White House Defends ‘Waterboarding’ Torture白宮辯護' waterboarding '酷刑
The White House is defending the use of the interrogation technique known as waterboarding in certain, rare circumstances when suspects are believed to have knowledge of an imminent threat. 白宮則是捍衛運用審訊技術稱為waterboarding在某些罕見的情況下,當嫌疑人,相信有知識的一個迫在眉睫的威脅。 VOA’s Paula Wolfson reports the Central Intelligence Agency now admits it used the technique roughly five years ago on three top terror suspects. 美國之音的保沃爾夫森報導了中央情報部,現在也承認,它使用的技術大約在五年前三項最高級別的恐怖嫌疑人。
![]() |
| Tony Fratto, 04 Jan 2008托尼弗拉托, 2008年1月4日 |
White House spokesman Tony Fratto says President Bush personally authorized the disclosure - breaking with the long-standing practice in the administration of refusing comment on specific interrogation techniques.白宮發言人托尼弗拉托說,布什總統親自批准了披露-打破長期以來的做法,在政府當局拒絕評論有關特定的審訊手段。
He says the decision to have Central Intelligence Agency chief Michael Hayden go before a Congressional committee and reveal the use of waterboarding in the past was difficult, because it could provide the enemy with information about the CIA’s program for questioning terror suspects.他說,已決定中央情報部首席邁克爾海登距離美國國會一個委員會,並揭示了利用waterboarding在過去是很難,因為它可以提供敵人提供有關中情局的計劃審問恐怖嫌疑人。
“This decision to allow General Hayden to talk about the technique wasn’t taken lightly,” Fratto said. "這個決定讓一般海登談談技術並非等閒, "弗拉托說。 “There was discussion of great concern about starting to talk about something we don’t ordinarily do for reasons that we feel very strongly about.” "會議討論了極大的關注,開始談論一些我們不這樣做通常為理由,我們感到十分強烈" 。
Fratto says so much misinformation has been disseminated about the interrogation program, that the White House felt it was time to set the record straight.弗拉托說了這麼多錯誤資料已經分發給有關審訊程序,說,白宮認為這是時間以正視聽。
Fratto says waterboarding - which simulates drowning - was approved in a few specific instances and with certain safeguards in place.弗拉托說, waterboarding -模擬溺水-被批准了幾個具體的事例,並與若干保障措施到位。
The CIA banned the practice in 2006.中情局禁止的做法在2006年推出。 Fratto says interrogators might be able to use it again, but emphasized they would need authorization from the president to do so.弗拉托說,審問者可能無法再使用,但強調他們將需要授權,從總統這樣做。
He noted that any CIA request to use the technique would have to be declared legal by the Justice Department before consideration at the White House.他指出,任何美國中央情報局的請求,以利用這項技術都需要申報的法律由美國司法部,然後才考慮在白宮。 He says approval depends on the circumstances, adding one important factor would be the belief that an attack might be imminent.他說,批准的,就看的情況下,加入了一個重要因素,會以為是一個攻擊可能迫在眉睫。
“Any change to the enhanced interrogation technique that may be used will follow the process that I outlined which includes a legal review and notification of Congress,” he said. "任何變化,以強化審問技術可能被用於將遵循的過程,我概述,其中包括法律審查,並通知國會, "他說。
Critics have called waterboarding a form of torture.批評者們所謂waterboarding一種酷刑。 But Fratto says its use in the past under the conditions approved by the attorney general and the president was legal.但弗拉托說,它的使用,在過去的條件下,批准了由總檢察長和總統是合法的。
On Capitol Hill, a senior Democrat - Senator Dick Durbin of Illinois - denounced the use of waterboarding under any circumstances.在國會山,一位資深民主黨議員-參議員迪克德賓伊利諾伊-譴責使用wa terboarding在任何情況下。 He noted that in its annual human rights report, the US State Department is quick to condemn other nations that use harsh interrogation techniques on prisoners.他指出,在其發表的年度人權報告中,美國國務院迅速譴責其他國家使用嚴酷的審問技巧的囚犯。
“So once a year we stand in judgment of the world, and condemn them for engaging in waterboarding and torture techniques on their prisoners,” he said. "所以,每年進行一次,我們在判斷世界,並譴責他們從事waterboarding和酷刑的技巧,他們的囚犯, "他說。 “And yet it is clear from the testimony yesterday of General Hayden, that we have engaged in some of those own techniques.” "但是,很顯然,從昨天的證詞一般海登說,我們已經從事的一些人自己的技術" 。
The UN’s torture investigator also responded to the CIA disclosure, calling on the Bush administration to give up its defense of enhanced interrogation methods such as waterboarding.聯合國的酷刑調查員也回應了美國中央情報局披露,呼籲布什政府放棄了對國防部的審訊方式,如waterboarding 。 Manfred Nowak told the Associated Press in Geneva that these techniques are totally unacceptable under international law.曼弗雷德諾瓦克告訴美聯社記者,在日內瓦表示,這些技術都是完全不能接受的,根據國際法的。
Torture 酷刑 White House 白宮 Section has more related reports 科更多相關報導 Help keep RINF going..有利於保持rinf去..Comment on 'White House Defends ‘Waterboarding’ Torture' : 評論'白宮辯護' waterboarding '酷刑' :
Related News: 相關新聞:





























