Progressive Progressive
Media Activism Media Activism
Loading ...
| | Register Registrieren | Lost password? Passwort vergessen? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. Ein Passwort wird Ihnen per E-Mail. Log in Einloggen | Lost password? Passwort vergessen?
An email will be sent to you. Eine E-Mail wird an Sie gesendet. Log in Einloggen | Register Registrieren
Translate: Übersetzen:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Tools: News News | | Post Comment Post Kommentar | | Printer Version Printer Version | | Email To Friend E-Mail an einen Freund

Tuesday, April 3rd, 2007 Dienstag, 3. April 2007

Hicks feared he would be shot: affidavit Hicks fürchtete, er würde gedreht werden: eidesstattliche Erklärung

Share this article: Teilen Sie diesen Artikel:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Diese Icons sind Links zu Websites, auf denen sozialen Lesezeichen Leser können Aktien und entdecken Sie neue Web-Seiten.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Former Guantanamo Bay inmate David Hicks feared he would be shot if he did not cooperate with US interrogators, he says in an affidavit for his English court case. Ehemalige Guantanamo Bay Gefangenen David Hicks fürchtete, er würde erschossen, wenn er nicht zusammen mit US-Interrogatoren, sagt er in einer eidesstattlichen Erklärung für seine Englisch Gerichtsverfahren.
Hicks, who has spent five years in the US’ military prison at Guantanamo Bay, Cuba, after he was captured in Afghanistan in late 2001, last week pleaded guilty to a charge of giving material support to terrorists. Hicks, verbrachte fünf Jahre in den USA militärischen Gefängnis in Guantanamo Bay, Kuba, nachdem er in Afghanistan gefangen genommen wurde im Spätsommer 2001, in der vergangenen Woche sich schuldig, eine Gebühr von den materiellen Unterstützung für die Terroristen.

Under a plea deal negotiated between Hicks’ lawyers and the US military commission, he will be returned to Australia to serve nine months in an Adelaide prison before being set free. Unter einem Plädoyer Deal zwischen Hicks Anwälte und das US-Militär-Kommission, wird er wieder in Australien zu dienen neun Monate in einem Gefängnis Adelaide, bevor er freigelassen.

He also agreed not to speak to the media for a year or allege he was mistreated while in detention. Er stimmte auch nicht zu sprechen, um die Medien für ein Jahr oder behaupten, er sei während der Haft misshandelt.

But ABC television program Four Corners reported Hicks’ had recently signed an affidavit for an English court setting out ill treatment. Aber ABC-TV-Programm Four Corners berichtet Hicks' hatte vor kurzem unterzeichnete eine eidesstattliche Erklärung für ein englisches Gericht über Misshandlungen.

“I realised that if I did not cooperate with US interrogators, I might be shot,” the ABC quoted Hicks as saying. "Ich erkannte, dass, wenn ich nicht kooperieren mit US Interrogatoren, ich kann gedreht werden," das ABC zitierte Hicks als selbstverständlich.

In the affidavit Hicks also claims that he was slapped, kicked, punched and spat on in Afghanistan, the ABC reported. In der eidesstattlichen Erklärung Hicks auch behauptet, dass er schlug, trat, Stanz-und spuckte in Afghanistan, die ABC berichtet.

He could hear other detainees screaming in pain, saw the marks of their beatings and had a shotgun trained on him during interrogation. Er konnte hören, andere Häftlinge zu schreien und Schmerzen, sah die Marken ihrer Schläge und hatte eine Schrotflinte auf ihn trainiert während der Vernehmung.

Hicks said in the affidavit that by early 2003, he “felt that I had to ensure that whatever I did pleased the interrogators to keep from being physically abused, placed in isolation and remaining at Guantanamo for the rest of my life”, the ABC reported. Hicks sagte in der eidesstattlichen Erklärung, dass bis Anfang 2003, er "fühlte, dass ich hatte, um sicherzustellen, dass das, was ich froh, die Interrogatoren zu halten, dass körperlich misshandelt, in Isolation und noch in Guantanamo für den Rest meines Lebens", die ABC berichtete .

He also detailed twice being taken off a US warship, flown to an unknown location and physically abused by US personnel for a total of 16 hours, although two US investigations have found that claim unsubstantiated. Er hat auch detaillierte zweimal getroffen von einem US-Kriegsschiff, geflogen zu einem unbekannten Ort und körperlich mißhandelt durch US-Personal für insgesamt 16 Stunden, obwohl zwei US-Untersuchungen haben festgestellt, dass die Forderung unbegründet.

The allegations formed part of an affidavit that Hicks signed in a bid to seek British citizenship in the hope that the UK government would lobby for his release from Guantanamo Bay. Die Vorwürfe Teil eine eidesstattliche Erklärung unterschrieben, dass Hicks in einem Gebot zu suchen britische Staatsbürgerschaft, in der Hoffnung, dass die britische Regierung würde sich für seine Freilassung von Guantanamo Bay.

Colonel Lawrence Wilkersin, former US secretary of state Colin Powell’s chief of staff, described the investigations into Hicks’ and similar abuse claims as “a farce”. Oberst Lawrence Wilkersin, dem ehemaligen US-Staatssekretär Colin Powell's chief of staff, bezeichnete die Ermittlungen in Hicks' und ähnliche Forderungen Missbrauch als "eine Farce".

“I know this kind of abuse happened,” he told the ABC. "Ich weiß, dieser Art von Missbrauch geschehen ist", sagte er dem ABC.

“I’ve talked to people who participated in it - CIA, military and contractor.” "Ich sprach mit Menschen, die an ihn - CIA-, Militär-und Vertragspartner."

Asked about Hicks’ plea bargain agreement that he had never been illegally treated while in US custody, his civilian lawyer Joshua Dratel said it had to be taken “at face value”. Die Frage nach Hicks' Plädoyer Schnäppchen Vereinbarung, dass er nie illegal behandelt, während in US-Gewahrsam, seine zivilen Anwalt Joshua Dratel sagte, es sei zu treffenden "zum Nennwert."

“That’s all I can say,” he told the ABC. "Das ist alles, was ich sagen kann", sagte er dem ABC.

“It’s in the agreement, and he has - he has made that statement in the agreement.” "Es ist in der Vereinbarung, und er hat - er hat diese Erklärung in der Vereinbarung."

Meanwhile, Colonel Wilkersin said respected military officers had told him the interrogations at Guantanamo had revealed “virtually nothing” in the way of useful intelligence. Unterdessen sagte Oberst Wilkersin respektiert Offiziere hätten ihm gesagt, die Verhöre in Guantanamo hätten gezeigt, "praktisch nichts" in der Art und Weise nützlich Intelligenz.

“And that is just damning. "Und das ist nur vernichtende. If that ever comes out, that we really didn’t get very much meaningful intelligence from these people,” he told the ABC. Wenn das jemals herauskommt, dass wir wirklich nicht sehr viel Sinn Intelligenz von diesen Leuten ", sagte er dem ABC.

Source Quelle

Section has more related reports Abschnitt hat mehr entsprechenden Berichte

Help keep RINF going.. Hilfe RINF laufenden zu halten ..

Comment on 'Hicks feared he would be shot: affidavit' : Kommentar zum Thema "Hicks fürchtete, er würde gedreht werden: eidesstattliche Erklärung":

RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL

Related News: Verwandte News:

  • Hicks faces about a year in Australian jail Hicks vor rund einem Jahr in der australischen Gefängnis
  • Guantanamo hearing begins for Hicks Guantanamo-Anhörung beginnt für Hicks
  • David Hicks’ trial was a political fix by two governments David Hicks' Studie wurde eine politische Korrektur von beiden Regierungen
  • Of Confessions and Torture Der Konfessionen und Folter
  • Suicide may rise in Gitmo, say lawyers Suicide Mai steigen in Gitmo, sagen Juristen

  • This entry was posted on Tuesday, April 3rd, 2007 at 12:03 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Dienstag, den 3. April 2007 um 12.03 Uhr und wird beim unter Breaking Breaking . . You can follow any responses to this entry through the Ihr könnt alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Futtermittel. You can Sie können leave a response Hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback Trackback from your own site. Aus Ihrer eigenen Website.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM U-Gateway. All rights reserved. Alle Rechte vorbehalten.
    Send Senden Alternative News Alternative News And Und Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com To: Editor@rinf.com

    Breaking News Breaking News