RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News

Wednesday, June 11th, 2008 Mittwoch, 11. Juni 2008
RINF Forum
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF neue Forum!

An alternative to oil? Eine Alternative zu Öl?

Wednesday, June 11th, 2008 Mittwoch, 11. Juni 2008

oil-crisis.jpg By Von Lee Waters Lee Waters | Oil prices could reach $200 a barrel by the end of the year, and the cost of filling up is rising nearly as fast. | Die Ölpreise erreichen könnten $ 200 pro Barrel bis Ende des Jahres, und die Kosten für die Füllung bis steigt fast ebenso schnell. Lee Waters, of sustainable transport charity Sustrans, explains why it’s time to explore better ways to get around without the car Lee Waters, einer nachhaltigen Verkehrspolitik Nächstenliebe Sustrans, erklärt, warum es an der Zeit, nach Wegen suchen, um zu bekommen, ohne das Auto

FUEL protesters rarely have difficulty grabbing the headlines or gaining public sympathy. KRAFTSTOFF Protestierenden selten Schwierigkeiten haben, greift die Schlagzeilen oder die öffentliche Sympathie gewinnen. After all, who wouldn’t rather pay less to fill up their car? Nach allem, würden nicht eher weniger zahlen zu tanken ihr Auto?

It seems quite likely that the Government will again back down from its planned increase in petrol tax this autumn. Es scheint sehr wahrscheinlich, dass die Regierung wieder zurück von seinem geplanten Erhöhung der Steuer-Benzin im Herbst dieses Jahres. But the way the price of oil has been going, who is going to notice an extra 2p a litre? Aber die Art und Weise des Ölpreises seit,, wird ein zusätzlicher Hinweis 2p ein Liter?

Surely it can’t keep on going up and up? Es kann nicht weiter steigen und bis? Ten years ago the price of oil was trading at $13 a barrel. Vor zehn Jahren hat sich der Ölpreis war Handelstag bei $ 13 pro Barrel. Five years ago it had doubled to $25. Vor fünf Jahren hatte er verdoppelte sich auf $ 25. It hit nearly $140 last week. Er traf fast $ 140 der vergangenen Woche. And we haven’t heard the last of it. Und wir haben nicht gehört, die letzte davon.

Most forecasters think the price of oil is going to stay high, and some even predict it will reach $200 a barrel by the end of the year. Die meisten Prognostikern denke, der Ölpreis wird hoch bleiben, und manche sogar vorhersagen, sie erreichen $ 200 pro Barrel bis Ende des Jahres.

Of course, it is not just the price of petrol that is affected. Natürlich ist es nicht nur den Preis für das Benzin ist betroffen. Our economy is heavily dependent on oil. Unsere Wirtschaft ist stark vom Erdöl abhängig. The price of gas and the price of steel are all closely linked to the black stuff – so the cost of building and heating homes is going up. Der Preis des Gases und der Preis für Stahl sind alle eng mit dem schwarzen Zeug - so dass die Kosten für den Bau und Heizung Wohnungen geht.

And so too is food. Und so ist auch Nahrung. The rising price of our weekly shop is closely linked to the rising price of fertiliser and animal feed – all of which rely on oil for their production. Die steigenden Preise für unsere wöchentliche Shop steht in engem Zusammenhang mit der steigenden Preise für Dünger und Futtermittel - alle verlassen sich auf die Öl-für ihre Herstellung. And of course there’s the cost of moving goods around. Und natürlich gibt's die Kosten von bewegten Gegenständen herum.

Around 95% of our transport system is dependent on oil. Rund 95% unseres Verkehrssystems ist vom Erdöl abhängig. We’ve been used to fuel costing the same as mineral water and we have designed our towns and cities around the assumption that we can all hop in the car. Wir haben verwendet worden, um Treibstoff kostet das gleiche wie Mineralwasser, und wir haben unseren Städten und Gemeinden rund um die Annahme, dass wir alle Hop im Auto.

But not everyone can. Aber nicht jeder kann. In communities like Blaenau Gwent and Merthyr, where 35% of families are car-less, many low-income families feel forced to “invest” in a car to access jobs and services. In Gemeinden wie Blaenau Gwent und Merthyr, wo 35% der Familien sind Auto-weniger, viele Familien mit geringem Einkommen das Gefühl gezwungen zu "investieren" in einem Auto Zugang zu Arbeitsplätzen und Dienstleistungen. And as the cost of petrol goes up it will be the families on tight budgets that are hit the hardest. Und da die Kosten für Benzin geht nach oben wird es den Familien in knappen Budgets, die am meisten betroffen waren.

Buying and running a car is already a major cause of people getting into trouble with debts, and those on low wages who do have cars spend nearly a quarter of their income on the cost of motoring. Kauf und Betrieb eines Auto ist bereits eine der Hauptursachen von Menschen immer in Schwierigkeiten mit Schulden, und die auf niedrige Löhne, haben Autos verbringen fast ein Viertel ihres Einkommens auf die Kosten für das Autofahren.

As seductive as it seems, trying to match increases in oil with tax cuts is a road to nowhere. Wie verführerisch, wie es scheint, versuchen, mit Erhöhungen in Öl mit Steuersenkungen ist eine Straße nach Nirgendwo.

We need to wean ourselves off oil or face a serious economic slump – that’s on top of the dramatic threat to our prosperity we face from climate change. Wir müssen uns entwöhnen aus Öl oder stehen vor einer schweren wirtschaftlichen Krise - das ist am Anfang der dramatischen Bedrohung für unseren Wohlstand, die wir angesichts des Klimawandels. Last year’s Stern report on the economic impact of climate change warned that unless we take urgent action on cutting carbon emissions we face a downturn greater than the combined effects of both World Wars and the Great Depression. Die letztjährige Stern-Bericht über die wirtschaftlichen Auswirkungen des Klimawandels gewarnt, dass, wenn wir nicht dringend Maßnahmen zur Reduzierung der Kohlenstoffemissionen verzeichnen wir vor einer Rezession größer sein als die kombinierten Auswirkungen der beiden Weltkriege und der Weltwirtschaftskrise.

What’s to be done? Was ist zu tun? There is a different way forward, which will have a wide range of benefits not just for our economy but also for the stability of our climate. Es ist eine andere Art und Weise nach vorne, das wird eine breite Palette von Leistungen nicht nur für unsere Wirtschaft, sondern auch für die Stabilität unseres Klimas. But it’s going to require some decisive leadership to make it happen. Aber es geht zu verlangen einige entscheidende Führung, um ihn geschehen.

A transport system that’s resilient to rising fuel prices needs to remove our over-dependence on oil. Ein Verkehrssystem, das die widerstandsfähiger gegen steigende Treibstoffpreise Bedürfnisse zu entfernen unsere große Abhängigkeit von Öl. By far the majority of our daily journeys are under three miles long, yet the current built environment makes walking, cycling or catching public transport a challenging, sometimes impossible option. Der bei weitem überwiegende Teil unserer täglichen Fahrten sind unter drei Kilometer lang, doch die aktuelle gebauten Umwelt macht Walking, Radfahren oder den Fang von öffentlichen Verkehrsmitteln eine anspruchsvolle, manchmal unmöglich Option. But with a number of small changes accompanied by a big vision for a new approach to transport and the planning system, it’s quite possible to make these active and public travel choices the easier, more pleasant and more direct way to get to our everyday destinations. Aber mit einer Reihe von kleinen Veränderungen begleitet von einer großen Vision für ein neues Konzept für die Verkehrspolitik und die Planungs-System, es ist gut möglich, dass diese aktive und öffentliche reisen Entscheidungen leichter, angenehmer und mehr direkte Weg zu unserem täglichen Destinationen.

Sustainable transport charity Sustrans has been working for 30 years on practical projects to enable anyone to walk and cycle right across the UK. Nachhaltiger Verkehr Nächstenliebe Sustrans arbeitet seit 30 Jahren auf konkrete Projekte zu ermöglichen jedermann zu gehen und Zyklus quer durch das Vereinigte Königreich. And we know that this vision, of a different, more active way to get around, is what people want too – just six months ago, the public voted in their thousands for the Big Lottery Fund to give Sustrans £50m for “Connect2”, a scheme which will build walking and cycling connections across 79 communities throughout the UK, including 10 schemes in Wales. Und wir wissen, dass diese Vision, von einer anderen, mehr aktive Weise zu umgehen, ist das, was die Menschen wollen auch - nur sechs Monaten, die Öffentlichkeit habe zu Tausenden für die Big Lottery Fund geben Sustrans £ 50m für "Connect2" eine Regelung für den Bau der Fußgänger und Radfahrer-Verbindungen über 79 Gemeinden in ganz Großbritannien, darunter 10 Systeme in Wales.

What is clear from the rising price of oil is that we cannot carry on building a transport system which assumes everyone can jump in a car. Was ergibt sich aus den steigenden Ölpreis ist, dass wir nicht tragen können, auf den Aufbau eines Verkehrssystems, wird davon ausgegangen, jeder kann direkt in ein Auto. Not only is this likely to be unaffordable but it is contributing to a catastrophic shift in our climate. Nicht nur ist dies wahrscheinlich zu unerschwinglich, aber es ist ein Beitrag zu einer katastrophalen Verlagerung in unserem Klima. Change is coming. Veränderung kommt. We can either anticipate it and set Wales up as a leader in sustainable travel, or we can continue in a state of denial and delude ourselves that fuel tax cuts will save the day. Wir können es entweder antizipieren und Wales als Marktführer im Bereich nachhaltige Reisen, oder wir können auch weiterhin in einem Zustand der Verleugnung und vormachen, dass Steuersenkungen Kraftstoff sparen den Tag.

Lee Waters is director of the sustainable transport charity Sustrans Cymru Lee Waters ist Direktor des nachhaltigen Verkehrspolitik Nächstenliebe Sustrans Cymru

See More: Sehen Sie mehr:

Have Your Say: An alternative to oil? Ihre Meinung zählt: Eine Alternative zu Öl?
Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden.

Or discuss this report in our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserer neuen Foren

RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL

This entry was posted on Wednesday, June 11th, 2008 at 11:27 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Mittwoch, 11. Juni 2008 in 11:27 und ist unter den Akten Business News Business News . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website.
Translations Übersetzungen
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Kostenloser Newsletter

Related News Verwandte News

Network This Report Netzwerk Dieser Bericht

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Diese Piktogramme Link zum Social Bookmarking Websites, auf denen die Leser teilen können und entdecken Sie neue Web-Seiten.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund
Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen

Archive Archiv
TOP NEWS DISCUSSIONS Top News Diskussionen
LATEST NEWS DISCUSSIONS AKTUELLES Diskussionen
LATEST FORUM TOPICS Neueste Forenthemen
The First Signs of "Peak Gas"? Die ersten Anzeichen des "Peak-Gas"?

Species Going Extinct Faster than Scientists Thought Going Arten ausgestorben Wissenschaftler schneller als gedacht

House Democrats Want Bush Admin Investigated for War Crimes Haus Demokraten wollen Bush Admin untersucht für Kriegsverbrechen

Gait Recognition Software Proposed For Surveillance At A Distance Ganganalyse-Software für die Überwachung vorgeschlagen, in einem Abstand

Martyrs in the making at Guantanamo Märtyrer in die Entscheidungsfindung auf Guantanamo

Poll finds electorate split between Obama, McCain Umfrage findet Wählerschaft gespalten zwischen Obama, McCain

Senate report on Bush war lies: Another cover-up of war crimes Senat Bericht über Bushs Krieg liegt: einem anderen Cover-Up von Kriegsverbrechen

Spying and the abuse of data Spionage und den Missbrauch von Daten

US Walks Away from UN Human Rights Council US-Wanderungen weg vom UN-Menschenrechtsrat

