Progressive 進歩的な
Media Activism メディアアクティビズム
読み込み中...
| | Register 登録 | Lost password? 失われたパスワードですか? | Newsletter 時事通信
A password will be mailed to you. 郵送されるパスワードを入力してください。 Log in ログイン | Lost password? 失われたパスワードですか?
An email will be sent to you. を記載したメールが送られてきます。 Log in ログイン | Register 登録
Translate: 翻訳:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: ツール: News ニュース | | Post Comment コメントを投稿 | | Printer Version プリンタバージョン | | Email To Friend 友人にメールを

Monday, October 8th, 2007 月曜日、 2007年10月8日

Ahmadinejad says Iran won’t negotiate over its “nuclear rights”アフマディネジャド氏はイランの交渉をしたことはありません"核の権利"

Share this article: この記事の共有:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. ソーシャルブックマークサイトへのリンクこれらのアイコンはどこに新しい読者を発見できるウェブページを共有しています。
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

TEHRAN, Iran テヘラン、イラン : President Mahmoud Ahmadinejad vowed that Iran will not negotiate over its “nuclear rights” but said the government was prepared to answer questions from the UN nuclear watchdog agency. イラン大統領アフマディネジャド明言して交渉を行うことはありませんが、 "核の権利"だがによると、政府は、国連からの質問に答える用意があるの核監視機関です。

The comments Friday came as French diplomatic officials said Iran is set to run almost 3,000 centrifuges by the end of the month, nearing the threshold for industrial-scale uranium enrichment.金曜日に来たとして、フランスの外交当局者のコメントによると、イランは遠心分離機の設定を実行する3000年末までにほぼ毎月、近づいて、工業規模のウラン濃縮をきいています。

Ahmadinejad said Iran has already achieved proficiency in the whole nuclear fuel cycle, from extracting uranium ore to enriching it, and that Tehran has removed any hurdles in the way of its nuclear progress.アフマディネジャドによると、イランは、すでに達成した核燃料サイクル全体の習熟度には、ウラン鉱石をより豊かにすることを抽出し、それを削除するにはハードルテヘランの道の核開発進行中です。

“The Iranian nation favors talks but it won’t negotiate over its definite and legal nuclear rights. "イラン国民の便宜上の協議交渉を行うことはありませんが、明確な権利や法的な核です。 They (world powers) have to know this,” Ahmadinejad said in comments before Friday prayers in Tehran.かれら(世界列強)を知っているが、 "この前のコメントによると、アフマディネジャドテヘラン金曜礼拝中です。

He added he believed the nuclear issue was over and Iran will ignore attempts by the United States and its European allies to further politicize the issue.と付け加えた彼は終わったと考えられ、イランの核問題を無視しようとしたが、米国とその同盟国をさらに欧州の政治問題です。

“From our point of view, Iran’s nuclear issue has been closed. "我々の観点からは、イランの核問題をクローズされています。 The fact that these powers are screaming tells us the case is closed.これらの権限は買われという事実を教えてくれる一件落着。 This is a great victory for the Islamic Republic of Iran,” he said.これは、偉大な勝利は、イランイスラム共和国だ"と述べた。

Two rounds of UN Security Council sanctions have failed to persuade Iran to halt enrichment, a process that can be used to produce nuclear fuel or materials needed for nuclear weapons.二回の国連安全保障理事会の制裁が濃縮を停止するイランの説得に失敗し、プロセスを生成するために使用できるために必要な核燃料や核兵器の材料です。

The United States, France and Britain are seeking a third round of sanctions against Iran but in a setback for the US, Iran won a two-month reprieve from new UN Security Council sanctions over its nuclear program last month.米国では、フランスと英国では、第3ラウンドを求めてイランへの制裁には、痛手しかし、米国は、イランウォンから2カ月の猶予新たな国連安全保障理事会の制裁の核開発計画を先月以上です。

The Bush administration and its European allies ceded to Russian and Chinese demands to give Tehran more time to address international concerns.ブッシュ政権とその欧州の同盟国ロシアと中国の要求を出テヘランより多くの時間を与える国際的な懸念に対処します。

The US and some of its allies accuse Iran of seeking to build nuclear weapons but Tehran has denied the charges saying its nuclear program is merely geared towards generating electricity, not bomb.米国とその同盟者を非難するイランの核兵器の追求をビルドするにはしかし、テヘランの核開発計画を否定して料金を言っては、発電向けだけではなく、爆弾。

Iran says it will never give up its right under the Nuclear Nonproliferation Treaty to enrich uranium and produce nuclear fuel.それによると、イランは決してあきらめないで、右下で、核拡散防止条約にウラン濃縮や核燃料を生産する。

Meanwhile, US President George W. Bush denied in an interview with Arab television that the US is gearing up to attack Iran and said he remains committed to working diplomatically to resolve the standoff with Tehran over its nuclear program.一方、ブッシュ米大統領のアラブテレビのインタビューで、否定して、米国がイランを攻撃する準備や遺跡によると彼は外交的にコミットして作業してこう着状態を解決するテヘランの核開発計画をやり直す。

The president, in an hour-long interview with Al-Arabiya, also reiterated his pledge to negotiate with Iran once it gives up its nuclear program.盧大統領は、 1時間のインタビューで、アルアラビーヤは、彼の公約を改めて強調して交渉しても一度、イランの核開発計画を放棄することだ。

“I have said that if they suspend their nuclear program, we will be at the table,” Bush said, according to a transcript of the interview the White House released on Friday. "私は彼らによると、核開発計画を停止するなら、我々は、テーブルには、 "ブッシュ大統領によると、インタビューの議事録によると、ホワイトハウスの金曜日に発売されます。 “But they have so far refused to do that.” "しかし、彼らは今までに寄付を拒否してやらなくてはなりません。 "

Bush brushed off as “gossip” reports in the Arab press that he has issued orders to senior US military officials to prepare for a major, precise strike on Iran during the end of January or February.ブッシュ大統領として軽視"ゴシップ"のレポートで、アラブのマスコミの注文を発行して彼は、米軍の上級幹部に備えるための主要な、正確なストライキ中で、イランの1月か2月の終わりです。

“I would call that empty propaganda,” Bush said. "私は空のプロパガンダに電話して、 "ブッシュ大統領は述べた。

Section has more related reports 関連するセクションでは、より多くのレポート

Help keep RINF going..助けておくrinf行く..

Comment on 'Ahmadinejad says Iran won’t negotiate over its “nuclear rights”' : コメントを'によると、アフマディネジャドイランと交渉をしたことはありません"核の権利" '

RSS のRSS TrackBack URLトラックバックのURL

Related News: 関連ニュース:

  • Israeli satellite to spy on Iran イスラエルがイランのスパイ衛星に
  • UK: Attack on Iran, big mistake 英国:イラン攻撃には、大きな間違いだ
  • US, Israel collude against Iran 米国では、イランに対するイスラエルの共謀
  • Ex-CIA: War with Iran in the offing 元米中央情報:戦争で、イランの沖合
  • Iran says Bush’s accusations “words without value” イランによれば、ブッシュ大統領の非難"の言葉なしで値を"

  • This entry was posted on Monday, October 8th, 2007 at 5:54 pm and is filed under このエントリの投稿は10日、 2007年10月8日は5時54時までとは、訴訟の下で Breaking 破断 . You can follow any responses to this entry through the どんな反応を追跡することができますこのエントリを通じて、 RSS 2.0 2.0 feed. フィードです。 You can ことができます。 leave a response 応答を残す , or 、または trackback トラックバック from your own site. ご自身のサイトからです。

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com地下のゲートウェイです。 All rights reserved.すべての著作権は。
    Send 送信 Alternative News 代替ニュース And Breaking News 最新ニュース To: Editor @ rinf.com editor@rinf.com

    Breaking News 最新ニュース