Progressive Progressive
Media Activism Media Activism
Loading ...
| | Register Registrieren | Lost password? Passwort vergessen? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. Ein Passwort wird Ihnen per E-Mail. Log in Einloggen | Lost password? Passwort vergessen?
An email will be sent to you. Eine E-Mail wird an Sie gesendet. Log in Einloggen | Register Registrieren
Translate: Übersetzen:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Tools: News News | | Post Comment Post Kommentar | | Printer Version Printer Version | | Email To Friend E-Mail an einen Freund

Sunday, May 6th, 2007 Sonntag, 6. Mai 2007

MI6 Are The Lords Of The Global Drug Trade MI6 sind die Lords of the Global Drug Trade

Share this article: Teilen Sie diesen Artikel:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Diese Icons sind Links zu Websites, auf denen sozialen Lesezeichen Leser können Aktien und entdecken Sie neue Web-Seiten.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

James Casbolt James Casbolt

It may be a revelation to many people that the global drug trade is controlled and run by the intelligence agencies. Es mag sein, eine Offenbarung zu viele Menschen, dass die weltweiten Drogenhandel kontrolliert und von der Geheimdienste. In this global drug trade British intelligence reigns supreme. In diesem weltweiten Drogenhandel britischen Intelligenz herrscht. As intelligence insiders know MI5 and MI6 control many of the other intelligence agencies in the world (CIA, MOSSAD etc) in a vast web of intrigue and corruption that has its global power base in the city of London, the square mile. Intelligenz als Insider wissen, MI5 und MI6 Kontrolle viele andere Geheimdienste in der Welt (CIA, MOSSAD etc) in einem riesigen Netz aus Intrigen und Korruption hat, dass seine globale Macht in der Stadt London, die Quadratmeile.

My name is James Casbolt and I worked for MI6 in ‘black ops’ cocaine trafficking with the IRA and MOSSAD in London and Brighton between 1995 and 1999. Mein Name ist James Casbolt und ich arbeitete für MI6 in "schwarz ops' Kokain, mit der IRA und MOSSAD in London und Brighton zwischen 1995 und 1999. My father Peter Casbolt was also MI6 and worked with the CIA and mafia in Rome, trafficking cocaine into Britain. Mein Vater war auch Casbolt Peter MI6 und arbeitete mit der CIA und Mafia in Rom, Menschenhandel Kokain in Großbritannien.

My experience was that the distinctions of all these groups became blurred until in the end we were all one international group working together for the same goals. Meine Erfahrung war, dass die Unterscheidung von all diesen Gruppen wurde verschwommen, bis am Ende waren wir alle einer internationalen Gruppe arbeiten gemeinsam für die gleichen Ziele. We were puppets who had our strings pulled by global puppet masters based in the city of London. Wir waren Marionetten hatten unsere Saiten gezogen von globalen Marionette Meister mit Sitz in der Stadt London. Most levels of the intelligence agencies are not loyal to the people of the country they are based in and see themselves as ’super national’. Die meisten Ebenen der Geheimdienste sind nicht loyal zu den Menschen des Landes, in der sie ihren Sitz haben, und sehen sich selbst als "Super-nationale". It had been proved beyond a shadow of a doubt that the CIA has been bringing in most of the drugs into America for the last fifty years (see ex LAPD officer Michael Rupert’s ‘From the wilderness’ website for proof). Es wurde bewiesen, über einen Schatten eines Zweifels, dass die CIA wurde die in den meisten der Drogen in Amerika für die letzten fünfzig Jahre (siehe Ex-LAPD Officer Michael Rupert's "Aus der Wildnis" Beweis für die Website).

