi fédérale, seuls les organismes gouvernementaux - militaire ou l'application de la loi - sont autorisés à acquérir et de posséder des armes automatiques. There is an exception for automatic weapons purchased before May 1986, when the law went into effect. Il ya une exception pour les armes automatiques achetés avant Mai 1986, date à laquelle la loi est entrée en vigueur. Firearms dealers are allowed, under strict conditions, to acquire an automatic weapon if they need to demonstrate the weapon to a police department or other government agency interested in buying the weapon. Des armes à feu les concessionnaires sont autorisés, dans de strictes conditions, à acquérir une arme automatique s'ils ont besoin de démontrer l'arme à un service de police ou d'autres organismes gouvernementaux intéressés par l'achat de l'arme. Under federal law, it is illegal for a person to receive or possess an automatic weapon that is not registered to that person in the National Firearms Registration and Transfer Record. Selon la loi fédérale, il est illégal pour une personne de recevoir ou de posséder une arme automatique qui n'est pas enregistré à cette personne dans l'enregistrement national des armes à feu et du transfert des enregistrements. The 34 weapons are registered to the Camden County sheriff. Les 34 armes sont enregistrées au shérif du comté de Camden. Seventeen AK-47s and five Bushmasters are stored and used at Blackwater. Dix-sept fusils AK-47 et cinq Bushmasters sont stockées et utilisées à Blackwater. The other 12 Bushmasters are assigned to Camden County deputies, the sheriff said. Les 12 autres Bushmasters sont affectés à des députés du comté de Camden, dit le shérif. Weapons’ use defended Armes utilisation défendu Jackson, the Blackwater CEO, said he was not violating federal firearms law. Jackson, le PDG de Blackwater, a déclaré qu'il n'était pas en violation du droit fédéral des armes à feu. “I don’t believe so,” Jackson said. «Je ne le crois pas," dit Jackson. “As long as I have contracts, I can buy fully automatic weapons.” "Tant que j'ai des contrats, je peux acheter des armes entièrement automatiques." Jackson and Erik Prince, Blackwater’s owner, said Blackwater used the AK-47s in training to familiarize police officers or members of the military with a foreign weapon that they might come across while making an arrest or on a battlefield. Jackson et Erik Prince, le propriétaire de Blackwater, a déclaré Blackwater a utilisé les AK-47 dans la formation afin de familiariser les agents de police ou des militaires étrangers avec une arme qu'ils peuvent trouver en faisant une arrestation ou sur un champ de bataille. Blackwater may also use the AK-47s to train military personnel from other countries who come to the United States for anti-terrorism training funded by the State Department, Prince and Jackson said. Blackwater mai également utiliser les AK-47 pour former le personnel militaire en provenance d'autres pays qui viennent aux États-Unis pour la lutte contre le terrorisme formation financée par le Département d'État, le Prince et Jackson. “If the contract tells us to, we do it,” Jackson said. "Si le contrat nous dit, nous le faisons», a déclaré Jackson. The agreement between Blackwater and the Sheriff’s Office could be an illegal straw purchase, said Richard Myers, a law professor at the University of North Carolina at Chapel Hill. L'accord entre Blackwater et le shérif du Bureau pourrait être un achat illégal de paille, a déclaré Richard Myers, un professeur de droit à l'Université de Caroline du Nord à Chapel Hill. A straw purchase, Myers said, is when one person fills out the federal firearms registration form to obtain a weapon for another person’s use. Une paille achat, Myers a dit, c'est quand une personne remplit le fédéral des armes à feu formulaire d'inscription pour obtenir une arme pour une autre personne. “I prosecuted several when I was with the US attorney,” Myers said. «J'ai poursuivi plusieurs lorsque j'étais avec les États-Unis avocat," dit Myers. “If I were Blackwater’s attorney, I would be concerned about whether this is a genuine purchase or a straw purchase.” "Si j'étais l'avocat de Blackwater, je serais intéressé de savoir si il s'agit d'un véritable achat ou un achat de paille." Sheriff Perry said he did not consult a lawyer about the agreement until recently, when the federal Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms and the FBI inquired about the arrangement. Shérif Perry a dit qu'il n'a pas consulté un avocat au sujet de l'accord jusqu'à ce que récemment, lorsque le Bureau fédéral de l'alcool, du tabac et des armes à feu et le FBI a demandé des précisions sur l'arrangement. Last year two former Blackwater employees pleaded guilty to federal firearms violations. L'année dernière, deux anciens employés de Blackwater a plaidé coupable à une accusation de violations fédéral des armes à feu. They were sentenced to probation on the condition that they assist federal investigators. Ils ont été condamnés à de probation à la condition qu'ils aider les enquêteurs fédéraux. Perry said his department was cooperating fully. Perry a dit que son ministère coopère pleinement. “We’re not a target,” Perry said. "Nous ne sommes pas une cible", dit Perry. “We may be a victim in it.” "Nous mai être une victime en lui." See More: Voir plus: USA News Actualités États-UnisHave Your Say: Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s Have Your Say: Blackwater, longeant la loi fédérale, en utilisant le cache de AK-47 Please note, only selected comments will be published. S’il vous plaît noter, seules certaines observations seront publiées. Or discuss this report in our new forums Ou discuter de ce rapport dans nos nouveaux forums One Response to “Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s” One Response to "Blackwater, longeant la loi fédérale, en utilisant le cache de AK-47"
RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack This entry was posted on Tuesday, June 24th, 2008 at 5:56 pm and is filed under Cet article a été publié le mardi, Juin 24, 2008 à 5:56 pm et est classé dans Business News Business News , , War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site. | Translations Traductions ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuite Related News Articles
Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Derniers titres
More Plus Breaking News Breaking News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum |
[...] Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s Tuesday, June 24th, 2008 By Joseph Neff | The private military company Blackwater has found an unusual way to skirt federal laws that prohibit private parties from buying automatic weapons. [...] Blackwater, longeant la loi fédérale, en utilisant le cache de AK-47 Mardi, Juin 24, 2008 Par Joseph Neff | La société militaire privée Blackwater a trouvé une façon inhabituelle de jupe lois fédérales qui interdisent les particuliers d'acheter des armes automatiques. Blackwater bought 17 Romanian AK-47s and 17 Bushmasters, gave ownership of the guns to the Camden … [...] Blackwater roumain acheté 17 AK-47s et 17 Bushmasters, a donné la propriété des armes à feu pour les Camden… [...]