Progressive 진보
Media Activism 미디어 운동
로드 중입니다 ...
| | Register 등록 | Lost password? 비밀 번호를 잃어? | Newsletter 뉴스 레터
e A password will be mailed to you. 비밀 번호를 당신에게 발송됩니다. Log in 로그인 | Lost password? 비밀 번호를 잃어?
e An email will be sent to you. 당신에게 이메일이 발송됩니다. Log in 로그인 | Register 등록
Translate: 번역 :
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 도구 : News 뉴스 | | Post Comment 덧글 게시 | | Printer Version 프린터 버전 | | Email To Friend 이메일로 친구를

Tuesday, January 22nd, 2008 2008년 1월 22일 (화)

Diana crash survivor to testify 다이애나 사고 생존자 증언을

Share this article: 점유율이 기사 :

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 이러한 아이콘을 링크를 사회 즐겨찾기 사이트를 독자와 새로운 웹 페이지를 공유할 수있습니다.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

The only survivor of the crash that killed Princess Diana is scheduled to testify Wednesday at the inquest into her death. 사고의 유일한 생존의 증언을 죽인 예정이다 수요일 다이애나 공주는 그녀의 죽음에 대한 취조합니다.

Trevor Rees, formerly known as Trevor Rees-Jones, was the front-seat passenger in the Mercedes that carried Diana, her boyfriend, Dodi Fayed, and their driver, Henri Paul. 트레 임대, 이전 알려진 트레리스 - 존스,은 메르세데스에서 프런트 - 좌석 승객을 태운 다이애나, 그녀의 남자 친구, dodi 파이, 그리고 그들의 드라이버, 앙리 폴합니다. He sustained serious injuries in the Aug. 31, 1997 crash. 그는 심각한 부상을 입었습니다 1997년 8월 31일 충돌합니다.

Rees has said he has no memory of the crash. 임대 계약은 메모리의 충돌이 없다라고합니다. The last thing he remembers that night was the car pulling away from the Ritz Hotel in Paris, he has said. 마지막으로 차량이 당기는 그 날 밤 한 것 기억에서 떨어져있는 리츠 호텔에서 파리, 그는 말했다. His next memory is more than a week later, in his hospital bed, when his parents told him everyone else in the car was dead. 1 주일 이상의 그의 다음 메모리는 나중에 그의 병원 침대, 언제 차 안에서 다른 사람들이 그에게 그의 부모가 죽은합니다.

At the time of the crash, Rees was a bodyguard employed by Dodi Fayed’s father, Mohamed Al Fayed. 그 당시의 사고, 임대가 보디가드를 고용하여 dodi 파예드의 아버지 모하메드 알 파예드는합니다. He was assigned to guard the younger Fayed and, because she was Dodi Fayed’s companion on the trip, the princess as well. 그는 젊은 파이에 할당된 경비와, 왜냐하면 dodi 파예드의 도우미에서 그녀는 여행, 공주도합니다.

Rees suffered major injuries to his lower jaw, the base of his brain, and his pulmonary system and has had several surgeries and hospitalizations, some of which Al Fayed paid for. 임대 피해 큰 부상은 그의 낮은 턱, 자신의 두뇌 기지를, 그리고 그의 폐 시스템과 그동안 여러 개의 수술과 입원에, 일부는 유료에 대한 어떤 알 파예드합니다.

He no longer works on Al Fayed’s security team, and Rees has said what was once a good relationship with his former employer has broken down. 그는 알 파예드의 보안 팀에서 더 이상 작동하지 않습니다, 그리고 무엇이 한때는 좋은 관계를 임대 계약은 그의 전 고용주가 분해합니다.

In an interview with CNN’s Larry King Live in 2000, Rees said he left because Al Fayed pressured him to support conspiracy theories about the crash. cnn의 래리 킹과의 인터뷰에서 살고있는 2000, 임대 왼쪽라고 음모론을 지원하는 그를 압박 때문에 알 파예드가 사고에 관한합니다.

“I felt my level of trust was breaking down” in the Al Fayed organization, Rees said. "나는 내 수준에 대한 신뢰가 무너진 느낌"을 알 파예드 조직, 임대는합니다. “I was informed by my solicitors that if I continued at work, they felt they could no longer represent me. "나는 나의 간청에 의해 통보가 지속 만약 직장에서, 그들이 느꼈던 나를 대표하는 그들은 더 이상 할 수 없었습니다. That I was just being seen as a mouthpiece for whatever theories were being chucked up. 대변을 보는가되고 난 단지 어떤 이론을 chucked되고 있었다. And I made the decision eventually to leave.” 그리고 난 결국를 떠날 결정합니다. "

In 2000, Rees published a book, “The Bodyguard’s Story: Diana, the Crash, and the Sole Survivor,” offering his account of the events surrounding the crash. , 2000 년 출판 도서를 임대, "그 보디가드의 이야기 : 다이애나, 추락, 그리고 유일한 생존자,"주변의 충돌의 이벤트를 자신의 계정을 제공합니다. He said Al Fayed tried unsuccessfully to stop the book’s publication in England. 그는 알 파예드 도서의 출판을 막기 위해 노력 영국에 실패합니다.

Rees told CNN he wrote the book to give a definitive account of what he remembered and knew, but also to counter Al Fayed’s accusations that his unprofessionalism caused the accident. 임대 계약을이 책에 썼다 말했 cnn의 계정을 명확히 알고 그의 기억하고 있지만 비난도 카운터 알 파예드의 unprofessionalism 그 사고의 원인. Rees also said proceeds from the book helped pay his legal bills. 또한 도서의 임대 수익 도왔는 그의 합법적인 법안 지불합니다.

Rees, a former soldier, was not wearing a seatbelt at the time of the crash, but he has said that was routine for his work as a bodyguard because it meant he was free to move around. 임대, 전직 군인이 아니었 추락의 시간에 안전 벨트를 입고, 그러나 그는 그의 작품에 대한 루틴을 였다고 보디가드로서 의미 있기 때문에 무료로 그는 주위로 이동합니다.

Rees has said he wasn’t happy with the Ritz departure plan on the fateful night, and that Dodi Fayed hadn’t given him or the driver enough advance notice of their destination. 임대 계약에 만족했습니다 리츠는 아니라고 출국 계획이 운명의 밤, 그리고 파이 dodi 충분하지 못했다 드라이버를 주입하거나 자신의 목적을 사전에 통지합니다.

The plan to leave the Ritz by the back door, Rees told CNN, “was not the plan that I was happy with.” He also didn’t approve of Dodi Fayed’s plan to travel in a single vehicle — the Mercedes — with no security following behind. 계획에 의해 리츠을 떠나서는 뒷문으로 임대 말했 뉴스, 중앙 "이 아니라는 계획을 나는와 행복합니다."그는 또한 파이의 계획을 승인하지 않았습니다로 여행을 dodi는 하나의 차량 - 메르세데스 - 보안 다음과 같은 배후없습니다.

Other former bodyguards have testified at the inquest that Fayed rarely planned his schedule far in advance and was often eager to get to his destination quickly. 다른 전직 보디가드가 심리를 파예드가의 증언을 거의 그의 일정을 미리 계획하고 싶어하는 심정은 종종 그의 목적지를 신속하게 얻을합니다.

Source 소스

Section has more related reports 섹션은 더 많은 관련 리포트

Help keep RINF going.. 지키는데 도움이 rinf가는 ..

Comment on 'Diana crash survivor to testify' : 에 대한 덧글이 '다이아나 추락 생존자 증언을':

RSS rss TrackBack URL 트랙백 url

Related News: 관련 뉴스 :

  • Diana’s bodyguard had help pleas ignored 다이애나의 보디가드를 무시는 도움을 탄원
  • Al Fayed inquest plea to Diana bodyguard 알 파예드는 다이애나 경호원으로 심리를 탄원
  • Fayed feared Princess Diana crash was a plot 파이 우려 추락은 음모 다이애나 공주
  • Diana jury told to consider multiple conspiracy theories 다이애나 배심원 여러 음모론을 고려 말했
  • Fayed lawyers to ask for Queen’s evidence 파이 변호사는 여왕의 증거를 요구할

  • This entry was posted on Tuesday, January 22nd, 2008 at 5:57 pm and is filed under 이 항목이 게재된 2008년 1월 22일 (화)은 오후 5시 57분되며 아래에 제출한 Breaking 위반 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떠한 반응을 RSS 2.0 2.0 feed. 피드를합니다. You can leave a response 남기 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 귀하의 사이트에서합니다.

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com 지하 게이트웨이. All rights reserved. 모든 권리를 보유합니다.
    Send 보내기 Alternative News 대체 뉴스 And Breaking News 속보 To: Editor @ rinf.com : editor@rinf.com
    There Are 1163 Users Online Right Now 거기는 사용자가 온라인으로 지금 당장 1,163
    Current Discussion - 현재의 토론 - 728 Total Comments 728 총 코멘트

    O shoah de Gaza « Notas ao café… on 오 shoah 드…가자지구«notas 아날로그 출력 카페 Israeli War Minister Threatens Palestinian Holocaust 이스라엘의 전쟁이 장관은 팔레스타인 학살 위협

    Breaking News 속보