The CIA operates under orders from British intelligence and was created by British intelligence in 1947. Die CIA betreibt unter Bestellungen aus dem britischen Intelligenz und wurde von der British Intelligence in 1947. The CIA today is still loyal to the international bankers based in the city of London and the global elite aristocratic families like the Rothchilds and the Windsor’s. Die CIA wird auch heute noch treu zu den internationalen Banken mit Sitz in der Stadt London und der globalen Elite aristokratischen Familien wie die Rothchilds und Windsor. Since it was first started, MI6 has always brought drugs into Britain. Da es wurde zum ersten Mal gestartet wurde, hat immer MI6 brachte Drogen in Großbritannien. They do not bring ’some’ of the drugs into Britain but I would estimate MI6 bring in around ninety percent of the drugs in. They do this by pulling the strings of many organised crime and terrorist groups and these groups like the IRA are full of MI6 agents. Sie bringen nicht "etwas" von den Drogen in England, aber ich würde schätzen, bringen MI6 in rund neunzig Prozent der Medikamente in. Sie tun dies, indem die Fäden zog viele der organisierten Kriminalität und terroristischer Gruppen, und diese Gruppen wie die IRA sind voll von MI6-Agenten.

MI6 bring in heroin from the middle east, cocaine from south America and cannabis from morocco as well as other places. British intelligence also designed and created the drug LSD in the 1950’s through places like the Tavistock Institute in London. MI6 bringen und Heroin aus dem Mittleren Osten, Süd-Amerika von Kokain und Cannabis aus Marokko sowie an anderen Orten. Britischen Intelligenz auch konzipiert und erstellt die Droge LSD in den 1950's through Orten wie dem Tavistock-Institut in London. By the 1960’s MI5, MI6 and the CIA were using LSD as a weapon against the angry protestors of the sixties and turned them into ‘flower children’ who were too tripped out to organise a revolution. Dr Timothy Leary the LSD guru of the sixties was a CIA puppet. Mit dem 1960's MI5, MI6 und der CIA waren mit LSD als Waffe gegen die wütende Demonstranten der sechziger Jahre und macht sie zu "Blumenkinder", die auch angesprochen wurden, eine Revolution zu organisieren. Dr. Timothy Leary die LSD-Guru der Sechziger Jahren war eine Marionette der CIA. Funds and drugs for Leary’s research came from the CIA and Leary says that Cord Meyer, the CIA agent in charge of funding the sixties LSD counter culture has “helped me to understand my political cultural role more clearly”. Fonds und Drogen Leary für die Forschung kam von der CIA und Leary sagt, daß Cord Meyer, der CIA-Agent, zuständig für die Finanzierung der sechziger Jahre LSD Zähler Kultur hat "geholfen, mich zu verstehen, meine politische kulturelle Rolle mehr klar".

In 1998, I was sent 3000 LSD doses on blotting paper by MI5 with pictures of the European union flag on them. Im Jahr 1998, ich wurde 3000 Dosen LSD auf Löschpapier von MI5 mit Bildern der Europäischen Union Flagge auf. The MI5 man who sent them told my father this was a government ’signature’ and this LSD was called ‘Europa’. Der MI5 Mann, der ihnen sagte mein Vater war dies eine Regierung "Signatur" und LSD genannt wurde "Europa". This global drugs trade controlled by British intelligence is worth at least 짙500 billion a year. Diese globale Handel von Drogen britischen Intelligenz ist 짙 im Wert von mindestens 500 Milliarden Euro pro Jahr. This is more than the global oil trade and the economy in Britain and America is totally dependent on this drug money. Das ist mehr als die globale Öl-Handel und die Wirtschaft in Großbritannien und Amerika ist völlig abhängig von dieser Droge Geld.

Mafia crime boss John Gotti exposed the situation when asked in court if he was involved in drug trafficking. Mafia-Boss John Gotti Kriminalität ausgesetzt, wenn die Situation vor Gericht gefragt wurde, ob er in den Drogenhandel. He replied”No we can’t compete with the government”. Er antwortete: "Nein, wir können nicht konkurrieren mit der Regierung". I believe this was only a half truth because the mafia and the CIA are the same group at the upper levels. Ich glaube, das war nur eine halbe Wahrheit, weil die Mafia und die CIA sind die gleichen Gruppe in der oberen Ebene. In Britain, the MI6 drug money is laundered through the Bank of England, Barclays Bank and other household name companies. In Großbritannien, das MI6 Gelder aus dem Drogenhandel gewaschen, ist durch die Bank of England, Barclays Bank und anderen Haushaltsgeräten Namen der Firmen. The drug money is passed from account to account until its origins are lost in a huge web of transactions. Die Gelder aus dem Drogenhandel wird von Konto zu Konto, bis seine Ursprünge verlieren sich in ein riesiges Netz von Transaktionen. The drug money comes out ‘cleaner’ but not totally clean. Die Gelder aus dem Drogenhandel stammt aus "sauberer", aber nicht ganz sauber.

Diamonds are then bought with this money from the corrupt diamond business families like the Oppenheimers. Diamonds gekauft werden dann mit diesem Geld aus dem korrupten Diamant-Geschäft Familien wie die Oppenheimers. These diamonds are then sold and the drug money is clean. Diese Diamanten sind dann verkauft und die Gelder aus dem Drogenhandel ist sauber. MI6 and the CIA are also responsible for the crack cocaine epidemic in Britain and America. MI6 und der CIA sind auch verantwortlich für die Crack-Epidemie in Großbritannien und Amerika. In 1978, MI6 and the CIA were in south America researching the effects of the natives smoking ‘basuco’ cocaine paste. In 1978, MI6 und der CIA wurden in Süd-Amerika die Erforschung der Auswirkungen des Rauchens Eingeborenen 'basuco' Kokain fügen. This has the same effect as crack cocaine. Dies hat denselben Effekt wie Crack. They saw that the strength and addiction potential was far greater than ordinary cocaine and created crack cocaine from the basuco formula. Sie sahen, dass die Stärke und Sucht Potenzial wesentlich größer war als gewöhnliche Kokain-und Crack-Kokain erstellt aus der Formel basuco. MI6 and the CIA then flooded Britain and America with crack. MI6 und der CIA, dann überflutete England und Amerika mit Crack. Two years later, in 1980, Britain and America were starting to see the first signs of the crack cocaine epidemic on the streets. Zwei Jahre später, im Jahre 1980, in England und in Amerika ab, um zu sehen, waren die ersten Anzeichen der Crack-Kokain-Epidemie auf den Straßen.

On August 23, 1987, in a rural community south of Little Rock in America, two teenage boys named Kevin Ives and Don Henry were murdered and dismembered after witnessing a CIA cocaine drop that was part of a CIA drug trafficking operation based at a small airport in Mena, Arkansas. Am 23. August 1987, in einer ländlichen Gemeinde südlich von Little Rock in den USA, zwei Teenager Jungen namens Kevin Ives und Don Henry ermordet und zerstückelt, nachdem er Zeuge ein CIA-Kokain-Tropfen, war Teil einer CIA-Drogenhandel Betrieb basiert auf einem kleinen Flughafen In Mena, Arkansas. Bill Clinton was the governor of Arkansas at the time. Bill Clinton war der Gouverneur von Arkansas an der Zeit. Bill Clinton was involved with the CIA at this time and $100 million worth of cocaine was coming through the Mena, Arkansas airport each month. Bill Clinton war, die mit der CIA zu diesem Zeitpunkt und $ 100 Mio. im Wert von Kokain kam durch die Mena, Arkansas Flughafen pro Monat. For proof see the books ‘Compromise’ and ‘Dope Inc’. Als Beweis finden Sie in der Bücher "Kompromiss" und "Dope Inc".

On my father’s international MI6 drug runs, whatever fell off the back of the lorry so to speak he would keep and we would sell it in Britain. Auf meines Vaters internationalen MI6 Medikament läuft, was ging aus der Rückseite des Lkw, so zu sprechen, er würde zu halten, und wir würden es in Großbritannien zu verkaufen. As long as my father was meeting the speedboats from Morocco in the Costa del Sol and then moving the lorry loads of cannabis through their MI6, IRA lorry business into Britain every month, British intelligence were happy. So lange, wie mein Vater war, die die Schnellboote aus Marokko und die Costa del Sol und dann das Verschieben der LKW-Ladungen von Cannabis durch ihre MI6, IRA Lkw-Geschäft in Großbritannien jeden Monat, British Intelligenz waren glücklich. As long as my father was moving shipments of cocaine out of Rome every month, MI5 and MI6 were happy. So lange, wie mein Vater war bewegte Sendungen von Kokain aus Rom jeden Monat, MI5 und MI6 waren glücklich. If my father kept a bit to sell himself no one cared because there was enough drugs and money to go round in this 500 billion a year global drugs trade. Wenn mein Vater immer ein bisschen zu verkaufen sich niemand kümmerte, da gab es genug, Drogen und Geld zu gehen Runde in diesem Jahr 500 Milliarden globalen Drogenhandel.

The ones who were really paying were the people addicted. Das waren diejenigen, die wirklich zahlen waren die Menschen süchtig. Who were paying with suffering. Wer waren die Zahlung mit Leid. But karma always catches up and both myself and my father became addicted to heroin in later years and my father died addicted, and poor in prison under very strange circumstances. Aber Karma immer holt und auch ich selbst und mein Vater wurde süchtig nach Heroin in späteren Jahren, und mein Vater starb süchtig, Armen und im Gefängnis unter sehr merkwürdigen Umständen. Today, I am clean and drug-free and wish to help stop the untold suffering this global drugs trade causes. Heute bin ich clean and drug-kostenlos und wollen verhindern, dass der unsägliches Leid dieser globalen Drogenhandel Ursachen.

The intelligence agencies have always used addictive drugs as a weapon against the masses to bring in their long term plan for a one world government, a one world police force designed to be NATO and a micro chipped population known as the New World Order. Die Geheimdienste haben immer Drogen als Waffe gegen die Massen zu bringen und ihre langfristigen Plan für die Welt eine Regierung, eine Welt Polizei so konzipiert, dass die NATO und eine Mikro-Absplitterungen Bevölkerung bekannt als die New World Order. As the population is in a drug or alcohol-induced trance watching ‘Coronation Street’, the new world order is being crept in behind them. Da die Bevölkerung in einer Drogen-oder Alkohol-induzierten Trance-watching "Coronation Street", die neue Weltordnung wird eingeschlichen hinter ihnen. To properly expose this global intelligence run drugs trade we need to expose the key players in this area:… Um es korrekt zu belichten diese globale Intelligenz laufen Drogenhandel brauchen wir, um die wichtigsten Akteure in diesem Bereich:…

[Continue reading for “the names” below…] [Lesen Sie weiter für "die Namen" weiter unten…]

1. 1 werden. Tibor Rosenbaum — a MOSSAD agent and head of the Geneva based Banque du Credit international. Tibor Rosenbaum - MOSSAD-Agent und Leiter des Genfer basiert Banque du Credit international. This bank was the forerunner to the notorious Bank of Credit and Commerce international (BCCI) which is a major intelligence drug money laundering bank. Diese Bank war der Vorläufer der berüchtigten Bank of Credit and Commerce International (BCCI), ist eine große Intelligenz Medikament Geldwäsche Bank. ‘Life’ magazine exposed Rosenbaum’s bank as a money launderer for the Meyer Lansky American organised crime family and Tibor Rosenbaum funded and supported ‘Permindex’ the MI6 assassination unit which was at the heart of the John F. Kennedy assassination. "Life"-Magazin ausgesetzt Rosenbaum Bank als Geld Wäscher für die Meyer Lansky American organisierten Kriminalität Familie und Tibor Rosenbaum finanziert und unterstützt 'Permindex "MI6 Ermordung der Einheit, stand im Mittelpunkt der John-F.-Kennedy-Ermordung.

2. Robert Vesco — sponsored by the Swiss branch of the Rothchilds and part of the American connection to the Medellin drug cartel in Columbia. Robert Vesco - gesponsert von der Schweizer Niederlassung der Rothchilds und ein Teil der amerikanischen Anbindung an das Drogenkartell Medellin in Kolumbien.

3. Sir Francis de Guingand — former head of British intelligence, now living in south Africa (and every head of MI5 and MI6 has been involved in the drug world before and after him). Sir Francis de Guingand - ehemalige Leiter des britischen Intelligenz, lebt in Süd-Afrika (und jeder Kopf von MI5 und MI6 hat sich in eine andere Welt, die vor und nach ihm).

4. Henry Keswick — chairman of Jardine Matheson which is one of the biggest drug trafficking operations in the world. Henry Keswick - Vorsitzende der Jardine Matheson, ist eine der größten Operationen des Drogenhandels in der Welt. His brother John Keswick is chairman of the bank of England. Sein Bruder John Keswick ist Vorsitzender der Bank of England.

5. Sir Martin Wakefield Jacomb — Bank of England director from 1987 to 1995, Barclays Bank Deputy Chairman in 1985, Telegraph newspapers director in 1986 (This is the reason why this can of worms doesn’t get out in the mainstream media. The people who are perpetrating these crimes control most of the mainstream media. In America former director of the CIA William Casey is head of the council of the media network ABC. Many insiders refer to ABC as ‘The CIA network.) Sir Martin Wakefield Jacomb - Die Bank of England Direktor von 1987 bis 1995 stellvertretender Vorsitzender der Barclays Bank in 1985, Telegraph Zeitungen Direktor im Jahr 1986 (Dies ist der Grund, warum diese Würmer können nicht in den Mainstream-Medien. Die Menschen, die sich Verübend diese Verbrechen meisten von den Mainstream-Medien. In Amerika ehemaliger Direktor der CIA-Chef William Casey ist der Rat der Medien-Netzwerk ABC. Viele Insider verweisen auf ABC als "Die CIA-Netzwerk.)

6. George Bush, Snr. George Bush, Snr. — former President and former head of the CIA and America’s leading drug baron who has fronted more wars on drugs than any other president, which in reality is just a method to eliminate competition. -- Ehemaliger Präsident und ehemaliger Leiter der CIA und Amerika zu den führenden Medikament Baron, der sich gegenüber Kriege mehr über Drogen als jeder andere Präsident, die in der Realität ist nur eine Methode zur Beseitigung des Wettbewerbs. A whole book could be written on George Bush’s involvement in the global drug trade but it is well-covered in the book ‘Dark Alliance’ by investigative journalist Gary Webb. Ein ganzes Buch geschrieben werden könnte auf George Bushs Einbindung in den weltweiten Drogenhandel, aber es ist gut abgedeckt, die im Buch "Dark Alliance" durch investigative Journalist Gary Webb. Gary Webb was found dead with two gunshot wounds to the back of his head with a revolver. Gary Webb war tot mit zwei Schussverletzungen Wunden auf der Rückseite seines Kopfes mit einem Revolver. The case was declared a ’suicide’. Der Fall wurde ein "Selbstmord". You figure that out. Sie rechnet damit, dass aus. Gary Webb as well as myself and other investigators, found that much of this ‘black ops’ drug money is being used to fund projects classified above top secret. Gary Webb ebenso wie ich selbst und andere Forscher festgestellt, dass viele dieser "black ops" Drug Geld wird zur Finanzierung von Projekten über streng geheim klassifiziert. These projects include the building and maintaining of deep level underground bases in Dulce in New Mexico, Pine gap in Australia, Snowy mountains in Australia, The Nyala range in Africa, west of Kindu in Africa, next to the Libyan border in Egypt, Mount Blanc in Switzerland, Narvik in Scandinavia, Gottland island in Sweden and many other places around the world (more about these underground bases in my next issue). Diese Projekte beinhalten den Aufbau und die Aufrechterhaltung der tiefen unterirdischen Ebene Stützpunkte in Dulce in New Mexiko, Pine Gap in Australien, Schneebedeckte Berge in Australien, Die Palette Nyala in Afrika, westlich von Kindu, in Afrika, in der Nähe der libyschen Grenze in Ägypten, Mount Blanc In der Schweiz, in Skandinavien Narvik, Gottland Insel in Schweden und in vielen anderen Orten auf der ganzen Welt (mehr über diese unterirdischen Basen in meinem nächsten Ausgabe).

The information on this global drugs trade run by the intelligence agencies desperately needs to get out on a large scale. Die Informationen auf dieser globalen Drogenhandel betrieben von der Geheimdienste dringend braucht, um sich auf einer großen Skala. Any information, comments or feedback to help me with my work would be greatly welcomed. Alle Informationen, Kommentare oder Feedback zu helfen, mich mit meiner Arbeit wäre sehr zu begrüßen.

Section has more related reports Abschnitt hat mehr entsprechenden Berichte

Help keep RINF going.. Hilfe RINF laufenden zu halten ..

Comment on 'MI6 Are The Lords Of The Global Drug Trade' : Kommentar zum Thema "MI6 sind die Lords of the Global Drug Trade":

2 Responses to “MI6 Are The Lords Of The Global Drug Trade” 2 Responses to "MI6 sind die Lords of the Global Drug Trade"

  1. pingback: Pingback:
    Posted: May 9th, 2007 at 8:59 am | Verfasst am: 9. Mai 2007 in 8:59 | Link to this Link zu dieser

    terrorizethis.org » Blog Archive » MI6 Are The “Lords Of The Global Drug Trade” Terrorizethis.org »Blog Archiv» Sind MI6 Die "Lords of the Global Drug Trade"

    […] The information on this global drugs trade run by the intelligence agencies desperately needs to get out on a large scale. […] Für die Angaben auf dieser globalen Drogenhandel betrieben von der Geheimdienste dringend braucht, um sich auf einer großen Skala. Any information, comments or feedback to help me with my work would be greatly welcomed. Alle Informationen, Kommentare oder Feedback zu helfen, mich mit meiner Arbeit wäre sehr zu begrüßen. RINF […] RINF […]

    Reply

  2. pingback: Pingback:
    Posted: May 10th, 2007 at 5:25 pm | Verfasst am: 10. Mai 2007 um 5:25 Uhr | Link to this Link zu dieser

    MI6 Are The Lords Of The Global Drug Trade « In Pursuit of Happiness MI6 sind die Lords of the Global Drug Trade "In Pursuit of Happiness

RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL

Related News: Verwandte News:

  • UK Cop: “Ecstasy safer than aspirin” UK Cop: "Ecstasy sicherer als Aspirin"
  • Ritalin: The ADHD drug may affect the developing brain Ritalin: Die ADHS Medikament kann sich auf die Entwicklung des Gehirns
  • Britain’s fight against drugs ‘a total failure’ Britain's Kampf gegen Drogen "ein Totalausfall"
  • Schwarzenegger: ‘Marijuana is not a drug, it’sa leaf’ Schwarzenegger: "Marihuana ist kein Medikament, es ist ein Blatt"
  • Israel among top 10 countries selling counterfeit pharmaceuticals Israel unter den Top-10-Länder zu verkaufen gefälschte Arzneimittel

  • This entry was posted on Sunday, May 6th, 2007 at 5:04 pm and is filed under Dieser Eintrag wurde am Sonntag, den 6. Mai 2007 um 5:04 Uhr und wird beim unter Breaking Breaking . . You can follow any responses to this entry through the Ihr könnt alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Futtermittel. You can Sie können leave a response Hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback Trackback from your own site. Aus Ihrer eigenen Website.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM U-Gateway. All rights reserved. Alle Rechte vorbehalten.
    Send Senden Alternative News Alternative News And Und Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com To: Editor@rinf.com
    There Are 353 Users Online Right Now Es sind 353 Besucher online Right Now
    Current Discussion - Aktuelle Diskussion -- 586 Total Comments Total 586 Kommentare

    Can Someone PLEASE Explain This One To Me | LagORama on Kann jemand bitte erklären, this one to Me | LagORama auf US intelligence to spy on virtual worlds US-Intelligenz zu spionieren in virtuellen Welten

    Breaking News Breaking News