Progressive Progressivo
Media Activism Media Activism
Caricamento in corso ...
| | Register Registrati | Lost password? Persa la password? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. Una nuova password verrà inviato a voi. Log in Entra | Lost password? Persa la password?
An email will be sent to you. Una email verrà inviata a voi. Log in Entra | Register Registrati
Translate: Traduci:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Strumenti: News News | | Post Comment Pubblica commento | | Printer Version Versione per la stampante | | Email To Friend E-mail ad un amico

Thursday, January 31st, 2008 Giovedì, 31 gennaio 2008

Military Doctors Infect Gitmo Detainee With HIV I medici militari infettare Gitmo detenuto con l'HIV

Share this article: Condividi questo articolo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Queste icone link a siti di bookmark sociale in cui i lettori possono condividere e scoprire nuove pagine web.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

From CagePrisoners Da CagePrisoners

US Attorney H. Candace Gorman has revealed that her client Abdul Hamid Al-Ghizzawi has been infected with the Human Immunodeficiency Virus (HIV). US Attorney H. Candace Gorman ha rivelato che il suo client di Abdul-Hamid Al-Ghizzawi è stato infettato con il virus da Immunodeficienza umana (HIV). Al Ghizzawi believes the infection happened during medical procedures at Guantanamo in 2004 when he was given a blood test which resulted in alarm amongst the hospital staff. Al Ghizzawi ritiene che l'infezione è accaduto durante procedure mediche a Guantanamo nel 2004, quando è stato dato un esame del sangue che ha portato, tra l'allarme e il personale ospedaliero. Al Ghizzawi was not given any explanation for the alarm at the time. Al Ghizzawi non è stata data alcuna spiegazione per l'allarme al momento. As a result Al-Ghizzawi has now been told that he is suffering from Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS). Come risultato di Al-Ghizzawi è stato detto che si è affetti da Sindrome da immunodeficienza acquisita (AIDS). Having already been suffering from Hepatitis B and Tuberculosis (which he also acquired at Guantanamo) Al Ghizzawi has been held in severe isolation in Camp 6. Avendo già affetti da epatite B e la tubercolosi (che egli ha acquisito anche a Guantanamo) Al Ghizzawi è stato detenuto in isolamento a Camp grave 6.

Gorman filed an emergency application with the US Supreme Court asking that the US military be ordered to treat Al-Ghizzawi’s medical problems and for medical records to be turned over to her. Gorman depositato una domanda di emergenza con la Corte Suprema degli Stati Uniti chiedendo che le forze armate USA essere ordinati per il trattamento di Al-Ghizzawi di problemi medici e per i medici di essere capovolta a lei. Chief Judge Roberts denied the motion despite it being stated by the chief medical doctor at Guantanamo, Dr Sollock, that Al-Ghizzawi did not suffer from any ill health on arrival to the base. Capo giudice Roberts negato la mozione, nonostante che sia dichiarata dal capo medico a Guantanamo, il dottor Sollock, che Al-Ghizzawi non ha subito da qualsiasi cattiva salute all'arrivo alla base.

Al-Ghizzawi’s health has rapidly deteriorated and Cageprisoners calls for the immediate release of his medical records so that adequate medical treatment can be given to the detainee. Al-Ghizzawi la salute è rapidamente deteriorata Cageprisoners e chiede il rilascio immediato del suo medico che consenta di adeguate cure mediche può essere dato ai detenuti. Spokesman for Cageprisoners and former Guantanamo detainee, Moazzam Begg said, Portavoce per Cageprisoners ed ex detenuti di Guantanamo, Moazzam Begg detto,

“That a man who has endured more than half a decade in the world’s most infamous prison – without charge or trial – is now infected with the world’s most dreaded disease is preposterous. "Quello di un uomo che ha sofferto più di un lustro in tutto il mondo più infame prigione - senza accusa o processo - ora è infettato con il mondo più terribile malattia è assurdo. How will the US administration explain this one to his family? Come sarà l'amministrazione statunitense spiegare questo uno alla sua famiglia? More ‘robust interrogation techniques’?” Più 'robuste tecniche di interrogatorio'? "

With Al-Ghizzawi’s condition as it is, Candace Gorman made the following plea, Con Al-Ghizzawi's condizione così com'è, Candace Gorman ha fatto la seguente motivo,

“Al-Ghizzawi is an innocent civilian turned over to the Americans in response to a bounty (cash American dollars for Arabs). "Al-Ghizzawi civili innocenti è un corso rivolto agli americani, in risposta a una grazia (in contanti dollari americani per gli arabi). Al-Ghizzawi has been taken from his wife and young daughter and he will die if he is not given immediate medical care, and yet the American military cannot be bothered… I ask that all of you please contact the American state department and ask them to release this innocent and very ill man.” Al-Ghizzawi è stato prelevato dalla sua giovane moglie e figlia e morirà se non è dato immediata assistenza medica, e ancora i militari americani non può essere disturbato… Chiedo a tutti voi, che vi preghiamo di contattare il dipartimento di Stato americano e chiedere loro di Questa release innocenti e uomo molto malato ".

A double heart-attack of Saifullah Paracha, the death of an Afghan detainee due to cancer and the deaths of four other detainees in Guantanamo all highlight the serious medical difficulties of those being detained. Un doppio attacco di cuore-Saifullah Paracha, la morte di un detenuto afghano a causa di cancro e la morte di altri quattro detenuti a Guantanamo tutti i medici evidenziare le gravi difficoltà di coloro che sono stati arrestati. The US administration must put pressure on the public to give full medical treatment to those under its control. L'amministrazione americana deve fare pressione sul pubblico per dare piena di cure mediche a quelli sotto il suo controllo. However, the medical situation only reiterates the more pressing concern that these men must either be charged for crimes under a system that is recognised to be fair and open, or must be released expeditiously. Tuttavia, la situazione medica solo ribadisce la preoccupazione più pressante che questi uomini devono essere imputati per crimini nell'ambito di un sistema che è riconosciuto per essere equa e aperta, o devono essere rilasciati rapidamente.

Cageprisoners is a human rights organisation that exists to raise awareness of the plight of the prisoners at Guantanamo Bay and other detainees held as part of the War on Terror. Cageprisoners dei diritti umani è una organizzazione che esiste per sensibilizzare la situazione dei prigionieri a Guantanamo e ad altri detenuti come parte della guerra al terrore. We aim to give a voice to the voiceless. Il nostro obiettivo è quello di dare una voce ai senza voce.

Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni

Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..

Comment on 'Military Doctors Infect Gitmo Detainee With HIV' : Commenta 'Esercito Dottori Infect Gitmo Detainee Con l'HIV':

2 Responses to “Military Doctors Infect Gitmo Detainee With HIV” 2 risposte a "Esercito Dottori Infect Gitmo Detainee Con l'HIV"

  1. Wendy Wendy
    Posted: Jan 31st, 2008 at 3:06 pm | Posted: Jan 31st, 2008 a 3:06 pm | Link to this Link a questo

    …and the majority of Americans don’t know why the rest of the world hates us. … E la maggioranza degli americani non si conosce il motivo per cui il resto del mondo ci odia.

    Reply Rispondi

  2. Thomas Thomas
    Posted: Feb 5th, 2008 at 12:11 am | Inviato da: Feb 5th, 2008 a 12:11 | Link to this Link a questo

    Are warcrimes being perpetrated by the jailers in USprisons, including the secret “sites” around the world?? Warcrimes sono perpetrati dagli aguzzini e USprisons, compreso il segreto "siti" in giro per il mondo? Have they really stooped so low as to infect their charges with AIDS?? Hanno veramente stooped così basse da infettare le loro spese di AIDS? Is this their latest “tool” as prez shrub likes to call these practices of cruelty and torture that the US seems driven to commit in violation of US& international law??? Questa è la loro ultima "strumento", come prez arbusto piace chiamare queste pratiche di tortura e di crudeltà che gli Stati Uniti sembra spinto a commettere una violazione del diritto internazionale e degli Stati Uniti? && Oh yes, the GOV. & & Oh sì, la GOV. does not WANT to treat these prisoners…..Could, should the medical personnel be sent to check out life in the Hague?? VUOI non per trattare questi prigionieri… .. Impossibile, il personale medico deve essere inviato a controllare la vita e la Hague? OK, OK I know its the bush/neocon plan to be so monsterous, that we all fall down on our knees in obedience to their racist agenda. OK, OK so il suo cespuglio / neocon piano monsterous essere così, che noi tutti cadono sulle nostre ginocchia, in obbedienza al proprio ordine del giorno razzista. Even more difficult to believe, that these neocon Jewish dual citizens of Israel/US are many of the lead actors in this play for world domination……which can only endanger their precarious minority still in the middle east by fanning the flames of religous intolerance and hatred. Ancora più difficile da credere, che questi neocon dual cittadini ebrei di Israele / USA sono molti attori di portare in questo gioco per il dominio del mondo…… che non può che mettere in pericolo la loro precaria minoranza ancora in medio oriente da estremista fomentava le fiamme di intolleranza religiosa e Odio. Are they not afraid that their people will reap what they so wantonly sew??? Sono essi non hanno paura che le loro persone, raccoglieranno ciò che hanno wantonly cucire?

    Reply Rispondi

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Related News:

  • Former Guantanamo Chaplain tours UK Guantanamo ex cappellano tour UK
  • Many Guantanamo detainees on hunger strike Molti detenuti di Guantanamo in sciopero della fame
  • Israeli forces violate international law, attack ambulance driver Le forze israeliane violano il diritto internazionale, autista di ambulanza attacco
  • Psychologists in denial about torture Psicologi e negazione di tortura
  • Habib ‘told not to talk about Guantanamo torture’ Habib 'detto di non parlare di Guantanamo tortura'

  • This entry was posted on Thursday, January 31st, 2008 at 11:10 am and is filed under Questa voce è stato postato il giovedì, 31 gennaio 2008 a 11:10 am ed è archiviato sotto Breaking Breaking , , General Generale , , Human Rights Diritti Umani . . You can follow any responses to this entry through the Puoi seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Potete leave a response Lasciare una risposta , or , O trackback Trackback from your own site. Dal tuo sito.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Tutti i diritti riservati.
    Send Invia Alternative News Notizie alternative And E Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com A: Editor@rinf.com
    There Are 417 Users Online Right Now Ci sono 417 utenti online in questo momento
    Current Discussion - Discussione corrente -- 600 Total Comments 600 Totale Commenti

    The Red Pill on La pillola rossa su Slavery in America Schiavitù in America

    Breaking News Breaking News