US judge refuses to probe CIA tapes美國法官拒絕探針中央情報局錄音帶
A US judge has denied a request by a group of Guantanamo inmates to investigate the CIA’s destruction of interrogation videotapes and said a justice department probe of the issue would be sufficient.美國法官拒絕了要求,由一組在關塔那摩的囚犯,以調查美國中央情報局的破壞審問錄影帶,並表示司法部探針的問題,就足夠了。
Lawyers for 11 Yemeni detainees had asked Henry Kennedy, the US district judge, to investigate whether the CIA violated a 2005 court order to preserve documents on the mistreatment of prisoners at the US-run prison at Guantanamo Bay, Cuba.律師11日在也門被拘留詢問亨利肯尼迪,美國地方法院法官,調查是否美國中央情報局違反了2005年法院,以保存文件,對虐待囚犯在美監獄來說,在古巴關塔那摩灣。
They said trusting the justice department to investigate the issue would be a “classic case of the fox guarding the henhouse” and called for a broad inquiry into the US handling of interrogation records. 他們表示,相信美國司法部調查這一問題,將是一個"典型的例子,狐狸守衛henhouse " ,並呼籲開展廣泛的調查,美國處理審問記錄。
Waterboarding waterboarding
The CIA disclosed last month that it had destroyed hundreds of hours of tapes showing the harsh interrogations of two terrorism suspects - suspected al-Qaeda members Abu Zubaydah and Abd al-Rahim al-Nashiri. 美國中央情報局透露,在上個月說,它已摧毀了數百小時的錄音帶顯示苛刻盤問兩名恐怖嫌疑人-疑似蓋達組織成員阿布祖貝達和阿卜杜勒拉希姆基地N ashiri) 。
Among the techniques believed to be used in the 2002 interrogations were a simulated form of drowning, known as waterboarding, which has been condemned internationally as illegal torture. 當中的技巧,相信曾用於在2002年的盤問,是一個模擬的形式,溺水,被稱為waterboarding ,它已經譴責,在國際上的非法酷刑。
However, Kennedy wrote in denying the investigation request that the two suspects were interrogated before they had been at Guantanamo, so they would not have been covered by his order to preserve evidence. 不過,肯尼迪寫道,否認調查的請求,這兩個犯罪嫌疑人接受審問之前,他們一直在關塔那摩的,所以他們也不會被覆蓋,他以保全證據。
The detainees’ lawyers “offer nothing to support their assertion that a judicial inquiry … is warranted,” Kennedy wrote. 被拘留者的律師們"提供什麼,以支持其斷言一個司法調查… …是必要的, "肯尼迪寫道。 He also said he accepted justice department assurances that it would tell the court if the CIA had violated its order to preserve evidence. 他還表示,他接受美國司法部保證,它會告訴法庭,如果中情局已違反其命令,以保全證據。
Federal probe 聯邦探頭
Michael Mukasey, the US attorney general who took office last November, launched a criminal investigation last week into the videotapes’ destruction. 邁克爾mukasey ,美國總檢察長的人上台,去年11月,展開了刑事調查,上週成錄影帶'銷毀。
His choice to lead the probe, federal prosecutor John Durham of Connecticut, began work last week with briefings in Washington, officials said. 他的選擇,導致探頭,聯邦檢察官約翰達勒姆的康涅狄格州,開始工作,上週以簡報,在華盛頓,官員說。
But human rights groups such as the American Civil Liberties Union and other critics have questioned the independence of the federal probe. 但是,人權團體,如美國公民自由聯盟和其他批評者的質疑,獨立的聯邦探針。
They have asked that the probe look into the broader issue of whether the interrogators broke anti-torture laws, and have called for an independent prosecutor. 他們已要求探頭看看納入更廣泛的問題,是否審問爆發了反酷刑的法律,並呼籲成立一個獨立的檢察官。
CIA 中央情報局 Torture 酷刑 Section has more related reports 科更多相關報導 Help keep RINF going..有利於保持rinf去..Comment on 'US judge refuses to probe CIA tapes' : 評論'美國法官拒絕探針中央情報局錄音帶' :
Related News: 相關新聞:




























