US government misrepresent Human Rights Watch Gobierno de los EE.UU. tergiversar Vigilancia de los Derechos Humanos
US: Don’t Misrepresent Human Rights Watch to Justify Guantanamo Trials EE.UU.: no tergiversar Vigilancia de los Derechos Humanos para justificar los juicios de Guantánamo
Contrary to US Claims, Human Rights Watch Opposes Khadr Prosecution Contrariamente a las reclamaciones EE.UU., Human Rights Watch se opone a Khadr enjuiciamiento
The US government fundamentally misrepresented Human Rights Watch’s position to justify its prosecution of Omar Khadr, a Canadian citizen facing charges for war crimes allegedly committed when he was just 15, Human Rights Watch said today. El gobierno de los EE.UU. fundamentalmente tergiversado Vigilancia de los Derechos Humanos para justificar la posición de su procesamiento de Omar Khadr, un ciudadano canadiense que enfrenta cargos por crímenes de guerra presuntamente cometidos cuando tenía sólo 15, Human Rights Watch dijo hoy.
Responding to Khadr’s argument that the military commissions do not have legal authority to prosecute child offenders, the US government in a court filing Monday invoked Human Rights Watch to support its claim that the military commissions should go forward. Khadr respuesta a la alegación de que las comisiones militares no tienen autoridad legal para procesar a los menores delincuentes, el gobierno de los EE.UU. en un tribunal de presentación Lunes invocado Vigilancia de los Derechos Humanos en apoyo de su reclamación de que las comisiones militares deben seguir adelante. “Not only is this position wrong, it’s absurd,” said Clive Baldwin, senior legal advisor at Human Rights Watch. "No sólo es equivocada esta posición, es absurdo", dijo Clive Baldwin, asesor jurídico de alto nivel en Vigilancia de los Derechos Humanos. “Human Rights Watch has called the military commissions fundamentally unfair "Vigilancia de los Derechos Humanos ha llamado la comisiones militares fundamentalmente injusto from the start Desde el principio – and even more egregious that Khadr was a child when he allegedly committed the crimes.” In making the claim, the government cited a document that the US Campaign to Stop the Use of Child Soldiers – a coalition that includes Human Rights Watch – -- Y aún más atroces que Khadr fue un niño cuando presuntamente cometió los crímenes. "Al hacer la reclamación, el gobierno citó un documento en el que los EE.UU. Campaña para Detener el Uso de Niños Soldados - una coalición que incluye Vigilancia de los Derechos Humanos -- submitted Presentado to the UN Committee on the Rights of the Child in November 2007. Al Comité de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño en noviembre de 2007. The government argued that because the submission did not explicitly condemn the use of military commissions to try Khadr, it amounted to implicit support. El gobierno argumentó que debido a que la presentación no condene explícitamente el uso de comisiones militares para juzgar a Khadr, que ascendieron a apoyo implícito. However, the submission cited Khadr’s case as an example of the United States’ failure to meet its obligations to rehabilitate and otherwise treat child soldiers in accordance with their age. Sin embargo, la presentación del citado Khadr caso como un ejemplo de los Estados Unidos de incumplimiento de sus obligaciones y la otra para rehabilitar a los niños soldados en el tratamiento de acuerdo con su edad. “To read the campaign’s submission as implicitly supporting Khadr’s trial before military commissions indicates at best the government’s desperation, and at worst a disingenuous attempt to pervert Human Rights Watch’s well known position on this,” Baldwin said. "Para leer la presentación de la campaña como implícitamente apoyando Khadr del juicio ante comisiones militares indica, en el mejor de la desesperación del gobierno, y en el peor, un falso intento de pervertir Vigilancia de los Derechos Humanos es bien conocida posición sobre esto", dice Baldwin. “The document the government cites actually uses the Khadr case as an example of the United States’ failure to respect its obligatios on the treatment of child soldiers.” Human Rights Watch said that Khadr’s trial should either be dismissed or moved to civilian courts that take into account his status as a child at the time of his offense. "El documento del gobierno cita Khadr realmente utiliza el caso como un ejemplo de los Estados Unidos" la falta de respeto de su obligatios sobre el tratamiento de los niños soldados. "Human Rights Watch dice que el juicio de Khadr debe ser destituido o trasladado a los tribunales civiles Que tengan en cuenta su condición de niño en el momento de su ofensa. Human Rights Watch also Human Rights Watch también reiterated its call on Canada Reiteró su llamamiento a Canadá to intervene on behalf of one of its citizens and urge the United States to transfer Khadr to a fair process or repatriate him to Canada for rehabilitation. A intervenir en favor de uno de sus ciudadanos y de instar a los Estados Unidos a la transferencia de Khadr a un proceso justo o repatriar a él a Canadá para la rehabilitación.
USA EE.UU. Section has more related reports Sección tiene más informes conexos Help keep RINF going.. Ayude a mantener RINF ir ..Comment on 'US government misrepresent Human Rights Watch' : Comentario sobre "gobierno de los EE.UU. tergiversar Vigilancia de los Derechos Humanos",
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Noticias relacionadas:




























