Tortured Justifications Justificaciones torturados
So it’s out in the open now. Así que es en la actualidad abierta. Central Intelligence Agency Director El Director de la Agencia Central de Inteligencia Gen. Michael Hayden admitted Gen Michael Hayden admitidos to the Senate Intelligence Committee on Tuesday that the Al Comité de Inteligencia del Senado el martes que el CIA used the coercive interrogation technique CIA utilizó la técnica de interrogatorio coercitivas known as waterboarding, a form of simulated drowning, on three al-Qaeda operatives in 2002 and 2003. Conocida como submarino, una forma de simulación de ahogamiento, en tres operativos de al-Qaeda en 2002 y 2003. The technique is La técnica es widely viewed as torture Una opinión generalizada de la tortura , which is prohibited by US law and international treaties. , Que está prohibida por la legislación de EE.UU. y los tratados internacionales. Gen. Hayden said it has not been used since 2003 but that the CIA could use it again if approved by both the attorney general and the president. Gen Hayden dijo que no se ha utilizado desde 2003, pero que la CIA podría utilizarlo de nuevo en caso de ser aprobada por el fiscal general y el presidente.
The Justice Department is currently investigating the destruction of videotapes of the interrogations of two detainees held in Thailand who were reportedly subjected to waterboarding and other coercive interrogation techniques to determine whether destroying the tapes amounted to obstruction of justice. El Departamento de Justicia está investigando en la actualidad la destrucción de las cintas de vídeo de los interrogatorios de los dos detenidos en Tailandia que fueron presuntamente sometidos a submarino y otras técnicas coercitivas de interrogatorio para determinar si la destrucción de las cintas ascendió a la obstrucción de la justicia. However, Sin embargo, Attorney General Michael Mukasey said Thursday Fiscal General dice Michael Mukasey Jueves that the Justice Department cannot probe the legality of the interrogations themselves because the department said they were legal in 2002 and 2003, but Que el Departamento de Justicia no puede probar la legalidad de los interrogatorios a sí mismos debido a que el departamento jurídico se dice que en 2002 2003, pero new laws passed since then Nuevas leyes aprobadas desde entonces make it Hacer “not certain that that technique would be considered lawful under the current statute.” "No está seguro de que la técnica que se considera lícita en el marco del actual estatuto." CIA director Hayden says he prohibited his agency from using waterboarding in 2006. Hayden director de la CIA dice que su agencia prohíbe el uso de submarino en 2006.
Well, now. Bueno, ahora. Do you suppose that public disclosure of these incidents will lead to a firm US policy preventing government operatives from using torture in the future? ¿Supongo que la divulgación pública de estos hechos dará lugar a una empresa de EE.UU. política de prevención de los operarios del gobierno de utilizar la tortura en el futuro? Given the almost incoherent murmurings from the administration, that may be too much to hope for as long as this administration is in power. Dada la casi incoherente murmuraciones de la administración, que puede ser mucho esperar por el tiempo que esta administración está en el poder. Press spokesman Prensa portavoz Tony Fratto intimated Tony Fratto insinuado that it might be used in the future (though the CIA and FBI seem convinced it is illegal) and Darth Cheney (of course!) said he was glad and proud that the US had done it. Que podría ser usado en el futuro (aunque la CIA y del FBI parecen convencidos de que es ilegal) y Darth Cheney (por supuesto!) Dice que se alegra y enorgullece de que los EE.UU. han hecho.
Will that attitude last forever? ¿Actitud que durará para siempre? Perhaps the best thing about the emergence of Sen. John McCain as the Republican presidential front-runner is that Sen. McCain, who was tortured by the North Vietnamese while a POW during the Vietnam War, has expressed his firm opposition to the use of torture by the US He has said that one thing that helped him endure torture and imprisonment was the knowledge that our side doesn’t engage in such barbarity – although Quizás lo mejor de la aparición del senador John McCain presidencial republicano como el pionero es que el senador McCain, quien fue torturado por el norte mientras que un POW vietnamitas durante la guerra de Vietnam, ha expresado su firme oposición a la utilización de la tortura De los EE.UU. Él ha dicho que una cosa que le ayudó a soportar la tortura y la prisión fue el conocimiento de que nuestra parte no participar en tales barbarie - aunque Philippine guerrillas could testify Filipinas guerrilla podría testificar that it was not always so. Que no siempre fue así.
Torture is sometimes justified as the only way to extract information from detainees when an attack is deemed imminent, and Gen. Hayden said in 2002 and 2003 that everybody expected more attacks after 9/11. La tortura está justificada a veces como la única forma de extraer información de los detenidos, cuando se considera un ataque inminente, y dijo Gen Hayden en el año 2002 y 2003, que todo el mundo espera más ataques después del 9 / 11. But most experienced interrogators say that torture seldom if ever produces reliable intelligence and that while other techniques may take longer, they generally produce better information. Pero la mayoría de los interrogadores experimentados dicen que la tortura rara vez o nunca produce fiables de inteligencia y otras técnicas que, aunque puede tardar más, por lo general, producen una mejor información. Recent Army War College research reinforces the perception that although there may be occasional instances when a detainee blurts out the truth under torture, in the vast majority of instances people being tortured say what they think the torturer wants to hear or might believe – anything to get the pain to stop. Escuela de Guerra del Ejército reciente investigación refuerza la idea de que aunque puede haber casos ocasionales cuando un detenido blurts la verdad bajo tortura, en la gran mayoría de los casos de personas torturadas que se dicen lo que piensan que el torturador quiere oír o pueda creer - cualquier cosa para conseguir Para detener el dolor. If the person being tortured has any training or dedication to cause at all, torture is much more likely to produce lies than the truth. Si la persona ha de ser torturado o de cualquier formación dedicación a la causa del todo, la tortura es mucho más probable que la producción se encuentra a más de la verdad.
Sometimes torture that elicits lies can lead to much larger tragedies. A veces, la tortura que suscita mentiras pueden llevar a mucho más grandes tragedias. As I wrote a couple of years ago: Como he escrito hace un par de años:
“For example, "Por ejemplo, Ibn al-Shaykh al-Libi Ibn al-Shaykh al-Libi was subjected both to the cold cell and waterboarding. Fue sometido tanto a la celda fría y submarino. Eventually he told interrogators that Saddam Hussein’s regime had trained al-Qaeda members to use biochemical weapons. Finalmente le dijo a los interrogadores que el régimen de Saddam Hussein ha formado miembros de Al Qaeda de utilizar armas bioquímicas. This ‘confession’ became a key part of the administration’s case for invading Iraq. Esta "confesión" se convirtió en una parte fundamental de la administración del caso para la invasión de Iraq. But it was pure invention. Pero era pura invención. And relying on it led to a huge disconnect between justification and the realities that emerged after the invasion of Iraq that would have been hugely embarrassing to the administration, if this administration were in fact capable of embarrassment. Y confiando en que dio lugar a una enorme desconexión entre la justificación y las realidades que surgieron después de la invasión de Iraq, que habría sido muy embarazoso para la administración, si esta administración son, de hecho, capaz de vergüenza.
“Not that the president or anybody in the administration has even acknowledged, let alone apologized for, the mistakes and lies that led many Americans to support the invasion initially.” "No es que el presidente o alguien en la administración incluso ha reconocido, y mucho menos se disculpó por los errores y mentiras que llevaron a muchos norteamericanos a apoyar la invasión inicialmente".
At a more fundamental level, the use of torture blurs the line between civilized societies and ruthless barbarians. En un nivel más fundamental, el uso de la tortura difumina la línea entre las sociedades civilizadas y los bárbaros despiadados. Permitting torture by the government of a society that likes to think of itself as civilized can lead to tragic and bizarre results. Permitir la tortura por el gobierno de una sociedad que le gusta pensar en sí misma como civilizada puede llevar a resultados trágicos y extraños. Former CIA analyst Ray McGovern noticed, El ex analista de la CIA Ray McGovern notado, for instance, that on Thursday President Bush attended the annual National Prayer Breakfast and intoned: “When we lift out hearts to God, we’re all equal in his sight. Por ejemplo, que el Presidente Bush el jueves asistieron a la anual Desayuno Nacional de Oración y intoned: "Cuando se levante el corazón a Dios, somos todos iguales en su vista. We’re all equally precious …In prayer we grow in mercy and compassion.” That same day Darth Cheney told the Conservative Political Action Conference he was glad the US had detained and harshly interrogated those al-Qaeda prisoners, whom he apparently didn’t consider quite equal and deserving of mercy and compassion. Somos todos igualmente precioso… En la oración crecemos en la misericordia y la compasión. "Ese mismo día Darth Cheney dijo a la Conferencia de Acción Política Conservadora que se alegra de los EE.UU. habían detenido y severamente interrogados los presos al-Qaeda, a quien aparentemente no Considerar bastante iguales y merecedores de la misericordia y la compasión.
