Army suicides highest in 26 years Esercito di suicidi più alto in 26 anni
By Da PAULINE JELINEK PAULINE JELÍNEK
Army soldiers committed suicide last year at the highest rate in 26 years, and more than a quarter did so while serving in Iraq and Afghanistan, according to a new military report. Esercito soldati impegnati suicidio dello scorso anno, al più alto tasso di 26 anni, e più di un quarto, mentre lo ha fatto in servizio in Iraq e in Afghanistan, in base a una nuova relazione militare.
The report, obtained by The Associated Press ahead of its scheduled release Thursday, found there were 99 confirmed suicides among active duty soldiers during 2006, up from 88 the previous year and the highest since the 102 suicides in 1991. Il rapporto, ottenuto da The Associated Press prima del suo rilascio in programma giovedì, vi sono stati trovati 99 confermato suicidi fra i soldati dovere attivo nel corso del 2006, da 88 fino l'anno precedente e il più alto in quanto il 102 suicidi nel 1991.
“Iraq was the most common deployment location for both (suicides) and attempts,” the report said. "L'Iraq è stato il più comune per entrambe le località di distribuzione (suicidi) e tentativi", afferma il rapporto.
The 99 suicides included 28 soldiers deployed to the two wars and 71 who weren’t. Il 99 suicidi inclusi 28 soldati dispiegati per le due guerre, e che non erano 71. About twice as many women serving in Iraq and Afghanistan committed suicide as did women not sent to war, the report said. Circa il doppio, come molte donne in servizio in Iraq e in Afghanistan ha commesso il suicidio come le donne, non ha inviato alla guerra, dice il rapporto.
Preliminary numbers for the first half of this year indicate the number of suicides could decline across the service in 2007 but increase among troops serving in the wars, officials said. Numeri preliminare per la prima metà di questo anno indicare il numero di suicidi potrebbe declino in tutto il servizio nel 2007, ma aumentare le truppe in servizio in tra le due guerre, ha detto funzionari.
The increases for 2006 came as Army officials worked to set up a number of new and stronger programs for providing mental health care to a force strained by the longer-than-expected war in Iraq and the global counterterrorism war entering its sixth year. Gli aumenti per il 2006 è venuto come Esercito di funzionari lavorato per configurare una serie di nuovi e più forti programmi per la fornitura di assistenza psichiatrica, per una forza di tensioni dal più-che-atteso la guerra in Iraq e la guerra globale antiterrorismo inserendo il suo sesto anno.
Failed personal relationships, legal and financial problems and the stress of their jobs were factors motivating the soldiers to commit suicide, according to the report. Falliti relazioni personali, giuridici e finanziari dei problemi e lo stress dei loro posti di lavoro sono stati i fattori motivanti i soldati di commettere suicidio, secondo il rapporto.
“In addition, there was a significant relationship between suicide attempts and number of days deployed” in Iraq, Afghanistan or nearby countries where troops are participating in the war effort, it said. "In aggiunta, vi è stato un significativo rapporto tra tentativi di suicidio e il numero di giorni schierato", in Iraq, Afghanistan o in paesi vicini, dove sono le truppe che partecipano al sforzo bellico, disse. The same pattern seemed to hold true for those who not only attempted, but succeeded in killing themselves. Lo stesso schema sembrava valgono per coloro che non solo tentato, ma è riuscito a uccidere se stessi.
There also “was limited evidence to support the view that multiple … deployments are a risk factor for suicide behaviors,” it said. Esiste anche "è stato limitato prove a sostegno della tesi che le implementazioni multiple… sono un fattore di rischio di comportamenti suicidi", ha detto.
About a quarter of those who killed themselves had a history of at least one psychiatric disorder. Circa un quarto di coloro che avevano ucciso loro stessi una storia di almeno un disturbo psichiatrico. Of those, about 20 percent had been diagnosed with a mood disorder such as bipolar disorder and/or depression; and 8 percent had been diagnosed with an anxiety disorder, including post traumatic stress disorder — one of the signature injuries of the conflict in Iraq. Di questi, circa il 20 per cento era stato diagnosticato un disordine umore, come il disturbo bipolare e / o depressione, e l'8 per cento era stata diagnosticata con una ansia, compresi post traumatico da stress - uno dei firma ferite del conflitto in Iraq.
Firearms were the most common method of suicide. Le armi da fuoco sono il metodo più comune di suicidio. Those who attempted suicide but didn’t succeed tended more often to take overdoses and cut themselves. Coloro che hanno tentato il suicidio, ma non sono riusciti tendono più spesso a prendere overdose e tagliare loro stessi.
In a service of more than a half million troop, the 99 suicides amounted to a rate of 17.3 per 100,000 — the highest in the past 26 years, the report said. In un servizio di più di mezzo milione di soldati, il 99 suicidi pari a un tasso del 17,3 per 100000 - il più alto negli ultimi 26 anni, dice il rapporto. The average rate over those years has been 12.3 per 100,000. Il tasso medio su quegli anni è stato 12,3 per 100000.
The rate for those serving in the wars stayed about the same, 19.4 per 100,000 in 2006, compared with 19.9 in 2005. Il tasso di quelli che servono nelle guerre rimasti circa la stessa, 19,4 per 100000 nel 2006, rispetto a 19,9 nel 2005.
The Army said the information was compiled from reports collected as part of its suicide prevention program — reports required for all “suicide-related behaviors that result in death, hospitalization or evacuation” of the soldier. L'esercito ha detto l'informazione è stato compilato da segnalazioni raccolte come parte del suo programma di prevenzione dei suicidi - rapporti necessari per tutti i "comportamenti suicidi legati risultato che la morte, ricovero in ospedale o di evacuazione" del soldato. It can take considerable time to investigate a suicide and, in fact, the Army said that in addition to the 99 confirmed suicides last year, there are two other deaths suspected as suicides in which investigations were pending. Si può richiedere un tempo considerevole per indagare un suicidio e, in effetti, l'esercito ha detto che, oltre al 99 suicidi confermato lo scorso anno, ci sono altri due decessi sospetti come suicidi, in cui le indagini erano in corso.
Military Esercito Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'Army suicides highest in 26 years' : Commenta 'Esercito di suicidi più alto in 26 anni':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:




























