RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替 Thursday, May 29th, 2008 |木曜日、 2008年5月29日| 645 Users Browsing The Newswireユーザーが閲覧して645ニュース | |
BREAKING NEWS ブレイキングニュース |
British Army deploys new weapon based on mass-killing technology英陸軍の展開に基づいて新たな大量殺人兵器技術 Friday, August 24th, 2007 金曜日、 2007年8月24日 By 〜によって John Byrneジョンバーン Parliament not told, minister says 国会議事堂はない、大臣は言う
The so-called “enhanced blast” weapon uses similar technology used in the US “bunker busting” bombs and the devastating bombs dropped by the Russians to destroy the Chechen capital, Grozny.いわゆる"強化されたブラスト"武器を使用して同様の技術で使用され、米国"バンカー破壊する"との壊滅的な爆弾を落とされた爆弾を破壊されたロシアのチェチェンの首都グロズヌイです。 Such weapons are brutally effective because they first disperse a gas or chemical agent which is lit at a second stage, allowing the blast to fill the spaces of a building or the crevices of a cave.このような残酷な兵器は、最初に分散させるために効果的なガスや化学物質では2番目のステージが点灯し、許可して爆発した建物のスペースをいっぱいにするか、岩の割れ目には、洞窟です。 When the US military deployed a version of these weapons in 2005, DefenseTech wrote an article titled, “米軍に配備するときにこれらの兵器のバージョンの2005年には、タイトルの記事を執筆しましたdefensetech 、 " Marines Quiet About Brutal New Weapon海兵隊の静かな残忍な新しい武器について .” 。 " According to the US Defense Intelligence Agency, which released諜報機関によると、米国防総省が発表 a study研究 on thermobaric weapons in 1993, “The [blast] kill mechanism against living targets is unique–and unpleasant…. thermobaric兵器を1993年には、 " [爆風]反対の生活の目標は、ユニークな機構を殺すと不快な… 。 What kills is the pressure wave, and more importantly, the subsequent rarefaction [vacuum], which ruptures the lungs.… If the fuel deflagrates but does not detonate, victims will be severely burned and will probably also inhale the burning fuel.殺すは、どのような圧力波、および他の重要なのは、後続の希薄[真空] 、肺が破裂します。 deflagrates …の場合、燃料を爆発させるわけではない、深刻な被害者のやけどを負ったとされるのは、おそらくも燃焼の燃料を吸い込む。 Since the most common FAE fuels, ethylene oxide and propylene oxide, are highly toxic, undetonated FAE should prove as lethal to personnel caught within the cloud as most chemical agents.”以来、最もよくfae燃料、エチレンプロピレン酸化窒素酸化物とは、高度に有毒、 undetonated faeは、致死性を証明する要員として摘発にほとんどの化学物質としての雲です。 " A second DIA 2番目の径 study研究 said, “shock and pressure waves cause minimal damage to brain tissue… it is possible that victims of FAEs are not rendered unconscious by the blast, but instead suffer for several seconds or minutes while they suffocate.”によると、 "衝撃と圧力波を引き起こす脳組織の損傷を最小限…犠牲者の可能性があることがfaes無意識のレンダリングされた爆発はないのではなく、数秒から数分以内に苦しむ彼ら窒息します。 " “The effect of an FAE explosion within confined spaces is immense,” said a "その効果は、計り知れないfae爆発的に閉じ込められたスペースは、 "によると、 CIA study CIAの研究 of the weapons.兵器のです。 “Those near the ignition point are obliterated. "これらの近くの発火点が消失します。 Those at the fringe are likely to suffer many internal, and thus invisible injuries, including burst eardrums and crushed inner ear organs, severe concussions, ruptured lungs and internal organs, and possibly blindness.”それらは、フリンジは、数多くの内部に苦しむように、目に見えないため、林業、バースト取られないと押しつぶさを含む内耳の器官、重度のconcussions 、肺や内臓破裂し、失明の可能性があります。 " British defense officials told the英国防当局者は、 UK Guardian英国ガーディアン that British bombs were “different.”と、英国の爆弾は、 "違う。 " “They are optimized to create blast [rather than heat]”, one said, speaking on the standard condition of anonymity in Britain. "彼らは爆風を作成するに最適化さ[暑さではなく] " 、 1つによると、スピーキングは匿名を条件に、標準の英国します。 The official added that it would be misleading to call them “thermobaric.”同関係者はそれらを呼び出すことが誤解を招く" thermobaric 。 " Officials told the Guardian the new weapon was classified as a soldier launched “light anti-structure munition” and that the bombs would be more effective because “even when they hit the damage is limited to a confined area.”職員は、新しい武器の守護の兵隊は、打ち上げに分類される"光の反構造軍需"とは、爆弾がより効果的な理由は、 "ヒットするときにも被害が限定されている閉じ込められた事項です。 " “The continuing issue of civilian casualties in Afghanistan has enormous importance in the battle for hearts and minds,” said Liberal Democrat leader Sir Menzies Campbell in the article. "民間人の犠牲者が続いて問題の重要性は、アフガニスタンでは、巨大な心をつかむために戦う"と述べた自由民主党メンジーズキャンベル卿の指導者にしてください。 “If these weapons contribute to the deaths of civilians then a primary purpose of the British deployment is going to be made yet more difficult.” "もしこれらの兵器に貢献する民間人の死を入力し、プライマリの目的は、英国の展開が起こっをより難しくすることはまだありません。 " According to Campbell, the deployment of the weapons was not announced to Parliament.キャンベルによると、兵器の配備を議会にはないと発表しました。 See More: もっと見る: Warfare 戦Have Your Say: British Army deploys new weapon based on mass-killing technology あなたの意見:英陸軍の展開に基づいて新たな大量殺人兵器技術 Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。 Or discuss this report in our our new forums この報告書について話し合う当社または当社の新しいフォーラム RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL This entry was posted on Friday, August 24th, 2007 at 1:34 pm and is filed under このエントリが投稿日金曜日2007年8月24日に提出されて1:34 pmのとは Breaking News ブレイキングニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。 | Translations 技術情報の翻訳 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 無料ニュースレター Related News 関連ニュース
Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る Latest Headlines 最新のニュースの見出し
Moreよりたくさんの Breaking Newsブレイキングニュース Archive アーカイブ |
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアはコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム |