Uncovering the truth about CIA torture tapes Révéler la vérité sur la CIA torture cassettes
Congress must remedy its abysmal record of investigating the Bush administration on prisoner abuse and torture. Congrès doit remédier à ses épouvantables record de l'administration Bush d'enquêter sur les sévices et tortures de prisonniers.
By Par Anthony D. Romero Anthony D. Romero
It’s now a matter of public record: the Il est maintenant de notoriété publique: le Central Intelligence Agency Central Intelligence Agency has tortured detainees held in US custody. A torturé détenus par les États-Unis.
In the past week, the Bush administration announced that it is seeking the death penalty for six men allegedly involved with the 9/11 terrorist attacks; evidence against them was gathered through coercive, brutal interrogation tactics — including waterboarding. La semaine dernière, l'administration Bush a annoncé qu'elle est à la recherche de la peine de mort pour six hommes auraient participé à la 9 / 11 d'attaques terroristes; preuve contre eux ont été réunis à la coercition, les tactiques brutales d'interrogatoire - y compris le waterboarding. Only days earlier, CIA director Michael Hayden publicly defended the government’s use of this abhorrent practice, while both the White House and the director of national intelligence agreed that further use of waterboarding is acceptable if the president and attorney general approve. C'est seulement quelques jours plus tôt, le directeur de la CIA Michael Hayden publiquement défendu le gouvernement de l'utilisation de cette pratique odieuse, tandis que la Maison-Blanche et le directeur du renseignement national a convenu que de nouvelles utilisation de waterboarding est acceptable si le président et le procureur général approuve.
It has been known for months that the CIA destroyed videotapes depicting its so-called enhanced interrogations of two al-Qaida suspects. Elle est connue depuis des mois que la CIA a détruit des cassettes vidéo montrant sa soi-disant améliorées interrogatoires de deux suspects d'Al-Qaida. With the government’s latest disclosures, we now know that those two detainees were waterboarded, as the tapes might have revealed. Avec les dernières révélations du gouvernement, nous savons maintenant que ces deux détenus ont été waterboarded, que les bandes pourraient avoir révélé. The tapes’ destruction potentially constitutes Les bandes "destruction constitue potentiellement the crime of obstruction. Le crime d'obstruction. By destroying them the CIA also disregarded a request from the 9/11 Commission for documentation that could provide information about the 9/11 attacks, and it appears to have flouted court orders — one of which was issued in response to the ACLU’s Freedom of Information Act lawsuit demanding information about the United States’ treatment of detainees overseas. En détruisant la CIA eux aussi ignoré une demande de la 9 / 11 Commission pour la documentation qui pourraient fournir des informations sur le 9 / 11 attentats, et elle semble avoir bafoué les ordonnances judiciaires - dont l'un a été publié en réponse à l'ACLU's Freedom De la Loi sur les renseignements en justice exigeant d'informations sur les Etats-Unis "le traitement des détenus étrangers. The ACLU has asked that the CIA be held in contempt for violating the judge’s order by destroying the tapes. L'ACLU a demandé que la CIA doit se tenir en mépris pour violation de la décision du juge en détruisant les bandes.
Both Congress and the Justice Department have taken on the necessary task of investigating the tapes’ destruction. Le Congrès et le Département de la Justice ont pris les dispositions nécessaires chargé d'enquêter sur les bandes de "destruction. Unfortunately, Congress’ oversight record concerning the Bush administration’s abuses of power has been abysmal. Malheureusement, le Congrès concernant la surveillance record de l'administration Bush abus de pouvoir a été catastrophique. The Justice Department’s investigation is also problematic. L'enquête du ministère de la Justice est également problématique. It is neither independent nor objective, and its scope, which fails to include the potential criminality of the underlying acts depicted on the tapes, is too narrow. Il n'est ni indépendant, ni objectif, et son champ d'application, qui ne parvient pas à comprendre le potentiel incrimination des actes sous-jacents des bandes dessinées sur l', est trop étroit. A special counsel is urgently needed, now more than ever. Un avocat est urgent, aujourd'hui plus que jamais.
Not just activists and pundits feel that way. Pas seulement les militants et les experts estiment que les cours. According to a recent Mellman Group survey commissioned by the ACLU, Americans of all political stripes overwhelmingly support the appointment of an independent prosecutor to investigate both the destruction of the CIA’s interrogation tapes and the possible use of torture by the agency. Selon une récente enquête commandée Mellman Groupe par l'ACLU, les Américains de toutes les tendances politiques bandes massivement favorables à la nomination d'un procureur indépendant pour enquêter à la fois la destruction de la CIA interrogatoire cassettes et de l'éventuelle utilisation de la torture par l'agence. Every segment of the electorate — including clear majorities of Democrats (82 percent), independents (62 percent), and Republicans (51 percent) — want to hold this administration accountable for its role in the destruction of the torture tapes. Chaque segment de l'électorat - notamment la clarté des majorités démocrates (82 pour cent), les indépendants (62 pour cent), et Républicains (51 pour cent) - voulons tenir cette administration à rendre compte de son rôle dans la destruction de la torture bandes. It seems that human rights is still, thankfully, a nonpartisan concern. Il semble que les droits de l'homme est encore, fort heureusement, d'un souci d'impartialité.
Attorney General Michael B. Mukasey’s choice to head up the investigation of the tape destruction is a veteran federal prosecutor from Connecticut, John H. Durham. Le procureur général Michael B. Mukasey choix de l 'à la tête de l'enquête de la bande de destruction est un vétéran procureur fédéral du Connecticut, John H. Durham. By all accounts, Durham has a respectable reputation. À tous égards, Durham a une réputation respectable. Nevertheless, he ultimately reports to Mukasey, who to this day Néanmoins, il finit par rapports aux Mukasey, qui à ce jour refuses to acknowledge Refuse de reconnaître that waterboarding is torture and has told Congress that the use of waterboarding by CIA interrogators “cannot possibly be the subject of a criminal” investigation. Waterboarding est que la torture et le Congrès a dit que l'utilisation du waterboarding par la CIA interrogateurs "ne peut en aucun cas faire l'objet d'un criminel" enquête.
What is needed is a special counsel who is granted the same authority as the attorney general in matters pertaining to the investigation — like Ce qu'il faut, c'est un avocat qui est accordée la même autorité que le procureur général, pour les questions se rapportant à l'enquête - comme Patrick J. Fitzgerald Patrick J. Fitzgerald on the disclosure of a CIA officer’s identity. Sur la divulgation de l'identité de l'agent de la CIA. Considering what we already know of the Bush administration’s record on torture and prisoner abuse, investigative independence is essential. Considérant ce que nous savons déjà de l'administration Bush's record détenu sur la torture et les abus, l'indépendance d'enquête est indispensable.
The special counsel must also focus on the core issue of whether or not the interrogation techniques depicted on the tapes were illegal. Le conseiller spécial doit également se concentrer sur la question essentielle de savoir si oui ou non les techniques d'interrogatoire des bandes dessinées sur l'étaient illégaux. What can’t get lost in the controversy surrounding the tapes’ destruction is the underlying issue of our government’s use of abusive and unlawful interrogation techniques — including waterboarding. Ce qui ne peut se perdre dans la controverse entourant les bandes de destruction est la question sous-jacente de notre gouvernement est de l'utilisation abusive et illégale des techniques d'interrogatoire - y compris le waterboarding. The tapes are gone forever, but what must not disappear along with them is accountability for what they most surely would have revealed. Les bandes ont disparu à jamais, mais ce qui ne doit pas disparaître avec eux est celle de la responsabilité pour ce qu'ils auraient plus sûrement révélé.
The widespread international belief that the United States government is systematically and willfully breaking the law, violating international treaties, and ignoring American values by engaging in torture is a deep stain on our country’s reputation. La généralisation internationale conviction que le gouvernement américain est systématiquement et volontairement enfreint la loi, en violation des traités internationaux, et en ignorant les valeurs américaines en se livrant à des actes de torture est un profond tache sur la réputation de notre pays. Americans want to know the facts and the extent to which their government acted with brazen disregard for basic human rights. Américains veulent connaître les faits et la mesure dans laquelle le gouvernement a agi avec mépris éhonté pour les droits humains fondamentaux. Naming a special counsel would be a good and necessary start. Nommer un conseiller spécial serait un bon début et nécessaire.
CIA CIA Torture Torture Section has more related reports La section a plus de rapports connexes Help keep RINF going.. RINF va aider à garder ..Comment on 'Uncovering the truth about CIA torture tapes' : Commentaire sur "Découvrir la vérité sur les actes de torture CIA bandes":
RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack
Related News: Nouvelles connexes:














