Revealed: CIA offered $2m to Lockerbie witness and brother Rivelato: CIA offerto $ 2m testimonianza di Lockerbie e fratello
By Da LUCY ADAMS LUCY ADAMS
The CIA offered $2m (£1m) to the Crown’s key witness in the Lockerbie trial and his brother, sources close to the case have told The Herald. La CIA ha offerto $ 2m (£ 1m) per la Corona's testimone chiave nel processo di Lockerbie e suo fratello, fonti vicine al caso hanno detto The Herald.
Recently discovered papers show Scottish police officers investigating the 1988 bombing were aware the US intelligence service had discussed financial terms and witness protection schemes with Tony Gauci and his brother, Paul. Recentemente scoperto documenti ufficiali della polizia scozzese mostra indagando i bombardamenti del 1988 erano a conoscenza del servizio di intelligence degli Stati Uniti avevano discusso termini finanziari e di testimonianza schemi di protezione con Tony Gauci e suo fratello, Paolo.
They documented the talks and it would have been standard practice for such information to have been relayed to the prosecution team before the trial of Abdelbaset Ali Mohmed al Megrahi, the Libyan serving 27 years for the bombing. Sono documentati i colloqui e sarebbe stata prassi normale per questo tipo di informazioni sono stati inoltrati al perseguimento squadra prima del processo di Abdelbaset Ali Mohmed al Megrahi, il libico servono 27 anni per i bombardamenti.
However, his defence team was never told of the CIA offer, in what critics say is another example of non-disclosure that undermines the credibility of Mr Gauci and, in turn, the Crown’s case against Megrahi. Tuttavia, il suo team di difesa non è mai stato detto di offrire la CIA, in quello che dicono i critici è un altro esempio di non divulgazione, che mina la credibilità del signor Gauci e, a sua volta, il caso della Corona contro Megrahi.
It has not been confirmed that the brothers accepted any money, but the fact that an offer was made is directly relevant to the credibility of Tony Gauci, who became the lynchpin of the case. Non è stato confermato che i fratelli accettato qualsiasi prezzo, ma il fatto che l'offerta è stata fatta è direttamente rilevante per la credibilità di Tony Gauci, che divenne la chiave del caso di specie. Paul was never called as a witness. Paolo non è mai stato chiamato a testimoniare.
The latest remarkable twist comes a day after The Herald revealed a top-secret document vital to the truth about Lockerbie was obtained by the Crown but never disclosed to the defence. L'ultima notevole torsione giunge un giorno dopo L'Herald ha rivelato un documento top-secret vitale per la verità su Lockerbie è stato ottenuto dalla Corona, ma mai a conoscenza della difesa.
The Scottish Criminal Cases Review Commission found that document during its three-year investigation, which concluded earlier this year that Megrahi should have a fresh appeal. Scottish penale, cause Rassegna Commissione ha rilevato che durante il suo documento di tre anni di indagine, che si è concluso all'inizio di quest'anno Megrahi che dovrebbe avere un nuovo appello.
The document, thought to be from the CIA, contains highly classified information about the MST13 timer which allegedly detonated the bomb. Il documento, il pensiero di essere dalla parte della CIA, contiene informazioni classificate altamente MST13 circa il timer che presumibilmente detonare la bomba. The Crown, for national security reasons, is still refusing to hand the material over to the defence. La Corona, per ragioni di sicurezza nazionale, il rifiuto è ancora a portata di mano oltre il materiale per la difesa.
An offer of remuneration by the US agency could be explained by the political imperative then for the US and Britain to secure a conviction for Lockerbie. Un'offerta di remunerazione da parte degli Stati Uniti potrebbe essere spiegato con l'imperativo politico poi per gli Stati Uniti e la Gran Bretagna per garantire una condanna per Lockerbie. At the time, Libya was very much a hostile nation, unlike the more relaxed links between Tripoli and the West which now prevail. Al momento, la Libia è stata molto ostile nazione, a differenza dei più rilassata legami tra Tripoli e l'Occidente, che ora prevalere.
Yesterday in Edinburgh, the defence lodged its case with the appeal court and a preliminary hearing has been set for a week tomorrow. Ieri a Edimburgo, la difesa ha depositato il suo caso con il giudice di appello e di una udienza preliminare è stata fissata per domani una settimana.
The defence team also lodged a specification of documents order, demanding the Crown release the classified document. Il gruppo di lavoro ha anche la difesa ha presentato una specificazione dei documenti di ordine, per chiedere la liberazione della Corona documento classificato. Prosecutors are expected to challenge the appeal, despite the weight of new evidence. Procuratori sono attesi a contestare il ricorso, nonostante il peso di nuovi elementi di prova.
A source close to the case said: “We understand the commission found new documents which refer to discussions between the US intelligence agency and the Gaucis and that the sum involved was as much as $2m. Una fonte vicina al caso, ha dichiarato: "Siamo consapevoli della commissione trovato nuovi documenti che si riferiscono alle discussioni tra gli Stati Uniti e l'agenzia di intelligence Gaucis e che la somma è stata coinvolta fino a $ 2m.
“Even if they did not receive the money, the fact these discussions took place should have been divulged to the defence.” "Anche se non hanno ricevuto il denaro, il fatto ha avuto luogo tali discussioni avrebbero dovuto essere divulgato per la difesa".
The Herald has also seen copies of an agreement with the US government and signed by a senior member of the Crown Office, agreeing not to disclose certain material. L'Herald ha visto anche copie di un accordo con il governo degli Stati Uniti e firmate da un alto membro del Crown Office, accettando di non rivelare determinati materiali.
Norman McFadyen, then one of the leading members of the prosecution team and now the Crown Agent, signed the non-disclosure agreement on June 1, 2000. Norman McFadyen, allora uno dei principali membri del team di perseguimento e ora la Corona di agente, firmato l'accordo di non divulgazione il 1 giugno 2000.
James Chalmers, a senior lecturer in law at Edinburgh University, said if a member of the Crown agreed not to disclose material shown by a foreign government, it called its worth into question. James Chalmers, un anziano docente di diritto presso l'Università di Edimburgo, ha detto che se un membro della Corona d'accordo a non divulgare materiale mostrato da un governo straniero, il suo valore è chiamato in causa.
“This would raise questions about whether the right to a fair trial has been breached. "Questo potrebbe sollevare il dubbio se il diritto a un processo equo è stato violato. And if a witness were offered money before giving evidence, this could undermine their credibility. E se un testimone sono stati offerti soldi prima di dare la prova, ciò potrebbe minare la loro credibilità.
“It would certainly need to be put to the witness under cross-examination. "Sarebbe certamente bisogno di essere messi alla testimonianza croce sotto esame. If such information was not disclosed to the defence, that could give rise to a miscarriage of justice. Se tali informazioni non era a conoscenza della difesa, che potrebbe dar luogo ad un aborto spontaneo della giustizia. It is an issue of credibility.” Si tratta di un problema di credibilità ".
Dr Jim Swire, whose daughter Flora died in the tragedy, said: “It is shocking to me that if after 19 years of trying to get to the truth about who murdered my daughter, national security is being used as an excuse.” Dr Jim Swire, la cui figlia Flora morì nella tragedia, ha detto: "E 'scioccante per me che, se dopo 19 anni di cercare di raggiungere la verità su chi ha ucciso mia figlia, la sicurezza nazionale viene utilizzato come una scusa".
A spokesman for the Crown Office has previously declined to comment on the case saying it would be “wholly inappropriate” while it is before the appeal court. Un portavoce del Crown Office ha precedentemente rifiutato di commentare il caso perché sarebbe "del tutto inappropriato", mentre è la prima corte d'appello.
Cover Up Cover Up Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'Revealed: CIA offered $2m to Lockerbie witness and brother' : Commenta 'Revealed: CIA offerto $ 2m testimonianza di Lockerbie e fratello':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:




