Cheney Enrages Iraqis Over Security Deal Cheney Enrages Iraker über Sicherheits-Deal

Democrats introduce bill to outlaw Pentagon propaganda Demokraten Einführung Rechnung zu ächten Pentagon Propaganda

The War on Photography Der Krieg in der Fotografie

Fisk: The West's weapon of self-delusion Fisk: Der Westen der Waffe der Selbsttäuschung

Washington ordered destruction of Guantánamo interrogation records Washington ordnete die Vernichtung von Guantánamo Vernehmung Datensätze

Stewart James James Stewart commented on: kommentiert:
What is Common Purpose and why should you care? Was ist Common Purpose, und warum sollte man Vorsicht?
I stumbled across the best Common Purpose exposed litrature at today. Ich stolperte über die beste Common Purpose ausgesetzt litrature auf heute. I hope others... Ich hoffe, dass andere ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Gavin Harper Gavin Harper commented on: kommentiert:
US Congressman Moves to Impeach Bush US-Kongreßabgeordnete Abgänge zu Impeach Bush
Congratulations to the Belfast Telegraph for having the courage to follow this story which has... Herzlichen Glückwunsch zum Belfast Telegraph "für ihren Mut zu folgen, die diese Geschichte hat ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Dr Suresh P Dr. Suresh P commented on: kommentiert:
Gait Recognition Software Proposed For Surveillance At A Distance Ganganalyse-Software für die Überwachung vorgeschlagen, in einem Abstand
Pretty New concept. Pretty neues Konzept. For this kind of approach a sample set of 20 may... Für diese Art von Konzept einer Probe Set vom 20. Mai ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Marcus Renfro Marcus Renfro commented on: kommentiert:
Airport Scanners Do Virtual Strip Search Flughafen-Scanner tun Virtual Strip Search
This is a direct insult to the privacy rights of every person in the United States. Dies ist eine direkte Beleidigung für die Rechte der Privatsphäre eines jeden Menschen in den Vereinigten Staaten. It goes... Es geht ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS-Forum-Themen Temp offline - siehe Neueste Forum-Themen
Activism & Protest News Aktivismus Protest & News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Environmental News | | Media News Media News | | Globalisation News Die Globalisierung News | | Web Development News Web Development News
ADVERTISEMENTS ANZEIGEN
SITE MAPS Standortkarten
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST-Gateway - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting-Guides und Ressourcen


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Ashley Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Never Be Lied wieder!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographische Creation: Your Own Reality


Masonic Secrets Revealed Freimaurer Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know What You Are Not Supposed to Know
7/7 7 / 7 Afghanistan Afghanistans Alternative Energy Alternative Energie Art Kunst BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometric Bush CIA Climate Change Klimaänderungen Cover Up Cover Up Cults Sekten Culture Kultur Database State Datenbankzustand David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Demokraten Demos Drugs Drogen Education Bildung EU EU - False Flag Falsche Flagge FBI Fraud Betrug Free Speech Free Speech Freemasons Freimaurer G8 G8 - Globalization Globalisierung Guantanamo Health News Gesundheit Aktuell History Geschichte ID Cards Ausweise Internet Iran Iraq Irak Israel Israels Law Gesetz Marches Marken MI5 MI6 Microsoft Military MoD Money Geld Music Musik NASA Neocons NSA Oil Öl Pakistan Pakistans Podcast Police State Polizeistaat Propaganda RFID RFID - RINF Rumsfeld Science Wissenschaft Secrecy Geheimhaltung Security Sicherheit Slavery Sklaverei Space Sports Sport Spying Spionage Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Terrorism Terrorismus Tony Blair Tony Blair Torture Folter TV UK News UK News UN UN - USA News USA News Video Voting Warfare White House White House Wolfowitz World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archiv | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archiv | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archiv | Current Archives Aktuelle Archiv | Past Version | Vergangenheit Version
About Über | | DVD Store DVD-Shop | | Opinion Stellungnahme | | Reviews Rezensionen | | Special Guests Special Guests | | Webmasters Webmaster
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum