RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Thursday, May 8th, 2008 | Jueves, 8 de mayo de 2008 | 746 Users Browsing The Newswire 746 usuarios a navegar por las Newswire | |
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | |
BREAKING NEWS Últimas noticias |
FBI Official Charged With Abduction, Assault FBI oficiales acusados de secuestro, asalto Thursday, September 13th, 2007 Jueves, 13 de Septiembre de 2007 Man Accused of Terrorizing Woman; Defense Says Allegations ‘Out of Character’ Hombre acusado de aterrorizar a la mujer; Defensa dice denuncias' Out of Character "By Por Daniela Deane Daniela Deane For nearly six hours, a senior Durante casi seis horas, un alto FBI official terrorized his aterrorizado a su oficial Arlington County Arlington County girlfriend, at times holding her at knifepoint in her closet, dragging her around the apartment by her hair and forcing a gun into her mouth in a jealous, drunken rage, police allege in court documents. novia, a veces a la celebración de su knifepoint en su armario, su arrastre en todo el apartamento de su cabello y forzar una pistola en la boca en un celoso, borrachos rabia, la policía afirman en documentos judiciales. Carl L. Spicocchi, 54, a former head of the FBI’s Carl L. Spicocchi, 54, un ex jefe del FBI de Toledo office who was on a temporary assignment in Washington, is being held without bond at the oficina que estaba en una asignación temporal en Washington, está detenido sin fianza a la Arlington jail on two felony counts — abduction with intent to defile and a firearms charge, police said. la cárcel en dos felonía cuenta - el secuestro con la intención de desfiladero y un cargo de armas de fuego, dijo la policía. Spicocchi, who ran the Joint Terrorism Task Force in Toledo, has also been charged with misdemeanor assault and battery in the alleged Aug. 23 incident at the luxury high-rise Buchanan apartment building in Spicocchi, que corre el Terrorismo Conjunta Grupo de Tareas en Toledo, también ha sido acusado de delito menor de asalto y la batería en la supuesta Agosto 23 incidente en el lujo de gran altura Buchanan edificio de apartamentos en Crystal City Crystal City . “The allegations against agent Spicocchi are totally out of character,” one of his attorneys, Thomas Abbenante, said yesterday. "Las acusaciones contra el agente Spicocchi están totalmente fuera de carácter", uno de sus abogados, Thomas Abbenante, dijo ayer. “He has an unblemished record in law enforcement and has dedicated his life to law enforcement and service to his country.” "Él tiene un record intachable en el cumplimiento de la ley y ha dedicado su vida a hacer cumplir la ley y el servicio a su país." At a bond hearing last month, another attorney for Spicocchi said his client has never been in trouble and is an upstanding FBI agent whose wife attended the hearing to support him. En una audiencia de fianza el mes pasado, otro abogado de Spicocchi dijo que su cliente nunca ha sido en problemas y es un agente del FBI upstanding cuya esposa asistió a la audiencia para apoyarlo. The couple live in the Toledo area, where they own a home, property records show. La pareja vive en la zona de Toledo, cuando poseen una casa, muestran los registros de la propiedad. Prosecutors said bond should be denied because of Spicocchi’s access to firearms through his job and his knowledge of surveillance and because of the alleged terrorization. Los fiscales dijeron de bonos se le debe negar a causa de Spicocchi el acceso a las armas de fuego a través de su trabajo y su conocimiento de la vigilancia y debido a la supuesta terror. The alleged domestic incident, which sources said started because the woman wanted to break up with Spicocchi, ended when a neighbor called Arlington police at 10:36 pm to report that a woman was screaming that someone was trying to kill her, according to an affidavit for a search warrant filed in Arlington Circuit Court. El presunto incidente doméstico, las fuentes dijeron que se inició debido a que la mujer quería romper con Spicocchi, terminó cuando un vecino llamó a la policía de Arlington 10:36 horas para informar de que una mujer estaba gritando que alguien estaba tratando de matarla, de acuerdo con una declaración jurada para una orden de registro presentada en Arlington tribunal de circuito. Spicocchi had called in sick to work days before that, the affidavit said. Spicocchi había pedido a los enfermos a trabajar días antes de que, dice la declaración jurada. The sources spoke on the condition of anonymity because the case has not gone to trial. Las fuentes hablaron a condición de anonimato porque el caso no ha ido a juicio. Spicocchi was a supervisor in the Toledo office about 18 months ago, when he was temporarily transferred to FBI headquarters in Washington, said Special Agent Spicocchi fue un supervisor en la oficina de Toledo, unos 18 meses atrás, cuando fue transferido temporalmente a la sede del FBI en Washington, dijo el Agente Especial Scott T. Wilson Scott T. Wilson , a spokesman for the FBI office in , Un portavoz de la oficina del FBI en Cleveland . Wilson said the FBI would investigate the allegations. Wilson dijo que el FBI investigaría las denuncias. Spicocchi lived in a rented apartment in a luxury high-rise building in Crystal City around the corner from the woman. Spicocchi vivía en un apartamento alquilado en un lujoso edificio alto en Crystal City la vuelta de la esquina de la mujer. According to the affidavit, the woman, who called herself his girlfriend, said the two had stayed at her place the night before the alleged assault and had gotten up at 6 am She then made him lunch, and he left the apartment. De acuerdo con la declaración jurada, la mujer, que ella misma llama a su novia, dijeron los dos se quedaron en su lugar la noche antes del presunto asalto y ha incorporado a las 6 am A continuación, le hizo el almuerzo, y él salió del apartamento. As she drove away from the building later in the morning, she saw Spicocchi ducking in his car at the corner, watching her. Como ella llevó lejos de la construcción más tarde en la mañana, ella vio Spicocchi de atenuación en su automóvil en la esquina, mirando ella. She confronted him, telling him that she didn’t want to see him again until the next day, according to court records. Ella se enfrentan él, diciéndole que ella no quería verlo de nuevo hasta el día siguiente, según documentos judiciales. “He admitted to following her and said that he thought she had another boyfriend,” the affidavit said. "Admitió que su siguiente y dijo que él pensaba que ella tenía otro novio", dice la declaración jurada. He called her repeatedly throughout the day — the last time sounding very drunk about 3 pm, she told officers. Él la llamó en repetidas ocasiones a lo largo del día - la última vez que suenan muy borracho cerca de 3 horas, le dijo a los oficiales. When she returned to the apartment at South 23rd Street about two hours later, he was hiding in the closet, a kitchen knife and tape in his hands, she told police. Cuando ella regresó al apartamento en South 23rd Street unas dos horas más tarde, él estaba escondido en el armario, un cuchillo de cocina y cinta en sus manos, le dijo a la policía. He held her in the closet for about an hour, thrusting the knife at her throat several times, according to records. Estaba en posesión de ella en el armario durante aproximadamente una hora, empuje el cuchillo en la garganta varias veces, de acuerdo a los registros. Another time, he held her in the bathroom, where he fired his gun and forced it into her mouth several times, she told police. En otra ocasión, ocupó en ella el cuarto de baño, donde disparó su arma y lo obligó en su boca varias veces, dijo la policía. He repeatedly slapped her and threatened to kill her, she said. Por su abofeteado en varias ocasiones y amenazado con matarla, dijo. The woman told police that she got away after hours of being detained by Spicocchi, who, she said, had thrown her on the kitchen floor and tried to punch her. La mujer policía le dijo que ella se fuera después de horas de ser detenido por Spicocchi, que, dijo, había tirado en su cocina el piso y trató de ponche de ella. She told police that he had been following her and that he had told her he “had a file on her and was going to ruin her,” according to court documents. Ella le dijo a la policía que había sido su siguiente y que él había dicho que ella "tenía un archivo sobre ella y se iba a su ruina", según documentos judiciales. She also told police that she thought he was recording the incident with a silver device and that he owned four guns. Ella también le dijo a la policía que ella pensaba que estaba grabando el incidente con un dispositivo de plata y que cuatro de propiedad de armas de fuego. Police found Spicocchi in a hallway of the building after the neighbor’s call, they said. Spicocchi Policía encontró en un pasillo del edificio después de que el vecino de la llamada, dijeron. A preliminary hearing is scheduled for Oct. 18. Una audiencia preliminar está prevista para Octubre 18. See More: Ver más: FBI FBIHave Your Say: FBI Official Charged With Abduction, Assault Danos tu opinión: FBI oficiales acusados de secuestro, asalto Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados. Or discuss this report in our our new forums O se debatirá el informe en nuestros foros de nuestra nueva RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Thursday, September 13th, 2007 at 5:02 am and is filed under Esta entrada fue publicada el jueves, septiembre 13, 2007 a las 5:02 am y se presenta bajo Breaking News Últimas noticias . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Noticias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro |