RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Tuesday, June 24th, 2008 Dienstag, 24. Juni 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Big Oil’s Big Lie Big Oil's Big Lie Tuesday, June 24th, 2008 Dienstag, 24. Juni 2008 By Von George Monbiot George Monbiot | Of course, it’s not a crime, and it’s hard to see how, in a free society, it could or should become one. | Natürlich, es ist nicht ein Verbrechen, und es ist schwer zu sehen, wie in einer freien Gesellschaft, es könnte oder sollte sich ein. But the culpability of the energy firms the climate scientist James Hansen Aber die Schuld der Unternehmen der Energie-Klima-Wissenschaftler James Hansen will indict wird indict in his testimony seine Zeugenaussage to Congress today is clear. den Kongress heute ist klar. If we fail to stop runaway climate change, it will be largely because of campaigning by oil, coal and electricity companies, and the network of lobbyists, fake experts and thinktanks they have sponsored. Wenn wir nicht zu stoppen Ausreißer Klimawandel, wird es vor allem, weil der Wahlkampf von Öl, Kohle und Elektrizität, und das Netzwerk von Lobbyisten, Experten und gefälschte thinktanks sie gesponsert haben. The operation sprang directly from Big Tobacco’s war against science. Die Operation sprang direkt von Big Tobacco's Krieg gegen die Wissenschaft. It has used the same fake experts, the same public relations companies and the same tactics: Sie hat dabei die gleichen Fake-Experten, die gleiche Public Relations Firmen und die gleiche Taktik: as I showed wie ich gezeigt, in my book in meinem Buch Heat Hitze , the campaign against action on climate change was partly launched by the tobacco company Philip Morris. Die Kampagne gegen die Maßnahmen gegen den Klimawandel ins Leben gerufen wurde teilweise durch die Tabak-Unternehmen Philip Morris. But while the tobacco companies’ professional liars were smoked out by a massive class action in the US, the sponsored climate change deniers still have massive influence over public perception. Aber während die Tabak-Unternehmen professionelle Lügner geräuchert wurden von einem massiven Sammelklage in den USA, gesponsert Leugner des Klimawandels noch massiv Einfluss auf die öffentliche Wahrnehmung. A survey Eine Umfrage published yesterday veröffentlichte gestern by the Observer shows that six out of ten people in Britain agreed that “many scientific experts still question if humans are contributing to climate change.” This is an inaccurate perception, which results from Big Energy’s lobbying. von der Observer zeigt, dass sechs von zehn Menschen in Großbritannien vereinbart, dass "viele wissenschaftliche Experten Frage noch, wenn der Mensch einen Beitrag zum Klimawandel." Dies ist eine falsche Wahrnehmung, die Ergebnisse aus Fett Energie-Lobby. Almost without exception, the scientists who claim to doubt that manmade climate change is taking place fall into two categories: either they are not qualified in the branch of science they are discussing or they have received money from fossil fuel companies. Fast ohne Ausnahme, die Wissenschaftler behaupten, zu bezweifeln, dass vom Menschen verursachte Klimawandel stattfindet, fallen in zwei Kategorien: Entweder sind sie nicht qualifiziert auf dem Gebiet der Wissenschaft sind sie diskutieren, oder sie erhalten haben, Geld aus der Verbrennung fossiler Brennstoffe. Of all the self-professed climate “sceptics”, I have been able to find only one – Von all den Selbst-Professen Klima "Skeptiker", habe ich in der Lage gewesen zu finden, nur ein -- Dr John Christy Dr. John Christy of the University of Alabama – who has relevant qualifications and who does not appear to have received fees from lobby groups or thinktanks sponsored by the energy companies. von der University of Alabama -, hat die entsprechende Befähigung und, offenbar nicht erhalten haben, Gebühren von Lobby-Gruppen oder thinktanks gesponsert von der Energie-Unternehmen. But even he has had to admit that the figures on which he based his claims were the results of “errors in the … data”. Aber auch er musste zugeben, dass die Zahlen in dem er seine Ansprüche auf der Grundlage waren die Ergebnisse der "Fehler in den Daten…". The others are the very opposite of sceptics. Die anderen sind das Gegenteil der Skeptiker. Many of them are paid to start with a conclusion – that climate change isn’t happening or isn’t important – then to find data and arguments to support it. Viele von ihnen bezahlt werden, beginnend mit einem Abschluss -, dass der Klimawandel ist nicht der Fall ist oder nicht wichtig -, dann finden Sie Daten und Argumente zu unterstützen. In most cases, they cherrypick scientific findings; in a few cases, like the fake scientific paper attached to the celebrated In den meisten Fällen sind sie cherrypick wissenschaftlichen Erkenntnissen, in einigen wenigen Fällen, wie die gefälschte wissenschaftliche Arbeit an der berühmten Oregon petition Oregon Petition , they make them up altogether. , Sie machen sie ganz. But people who don’t understand the difference between a peer-reviewed paper and a pamphlet are taken in. The energy companies’ propaganda campaign is amplified by scientific illiterates in the media, such as Melanie Phillips, Christopher Booker, Nigel Lawson, Alexander Cockburn and the television producer (who made Channel 4’s documentary The Great Global Warming Swindle) Martin Durkin. Aber die Leute, nicht verstehen den Unterschied zwischen einem Peer-Review-Papier und ein Pamphlet getroffen werden in. Die Energie-Unternehmen "Propaganda-Kampagne wird verstärkt durch wissenschaftliche Analphabeten in den Medien, wie zum Beispiel Melanie Phillips, Christopher Booker, Nigel Lawson, Alexander Cockburn und die TV-Produzent (gemacht, Channel 4 Dokumentarfilm The Great Global Warming Swindle) Martin Durkin. I don’t believe that the energy companies should be prosecuted for commissioning the truckload of trash their sponsored experts publish. Ich glaube nicht, dass die Energie-Unternehmen sollte wegen der Inbetriebnahme der Fülle von Kitsch ihren gesponserten Experten veröffentlichen. But their campaign of disinformation must be exposed again and again. Aber ihre Kampagne der Desinformation muss ausgesetzt werden wieder und wieder. Like the tobacco lobbyists, they are not only delaying essential public action; they also create the impression that science is for sale to the highest bidder. Wie der Tabak-Lobbyisten, sie sind nicht nur verzögern wesentlichen öffentlichen Aktion, sondern auch der Eindruck entstehen, dass Wissenschaft ist für den Verkauf an den Meistbietenden. The awful truth is that sometimes it is. Die schreckliche Wahrheit ist, dass es manchmal ist. See More: Sehen Sie mehr: Oil Öl World News World NewsHave Your Say: Big Oil’s Big Lie Ihre Meinung zählt: Big Oil's Big Lie Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. Or discuss this report in our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserer neuen Foren RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Tuesday, June 24th, 2008 at 6:03 pm and is filed under Dieser Eintrag wurde am Dienstag, 24. Juni 2008 auf 6.03 Uhr und ist unter den Akten Business News Business News . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |