Progressive Progressive
Media Activism Media Activism
Carregando ...
| | Register Registo | Lost password? Perdeu a senha? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. A senha será enviada para você. Log in Efetuar login | Lost password? Perdeu a senha?
An email will be sent to you. Um e-mail será enviado para você. Log in Efetuar login | Register Registo
Translate: Traduzir:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Ferramentas: News Notícias | | Post Comment Post Comment | | Printer Version Versão impressora | | Email To Friend Enviar para um amigo

Thursday, March 13th, 2008 Quinta-feira, 13 de março de 2008

UK MEPs fined after EU treaty protest UK deputados multado após tratado da UE protesto

Share this article: Compartilhe este artigo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde leitores possam partilhar e descobrir novas páginas.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Four British MEPs have been fined hundreds of pounds for staging an EU treaty referendum protest in the European parliament. Quatro deputados britânicos foram multados centenas de libras para estadiamento um tratado da UE referendo protesto no Parlamento Europeu.

The president of the European parliament, Hans-Gert Pöttering, has docked the allowances of MEPs involved in the disruption of the parliament last December. O presidente do Parlamento Europeu, Hans-Gert Pöttering, tem acoplado os subsídios dos deputados envolvidos na ruptura do parlamento em Dezembro passado.

Dozens of MEPs, many of them from the Conservative party and the UK Independence party, disrupted business in the parliament in Strasbourg by heckling at and protesting against EU leaders who signed the new EU charter of fundamental rights. Dezenas de deputados, muitos deles do Partido Conservador e do Reino Unido Independência partido, perturbada negócios no parlamento em Estrasburgo por tumulto e em protesto contra os líderes da UE que assinou a nova Carta dos Direitos Fundamentais da UE.

As Pöttering, José Manuel Barroso, the president of the European commission, and the Portuguese prime minister, José Socrates, signed the charter - which Britain says will not apply in the UK - the British-led band of Europhobic MEPs unveiled banners and T-shirts demanding a referendum on the EU treaty. Como Pöttering, José Manuel Barroso, presidente da Comissão Europeia, bem como o Português primeiro-ministro, José Sócrates, assinaram a carta - Bretanha afirma que não será aplicada no Reino Unido - a British-led banda de Europhobic deputados revelada banners e T - Camisas exigindo um referendo sobre o Tratado da UE.

Nine MEPs face sanctions as a result, including British Conservative MEP Roger Helmer, independent MEP Jim Allister and Ukip’s Roger Knapman, who will all lose three days’ allowance. Nove deputados enfrentam sanções como resultado, incluindo Conservador britânico deputado Roger Helmer, independente Jim deputado Allister e Ukip's Roger Knapman, quem vai perder todos os três dias de subsídio. The MEPs’ daily allowance is €287. Os deputados "subsídio diário é de € 287.
Ukip MEP Godfrey Bloom learned he will be fined two days’ allowance for his part in the fracas. Ukip MEP Godfrey Bloom aprendeu ele será multado dois dias de subsídio para sua parte no fracas.

Gary Titley MEP, Labour’s leader in Europe, denounced the protest: “I hope we have seen the back of those bully-boy tactics. Gary Titley MEP, o líder trabalhista na Europa, denunciaram o protesto: "Espero que vimos as costas daqueles intimidar-boy táticas. Democracy is about respecting each other.” Democracia é sobre respeitando-se mutuamente. "

Bloom said: “A quarter of a million people voted for me to protest against the EU and I’m not going to stop doing that because a few Euro-nationalists decide to take away my pocket money. Bloom disse: "Um quarto de um milhão de pessoas que votaram em mim para protestar contra a UE, e eu não estou indo parar de fazer isso porque algumas Euro-nacionalistas decidir para tirar o meu dinheiro de bolso.

“I was proud to stand shoulder to shoulder with MEPs from across Europe to protest at the repulsive behaviour of the European parliament. "Eu estava orgulhosa de estar ombro a ombro com os deputados de toda a Europa para protestar contra o comportamento repugnante do Parlamento Europeu.

“It’s probably hard for these chaps to understand because they’re a bit tight, but the people they have made suffer with these proposals are the small charities because that’s who I give my allowances to.” "É provavelmente difícil para estes chaps para entender porque eles estão um pouco apertado, mas as pessoas que fizeram sofrer com estas propostas são as pequenas caridade, porque isso é que dou o meu subsídios para".

Knapman said he was too long in the tooth to be told what to do by a German president. Knapman disse que era muito longo no dente de ser dito o que fazer por uma alemã presidente.

Hélène Mulholland Hélène Mulholland

Section has more related reports Secção tem mais relacionados com relatórios

Help keep RINF going.. Ajudar a manter a RINF indo ..

Comment on 'UK MEPs fined after EU treaty protest' : Comente 'UK deputados multado após tratado da UE protesto ":

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Notícias Relacionadas:

  • Report claims proof of secret CIA jails in Europe Relatório afirma prova de prisões secretas da CIA na Europa
  • EU states’ complicity confirmed in CIA secret prisons Estados da UE "cumplicidade confirmada em prisões secretas da CIA
  • Anger at Blair’s ’secret deal’ to sign new EU constitution Raiva por Blair's "segredo tratar" a nova Constituição da UE registe
  • Anti-EU protesters climb crane near Parliament Anti-UE manifestantes subir guindaste perto Parlamento
  • Challenge SOCPA - 1st of March Desafio SOCPA - 1 º de março

  • This entry was posted on Thursday, March 13th, 2008 at 1:19 pm and is filed under Esta entrada foi postada na quinta-feira, 13 de março de 2008, 1:19 pm e é apresentado sob Breaking Quebrar . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir qualquer resposta para esta entrada através do RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Pode leave a response Deixar uma resposta , or , Ou trackback Trackback from your own site. A partir do seu próprio site.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Todos os direitos reservados.
    Send Enviar Alternative News Alternativa Notícias And E Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com Para: Editor@rinf.com

    Breaking News Breaking News