RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替 Thursday, June 19th, 2008木曜日、 2008年6月19日 | ![]() |
BREAKING NEWS ブレイキングニュース |
Police to be allowed wider use of Tasers警察に広く利用できるようtasers Friday, July 20th, 2007 金曜日、 2007年7月20日 Police officers will be able to use Taser stun guns on members of the public in a wider range of circumstances from Friday, the Home Office said.警察はスタンガンを使用できるようにするテイザー社のメンバーを、国民の幅広い範囲の事情から金曜日は、ホームオフィスと述べた。 Currently the guns, which temporarily disable a suspect, can only by used by the 6,500 trained firearms officers in England and Wales when confronted by an armed person.現在は、銃は、容疑者を一時的に無効にするには、使用されることによってのみ6500銃器の訓練を受けた警察官が直面されたときに、イングランドとウェールズで武装した人です。 Under the new rules, firearms specialists will be able to use the 50,000 volt devices when officers are facing violence or threats of violence “of such severity that they would need to use force to protect the public or themselves”.新しいルールの下に、銃器のスペシャリストことができるデバイスを使用して50000ボルトのときには警察官が暴力や暴力の脅威に直面"のような重大度を使用することに力を行使して保護する必要がありますパブリックまたは自身"です。 Additionally it was announced that specially-trained police units who are not firearms officers would also be deployed with Tasers.さらに、このサービスは、特別な訓練を受けたと発表した警察部隊whoはない銃器を配備することもtasers役員です。 The year-long trial involving 10 forces will start in September. 10年にわたる裁判の関与9月に軍が開始されます。 “Police officers put themselves in harm’s way every day and I want them to have the equipment they need to protect themselves and the public,” said Tony McNulty, the Home Office minister for policing. "警察に毎日自身を危険にさらすとして欲しい機器は、彼ら自身や国民を保護する必要があります"と語るのトニーマクナルティは、ホームオフィス大臣は警察です。 “Taser gives police an additional tactical option that is less lethal than conventional firearms and its use can help resolve incidents and limit the incidence of serious injury.” "テイザー社は、警察にすると、さらに致命的な戦術オプションを、従来の銃器が少ないとその使用を制限することと事件の解決に役立てるの発生率の重傷を負う。 " Critics of Tasers say the devices have been linked to dozens of deaths in America and Canada.批評家のtasersによると、デバイスは、数十人の死者をリンクして、アメリカとカナダをします。 Last October Amnesty International voiced concern after the death of Brian Loan, 47, from County Durham, who died a few days after a Taser was used on him.昨年10月にアムネスティインターナショナルの懸念の声ブライアンの死を融資した後、 47 、よりcounty durham 、 whoが死亡する数日後、彼テイザー社は、使用されています。 However a Home Office post-mortem concluded he had died of natural causes.しかし、ホームオフィス剖検結論彼は自然が原因で死亡した。 See More: もっと見る: Police State 警察国家Have Your Say: Police to be allowed wider use of Tasers あなたの意見:警察に広く利用できるようtasers Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。 Or discuss this report in our new forums またはこの報告書について話し合うの新しいフォーラム RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL This entry was posted on Friday, July 20th, 2007 at 12:39 pm and is filed under このエントリが投稿日金曜日2007年7月20日の12:39時とは、提出されて Breaking News ブレイキングニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。 | Translations 技術情報の翻訳 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 無料ニュースレター Related News 関連ニュース
Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る Latest Headlines 最新のニュースの見出し
Moreよりたくさんの Breaking Newsブレイキングニュース Archive アーカイブ
|
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアはコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム |