RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos Thursday, May 8th, 2008 | Quinta-feira, 8 de maio, 2008 | 756 Users Browsing The Newswire 756 usuários navegando na Newswire | |
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage | |
BREAKING NEWS Breaking News |
FBI Official Charged With Abduction, Assault FBI funcionário acusado de sequestro, assalto Thursday, September 13th, 2007 Quinta-feira, 13 de setembro de 2007 Man Accused of Terrorizing Woman; Defense Says Allegations ‘Out of Character’ O homem acusado de aterrorizar Mulher; Defesa diz Alegações' Out of Character "By Por Daniela Deane Daniela Deane For nearly six hours, a senior Durante quase seis horas, por um alto FBI official terrorized his aterrorizado seu funcionário Arlington County Arlington County girlfriend, at times holding her at knifepoint in her closet, dragging her around the apartment by her hair and forcing a gun into her mouth in a jealous, drunken rage, police allege in court documents. namorada, por vezes a sua exploração knifepoint em seu armário, arrastando em torno do seu apartamento em seus cabelos e forçando uma pistola em sua boca, num inveja, raiva alcoolizado, policiais alegam em tribunal documentos. Carl L. Spicocchi, 54, a former head of the FBI’s Carl L. Spicocchi, 54, um ex-chefe do FBI's Toledo office who was on a temporary assignment in Washington, is being held without bond at the que estava em um escritório cessão temporária em Washington, está sendo realizada sem vínculo ao Arlington jail on two felony counts — abduction with intent to defile and a firearms charge, police said. prisão em duas contagens felony - rapto com a intenção de profanar e uma carga de armas, a polícia disse. Spicocchi, who ran the Joint Terrorism Task Force in Toledo, has also been charged with misdemeanor assault and battery in the alleged Aug. 23 incident at the luxury high-rise Buchanan apartment building in Spicocchi, que corriam o Terrorismo Força Tarefa Conjunta, em Toledo, também foi acusado de assaltar misdemeanor ea bateria em 23 de agosto o alegado incidente na origem de alto luxo Buchanan apartamento em construção Crystal City Crystal City . “The allegations against agent Spicocchi are totally out of character,” one of his attorneys, Thomas Abbenante, said yesterday. "As acusações contra o agente Spicocchi estão totalmente fora do personagem," um de seus advogados, Thomas Abbenante, disse ontem. “He has an unblemished record in law enforcement and has dedicated his life to law enforcement and service to his country.” "Ele tem uma unblemished recorde para a aplicação da lei e tem dedicado sua vida à aplicação da lei e de serviço ao seu país." At a bond hearing last month, another attorney for Spicocchi said his client has never been in trouble and is an upstanding FBI agent whose wife attended the hearing to support him. Aquando de uma caução audiência no mês passado, um outro advogado para Spicocchi disse que o seu cliente nunca esteve em apuros e upstanding FBI é um agente cuja esposa assistiram à audiência para apoiá-lo. The couple live in the Toledo area, where they own a home, property records show. O jovem vive na zona Toledo, onde eles próprios uma casa, propriedade registros mostram. Prosecutors said bond should be denied because of Spicocchi’s access to firearms through his job and his knowledge of surveillance and because of the alleged terrorization. Procuradores disse vínculo deve ser negado devido a Spicocchi através do acesso a armas de fogo o seu trabalho eo seu conhecimento da vigilância e do facto de a alegada terrorization. The alleged domestic incident, which sources said started because the woman wanted to break up with Spicocchi, ended when a neighbor called Arlington police at 10:36 pm to report that a woman was screaming that someone was trying to kill her, according to an affidavit for a search warrant filed in Arlington Circuit Court. O alegado incidente doméstico, disseram fontes que começou, porque a mulher queria romper com Spicocchi, terminou quando um vizinho chamou a polícia Arlington 10:36 pm a afirmar que era uma mulher gritando que alguém estava a tentar matá-la, de acordo com um depoimento de um mandado de busca depositado em Arlington Circuit Court. Spicocchi had called in sick to work days before that, the affidavit said. Spicocchi tinha chamado a trabalhar em doentes que dias antes, afirmou a declaração. The sources spoke on the condition of anonymity because the case has not gone to trial. As fontes falou sobre a condição de anonimato porque o caso não tenha ido a julgamento. Spicocchi was a supervisor in the Toledo office about 18 months ago, when he was temporarily transferred to FBI headquarters in Washington, said Special Agent Spicocchi foi um supervisor no escritório Toledo cerca de 18 meses atrás, quando ele foi transferido temporariamente para FBI sede em Washington, disse Agente Especial Scott T. Wilson T. Scott Wilson , a spokesman for the FBI office in , Um porta-voz do FBI no gabinete Cleveland . Wilson said the FBI would investigate the allegations. Wilson disse que o FBI teria investigar as alegações. Spicocchi lived in a rented apartment in a luxury high-rise building in Crystal City around the corner from the woman. Spicocchi vivia em um apartamento alugado em um edifício de alto luxo em Crystal City ao virar da esquina da mulher. According to the affidavit, the woman, who called herself his girlfriend, said the two had stayed at her place the night before the alleged assault and had gotten up at 6 am She then made him lunch, and he left the apartment. Segundo o depoimento, a mulher, que se chamou sua namorada, disse que os dois tinham permanecido em seu lugar a noite antes da alegada agressão e tinha obtido em até 6 am Ela então ele fez de almoço, e ele deixou o apartamento. As she drove away from the building later in the morning, she saw Spicocchi ducking in his car at the corner, watching her. Como ela levou longe do edifício mais tarde, pela manhã, ela viu Spicocchi ducking em seu carro na esquina, assistindo ela. She confronted him, telling him that she didn’t want to see him again until the next day, according to court records. Ela confrontado ele, dizendo-lhe que ela não queria vê-lo novamente até o dia seguinte, de acordo com o tribunal registros. “He admitted to following her and said that he thought she had another boyfriend,” the affidavit said. "Ele admitiu a seguinte ela e disse que ele pensou que ela tinha um outro namorado", disse a declaração. He called her repeatedly throughout the day — the last time sounding very drunk about 3 pm, she told officers. Ele apelou repetidas vezes ao longo de todo o seu dia - a última vez soar muito embriagado cerca de 3 horas, ela disse à oficiais. When she returned to the apartment at South 23rd Street about two hours later, he was hiding in the closet, a kitchen knife and tape in his hands, she told police. Quando ela voltou para o apartamento em South Street 23o cerca de duas horas mais tarde, ele foi se esconder no armário, faca de cozinha e de fita em suas mãos, ela disse à polícia. He held her in the closet for about an hour, thrusting the knife at her throat several times, according to records. Ele realizou no seu armário durante cerca de uma hora, thrusting a faca em sua garganta várias vezes, de acordo com os registros. Another time, he held her in the bathroom, where he fired his gun and forced it into her mouth several times, she told police. Outra vez, ele realizou em sua casa de banho, quando ele disparou sua arma e obrigou-os em sua boca várias vezes, ela disse à polícia. He repeatedly slapped her and threatened to kill her, she said. Ele repetidamente slapped ela e ameaçou matá-la, ela disse. The woman told police that she got away after hours of being detained by Spicocchi, who, she said, had thrown her on the kitchen floor and tried to punch her. A mulher polícia disse que ela ficou longe horas depois de ser detido pela Spicocchi, que, disse, ela tinha jogado sobre o piso cozinha e tentei socos ela. She told police that he had been following her and that he had told her he “had a file on her and was going to ruin her,” according to court documents. Ela disse à polícia que ele havia sido seguintes ela e disse-lhe que tinha ele "tinha um dossier sobre ela e estava indo para a sua ruína", de acordo com documentos judiciais. She also told police that she thought he was recording the incident with a silver device and that he owned four guns. Ela também disse que a polícia pensou que ela era uma gravação do incidente com dispositivo de prata e quatro metralhadoras que ele pertence. Police found Spicocchi in a hallway of the building after the neighbor’s call, they said. Polícia Spicocchi encontrado em um corredor do edifício após o apelo do vizinho, disseram. A preliminary hearing is scheduled for Oct. 18. Uma audiência preliminar está marcada para Oct. 18. See More: Veja mais: FBI FBIHave Your Say: FBI Official Charged With Abduction, Assault Dê a sua opinião: FBI funcionário acusado de sequestro, assalto Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados. Or discuss this report in our our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nossos novos fóruns RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Thursday, September 13th, 2007 at 5:02 am and is filed under Esta entrada foi postada na quinta-feira, 13 de setembro de 2007 em 5:02 am e é apresentado ao abrigo Breaking News Breaking News . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site. | Translations Traduções ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Notícias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Notícias
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum |