RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突发新闻的替代 Friday, May 2nd, 2008 |周五, 2008年5月2日| 417 Users Are Online 417用户在线 | |
Breaking News 突发新闻 | | Forum 论坛 | | UK News 英国新闻 | | USA News 美国新闻 | | World News 世界新闻 | | Political News 政治新闻 | | Sci-Tech News 科技新闻 | | War & Terrorism News 战争和恐怖主义新闻 | | Sports News 体育新闻 | | Multimedia 多媒体 | | Set Homepage 设为首页 | |
BREAKING NEWS 突发新闻 |
Teachers threaten more strikes教师威胁罢工 Thursday, April 24th, 2008 周四, 2008年4月24日 Teachers have threatened further industrial action as a national strike hit up to 9,500 schools across England and Wales on Thursday.教师有威胁进一步的工业行动,作为一个全国性罢工击中多达9500各地的学校,英格兰和威尔士对周四。 Members of the National Union of Teachers said they “felt no guilt” following the walkout that saw more than one million children turned away from lessons.成员组成的全国联盟的教师说,他们“不会感到有任何罪恶感”以下罢工认为,看到有100多万儿童扭头从教训。 Some picketed outside schools in protest at the Government’s 2.45 per cent pay offer this year, which they claim is a real-terms cut following a huge rise in the cost of living.一些picketed在学校以外,抗议政府的2.45 %的薪酬,提供今年,他们声称是一个实时的条款,削减之后,巨大的上升,生活费用。 Others marched through cities including London, Birmingham, Cardiff, Manchester and Liverpool as part of official rallies.其他游行,通过城市包括伦敦,伯明翰,卡迪夫,曼彻斯特和利物浦的一部分,正式的集会。
Activists said they were prepared to walk out again unless the Government caved in to their demands for more pay.活动家说,他们愿意走出来,再次除非政府塌陷,他们要求更多的付出。 One said another strike could take place this term, although it is believed to be unlikely.一说,另一个罢工可能发生的这个名词,尽管它被认为是不可能的。 Members of other classroom unions, who refused to back the strike, said it could herald a return to 80s-style militancy, when a wave of industrial action caused widespread resentment among parents.成员的其他教室工会,谁拒绝回到罢工说,它预示着返回到80年代式的战斗,当一个波的工业行动造成了广泛的反感父母。 John Dunford, general secretary of the Association of School and College Leaders, said: “This strike puts the teaching profession into a corner that we have not been in for 20 years’.”约翰dunford ,秘书长,该协会的中学和大学的领导人,说: “这罢工,使教学界成为一个角落,我们从没有在20年' ” 。 Ed Balls, the schools secretary, said the timing of the strike - days after the Easter holidays and as pupils are preparing for exams - was “unfortunate”.教育署球,学校局局长,说的时间罢工-天复活节假期后,作为学生正在准备考试-是“不幸的” 。 Visiting a school in Dartford, Kent, Mr Balls said: “I don’t think it’s supported by most teachers.”访问一所学校的dartford ,肯特,球先生说: “我不认为它的支持,大多数教师” 。 Only one in 10 of the country’s 400,000-plus teachers actually voted to strike, the Government said.只有一中的10个国家的40.0万多名教师,其实是投反对票的罢工,政府说。 Further education colleges were also forced to close or operate on reduced timetables after members of the University and College Union joined the strike.继续教育学院也被迫关闭或运作,减少时间表后,成员大学及学院联盟加入了罢工行动。 Rank-and-file NUT members insisted they would be prepared to walk out again.员佐级螺母委员坚持,他们将准备再次走出来。 Up to 7,000 members of the NUT, UCU and the Public and Commercial Services union, marched through Westminster.截至7000成员螺帽, ucu和公共及商业服务联盟,游行通过西敏寺。 Alex Kenny, an NUT delegate from east London, said: “We are not ruling out further strikes and indeed could see another one this term.徐家肯尼,一个螺帽的代表从东伦敦,说: “我们不排除进一步的罢工和事实上可以看到,另一位这个名词。 If the Government don’t listen this time round we’ll just have to do it all over again.如果政府不听,这一轮的时间,我们将只是必须这样做,所有超过一次。 If the other teaching unions begin balloting their members about a further strike then the NUT will do the same and teachers will strike.”如果其他教学工会开始投票,其成员约有进一步罢工的话,螺母将执行同样的教师将罢工“ 。 Christine Spragg, a teacher at Andrew Ewing Primary School, Hounslow, west London, added: “Everything is going up except our wage.克里斯汀spragg ,一名教师在安德鲁尤文小学, ( Hounslow ) ,伦敦西部的,说: “一切正在上升,除了我们的工资。 Unless it changes we will all come out here in force again.”除非它的变化,我们都将出来,在这里再次武力“ 。 Teachers picketed the City Academy School, Bristol, to stop staff working.教师picketed城市学院的学校,布里斯托尔,停止工作的员工。 Keith George, a science teacher, said: “We have already turned several teachers away.祁俊文乔治,一个科学老师,说: “我们已经把几个教师离开。 It has been very satisfying that our message appears to be getting through.它已令人非常满意,我们的讯息,似乎获得通过。 “If parents want the best teaching for their children then this strike is essential.” “如果家长想最好的教学,为他们的子女,然后罢工,这是必不可少的” 。 Paulette North, the NUT’s assistant divisional secretary, said: “We do not feel guilty at all.保北,螺帽的分区助理局长,说: “我们不感到内疚,在所有。 In fact we feel that if we do not have these strikes then we will lose even more teachers than we are already.”事实上,我们觉得如果我们没有这些罢工的话,我们将失去更多的教师,甚至比我们已经“ 。 Despite union guidance requesting teachers not to picket outside schools, some members also protested at the entrance to Lawnswood School, Leeds.尽管联盟的指导,要求教师不纠察在学校以外,一些委员还提出抗议,在入口处向lawnswood学校,利兹。 Dennis Gibbons, an NUT official from Leeds, said: “There is a recruitment crisis looming in the teaching profession.”丹尼斯长臂猿,一螺母正式由Leeds ,说: “是有招聘的危机迫在眉睫,在教学界” 。 Phillippa Arnell, an English teacher at Park Community School, Leigh Park, Havant, Hants, said 21 NUT members were on strike - a third of the teaching staff. phillippa arnell ,英语教师在公园社区学校,李公园,哈凡特市, hants说, 21螺母委员就罢工-三分之一的教学人员。 Lessons were being covered by support staff, she said.教训被所涵盖的支援人员,她说。 “I did feel guilty when I explained to my pupils about going on strike but we just want to be treated fairly,” she said. “我当时感到内疚,当我解释我的学生去罢工,但我们只想得到公平对待, ”她说。 See More: 看到更多的: Education 教育 UK News 英国新闻Have Your Say: Teachers threaten more strikes 你说:教师威胁罢工 Please note, only selected comments will be published.请注意,只有选定的评论将出版。 Or discuss this report in our our new forums 或讨论这个报告在我们的我们的新论坛 2 Responses to “Teachers threaten more strikes” 2反应“教师威胁罢工”
| Translations 翻译 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免费通讯 Related News 相关新闻
Email This Page To A Friend 电子邮件此页给朋友 Latest Headlines 最新的新闻标题
More更多 Breaking News突发新闻 Archive 存档 |
About 大约 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 评语 | | Special Guests 特别来宾 | | Webmasters 网站管理员 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表达的意见,在rinf新闻电线和通讯是唯一的责任作者( S )和并不一定反映的意见,网站管理员。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新闻与其他的媒体是copyleft的-复制及分发自由。 News Forum 新闻论坛 |
It is unfortunate that it has come too this especially at the time when so many are concentrating on exam work , but i feel that the teachers had no choice in the matter .但很不幸,它已来过,这尤其是在的时候,这么多是集中在考试工作,但我觉得教师没有选择在这件事。 The price of living in the UK is rising at an incredible fast rate , just look at the price of fuel and see how much your food bill has risen just in the last year .价格,居住在英国的上升令人难以置信的快速率,只看燃料价格,看看有多少你的食物条例草案已上升只是在过去的一年。 While there has been some support for teachers in the media , most including the government has spent the best part of the day turning the striking teachers into self-centred villians of the peace , while most MPs stating that they are themselves only on 60k a year yet they are entitled to EXPENSES of over 100k a year taking them so far away from the UKs comming CREDIT CRUNCH that the price rises will not greatly affect them , check that out with a teachers starting salary of between 20k to 25k a year and see who you think will suffer more .虽然有一些支持,为教师在媒体上,大部分包括政府花了最好的一部分,一天把突出的教师到以自我为中心villians的和平,而大多数国会议员说明他们本身就只有60k 1年但他们都有权开支超过100K的一年以他们那么远从uks未来的信贷紧缩认为,价格上涨将不会有很大的影响,所有内容指出,与教师的起薪点之间为20K至25,000一年,看看谁您认为会受到更多。 Before people start saying that teachers have a duty of care and cite the various holidays that they have as perks of the job .之前,人们开始说,教师有责任照顾和举出的各种假期,他们作为福利的工作。 Well so do MPs and just how many days off do they have in their working year .以及这样做国会议员和公正的多少天过他们有他们的工作年。 A strike is the last drastic action from those who feel that they have been abandoned by government and i have not heard of 1 teacher saying that they took any pleasure in this action today .罢工是最后一次激烈的行动,从这些谁觉得他们已放弃了由政府和我本人没有听到有一教师说,他们采取任何高兴地在这方面的行动今天。 I FULLY SUPPORT THIS AND ANY OTHER STRIKE ACTION!!!我完全支持这和其他任何罢工行动! . 。