In the larger struggle with jihadist terrorists and their supporters and those tempted to harbor them, the perception that the United States has a certain moral authority is invaluable. En el más amplio de lucha jihadista con los terroristas y los que los apoyan y los que la tentación de puerto ellos, la percepción de que los Estados Unidos tiene una cierta autoridad moral es incalculable valor. Moral authority (sometimes deserved, sometimes not) was a key factor in the long, twilight struggle we call the Cold War. La autoridad moral (a veces merecido, a veces no) fue un factor clave en el largo, el crepúsculo lucha que llamamos la guerra fría. Using torture undermines that moral authority. El uso de la tortura que socava la autoridad moral.
It is beyond dismaying, therefore, that White House spokesman Tony Fratto on Wednesday was still saying that waterboarding might be used justifiably in the future. Es más desalentador, por lo tanto, que el portavoz de la Casa Blanca, Tony Fratto, el miércoles fue aún submarino decir que se podría utilizar con razón en el futuro. It would have been better to acknowledge that in the wake of 9/11 the US used coercive techniques, that one could understand the temptation considering the circumstances and the lack of knowledge about al-Qaeda, but that we had renounced them. Habría sido mejor reconocer que en la estela del 9 / 11 los EE.UU. utiliza técnicas coercitivas, que se podría entender la tentación de considerar las circunstancias y la falta de conocimiento sobre Al Qaeda, pero que han renunciado a ellos.
It is telling that the firmest opponents of the use of torture tend to Es revelador que los más firmes opositores al uso de la tortura tienden a be military and former military people Ser militares y ex militares , who understand the dangers to captured military personnel if it is widely believed that the US still engages in torture. , Que entiende los peligros para el personal militar capturado si se considera en general que los EE.UU. todavía se involucra en la tortura. During previous debates on torture not only Sen. McCain but Colin Powell, former Chairman of the Joint Chiefs of Staff, and South Carolina GOP Sen. Lindsey Graham of South Carolina, a former military lawyer, as well as dozens of retired top-level officers, weighed in against even a hint of the authorized use of torture. Durante los debates anteriores sobre la tortura no sólo el senador McCain, pero Colin Powell, ex Presidente de los Jefes de Estado Mayor, y Carolina del Sur GOP senador Lindsey Graham de Carolina del Sur, un ex abogado militar, así como decenas de jubilados de nivel superior oficiales , Pesaba en contra incluso una pista de la autorizó uso de la tortura.
The most prominent defenders of torture are Los más destacados defensores de la tortura están sofa samurai and deskbound intellectuals and lawyers Sofá samurai y deskbound intelectuales y abogados whose experience consists of watching “24″ and dreaming up convoluted justifications. Cuya experiencia consiste en ver "24" y soñando hasta tortuoso justificaciones. These mock-macho war weenies deserve to – no, I guess it would be inconsistent to waterboard them, but if they ever came to my house I would throw them in the pool. Estos simulacros de guerra-macho weenies merecen - no, que supongo que sería incoherente waterboard ellos, pero si es que alguna vez vino a mi casa quiero tirar en la piscina.
Perhaps there’sa bright side to the fact that modern “conservatives” (unlike the hardy breed that emerged in the 1950s and 1960s) tend to be worshippers of authority figures. Si hay un lado positivo al hecho de que los modernos "conservadores" (a diferencia de la raza resistente que surgió en la década de 1950 y 1960) tienden a ser adoradores de la autoridad. At the CPAC convention they went beyond being polite to John McCain, whom most of them couldn’t stand a few days ago and started applauding him enthusiastically. En la CPAC convenio que va más allá de ser amable con John McCain, quien la mayoría de ellos no podía ponerse de pie hace unos días y él comenzó a aplaudir con entusiasmo. (Some of them did stay and (Algunos de ellos hicieron la estancia y applaud Ron Paul Aplaudimos Ron Paul , who was especially , Que fue especialmente tough on the war Duras sobre la guerra and directly critical of McCain on a range of issues.) He was, after all, the designated leader now, and conservatives and Republicans love to “touch the purple” as a former colleague used to put it. Y la crítica directa de McCain sobre una serie de cuestiones.) Él fue, después de todo, el líder designado ahora, y los republicanos conservadores y el amor a "tocar la púrpura", un ex colega utilizado para decirlo.
Now that the wearer of the purple is an opponent of the use of torture by the United States, will the newly enlightened followers of the newly anointed Great Man stop justifying and demanding torture? Ahora que el portador de la púrpura es un oponente de la utilización de la tortura por los Estados Unidos, el recién iluminado seguidores de la recién ungido Gran Hombre dejar de justificar la tortura y exigente? Probably not entirely, but they might not make it so central to their public talking points. Probablemente no del todo, pero no podría hacerlo de manera fundamental en sus temas de debate público.
Torture Tortura Section has more related reports Sección tiene más informes conexos Help keep RINF going.. Ayude a mantener RINF ir ..Comment on 'Tortured Justifications' : Comentario sobre "Tortured justificaciones":
2 Responses to “Tortured Justifications” 2 Respuestas a "Tortured Justificaciones"
John John
Posted: Feb 11th, 2008 at 7:29 am | Publicado: Feb 11, 2008 a las 7:29 am | Link to this Entrar en laSmileySam SmileySam
Posted: Feb 11th, 2008 at 8:43 am | Publicado: Feb 11, 2008 a las 8:43 am | Link to this Entrar en laReply ResponderIn this rush to choose who will lead the Free World there are a few things better not forgotten. En esta prisa de elegir quién dirigirá el mundo libre, hay algunas cosas mejor no olvidar. Among the first of those is the infamous Bybee Memo. Entre el primero de estos es el infame memo Bybee. Like the ripples of a pond, they all come from one stone thrown in to disturb the peace of the pond. Al igual que las ondas de un estanque, y todas ellas vienen de una piedra lanzada en el de perturbar la paz de la laguna. Such is the Bybee Memo and it’s unconstitutional, twisted, and tortured logic seemingly granting powers of a Mafia Boss, wrapped in a Flag, and worse. Tal es el Bybee Memo y es inconstitucional, retorcida, torturada y aparentemente lógica de la concesión de poderes de una mafia Boss, envuelto en una bandera, y cosas peores.
As we prepare for a new, and hopefully enlightened administration, questions are beginning to surface about the future of Truth in America. Al prepararnos para una nueva, y es de esperar que la administración esclarecida, las preguntas comienzan a aparecer sobre el futuro de la Verdad en América. The truth of what went on behind the scenes, in the Oval Office, the VPs office and over nefarious places, as they planned the Warrantless Wiretapping of every Americans calls and emails. La verdad de lo que pasó detrás de las escenas, en la Oficina Oval, la oficina de VPs y lugares más nefastas, ya que el previsto Warrantless Wiretapping de todos los americanos las llamadas y mensajes de correo electrónico. The Warroom of the Neocons laid bare for all to see as the recently uncovered Rand Report on the failures of Iraq. La Guerra de los Neocons puso al desnudo a la vista de todos como el recientemente descubierto Rand Informe sobre los fracasos de Iraq.
It’s time to ask the Candidates what they plan on doing when the time comes, and who they will chose as a Atty. Es el momento de pedir a los candidatos lo que planea hacer cuando llegue el momento, y que se eligió como Lcdo. Gen. to carry out those investigations. Gen para llevar a cabo esas investigaciones.
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Noticias relacionadas:





























As we agree torture is not acceptable but when you said McInsane was tortured in Vietnam that’s as you put it is pure invention. Como estamos de acuerdo en la tortura no es aceptable, pero cuando usted dice McInsane fue torturado en Vietnam, que es como usted que es pura invención. You may not realize this but McCains nickname by the Vietanamese was “songbird” because he told the other side what ever they wanted to know to aviod torture since he was severly injured trying to jump out of his aircraft after it was hit. Usted no puede darse cuenta de esto, pero McCains apodo por el Vietanamese fue "pájaro cantor", porque le dijo a la otra parte lo que nunca quiso saber aviod a la tortura ya que fue severamente herido tratando de saltar de su avión después de haber sido golpeado. Ghouliani the radios don’t work major was trying to run on being the 9/11 peoples major(what manure)and McLame is running on the “oh the tortured vet myth”. Ghouliani las radios no funcionan principales está tratando de que se ejecutan en el 9 / 11 pueblos importantes (lo estiércol) y McLame se está ejecutando en la "oh la torturado vet mito". Most vets who know the truth and were there hate McCain and want him exposed for what he is…. La mayoría de los veterinarios que conocen la verdad y se haya odio McCain y quiere que él expuestos por lo que es…. a traitor. Un traidor.
He’s foreign born in Panama city Panama making him illegal to hold the office, he’s come out in support of torture while making racial slurs about Vietnamese calling them Gooks saying he hates the gooks but years earlier gave away our secrets to them. El es extranjero nacido en la ciudad de Panamá Panamá haciendo lo ilegal para ocupar el cargo, él ha salido en apoyo de la tortura al tiempo que sobre difamación racial vietnamita llama Gooks diciendo que odia la gooks, sino años antes, regalaron nuestros secretos para ellos. He supports legislation to take away vets gun rights sighting PTSD yet he suffers from it obviously himself but people are willing to make him in charge of the worlds biggest military? Él apoya la legislación para quitar los derechos de los veterinarios pistola avistamiento todavía un trastorno de estrés postraumático que sufre de lo mismo pero, evidentemente, la gente está dispuesta a hacer cargo de él en los mundos más grandes militares? He’sa traitor to the vets and this nation and there are still pows unaccounted for but does he say anything about that NO! Es un traidor a los veterinarios y de esta nación y todavía hay pows cuyo paradero se desconoce, pero no dice nada sobre lo que NO! This man is just waiting to explode somewhere.(manchurian candidate?) I know Mclame isn’t going to be president he’s just there to fall on his sword and kill the republicans so Ron Paul doesn’t win so he can then concede to Hitlery who will revive the Bush Clinton aristocracy white house.(28yrs so far). Este hombre es sólo a la espera de explotar en algún lugar. (Manchurian candidato?) Mclame sé que no va a ser presidente de eso sólo existe a caer sobre su espada y matar a los republicanos Ron Paul fin de no ganar lo que puede conceder Hitlery a quien Clinton Bush revivir la aristocracia casa blanca. (28yrs hasta la fecha).
Besides, I couldn’t stand a Mcpresident either but that still doesn’t make me accept the annoited one Hitlery. Además, no podía aguantar un Mcpresident bien, pero que todavía no me hacen aceptar la annoited un Hitlery. A notorious woman dictator in the white House who climbed to the top of the criminal and CIA ranks to get there. Un notorio dictador mujer en la Casa blanca, que subieron a la parte superior de la CIA y criminal filas para llegar. Hollywood couldn’t write like this or they wouldn’t be on strike. Hollywood no ha podido escribir como este o no serían en huelga. These elections are the biggest fraud for the globalist to pull recently since 9/11 and the phony war on terror is being used for the eventual torture of American citizens after martial law is declared soon. Estas elecciones son el mayor fraude para el mundialista para tirar recientemente desde el 9 / 11 y de la falsa guerra contra el terrorismo está siendo utilizado para la tortura de los ciudadanos americanos después se declaró la ley marcial en breve. The war on terror is on Americans and was always intended to be so. La guerra contra el terror es de los americanos y fue siempre la intención de ser así. Torture is a decision you will have to make for yourself literally. La tortura es una decisión que tendrá que hacer por sí mismo, literalmente.