RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替 Friday, June 13th, 2008金曜日、 2008年6月13日 | ![]() |
BREAKING NEWS ブレイキングニュース |
Spain grinding to a halt as fuel protest takes effectスペイン研削の燃料として抗議して中止に効力を発する Tuesday, June 10th, 2008 火曜日、 2008年6月10日 Antonio Onieva, president of Madrid’s station owners organization, said that by 5:30 pm, 15 percent of the capital’s outlets had run out of fuel.アントニオonieva社長は、マドリッドの駅の所有者団体によると、午後5時30分で、 15 %が、資本の店舗は燃料が切れて実行します。 Manuel Amado, president of Catalonia’s owners’ federation, said 40 percent of Catalonia’s 1,714 stations had sold out.マヌエルアマド社長は、カタルーニャの所有者連盟、カタルーニャによると40 %の1714局は売り切れです。 The stoppage led to lengthy lines at many gasoline stations across the country as drivers rushed to fill up.長時間の停止線でつながって全国の多くのガソリンスタンドを埋めるとしてドライバを急いでいる。 Drivers were paying the equivalent of about $7.32 per gallon of diesel yesterday.ドライバが払って7.32ドルに相当する約1ガロンのディーゼル昨日です。 By contrast, diesel was selling in the United States for about $4.75.対照的に、ディーゼル車の販売は、米国は約$ 4.75です。 Truckers also blocked a number of roads around the country, including some leading into the center of Barcelona and the international border with France.トラック運転手も、いくつかのブロック、全国の道路を含むいくつかの大手を中心に、バルセロナと国境を接するフランスの国際します。 “We are the ones who move the goods that this country needs to keep working. "我々はものをこの国の財who移動して働き続ける必要がある。 If we stop because we haven’t got the money to buy fuel then the country will stop,” Julio Villascusa, president of Fenadismer, the transport association , told Cadena SER radio.もし私たちを停止していないので、燃料を買うだけのお金が停止さ入力し、その国、 "フリオvillascusa 、社長のfenadismerは、運送協会、ラジオサービスはホテルチェーンです。 Fenadismer representatives and Development Ministry officials met yesterday but failed to reach agreement, stretching the strike to a second day. fenadismer昨日会った省の当局者の代表者と開発に合意に達することはできなかった、ストレッチして、スト2日目です。 Fenadismer said more than 90,000 drivers have been called to take part in the strike. fenadismerによると90000を超えると呼ばれるドライバがストライキに参加しています。 The strike was not expected to have a major effect on city food markets until later in the week.ストはないと予想さに大きな影響を及ぼす市食品市場までの週の後半にします。 There was almost no movement of trucks early yesterday at Mercamadrid, the main wholesale food market for the Spanish capital.トラックがあったの動きをほとんどないMercamadridの早期昨日は、食品の主な卸売市場では、スペイン語の首都です。 Development Ministry transport chief Juan Miguel Sanchez said the government will guarantee market supplies.交通機関長フアンミゲルサンチェス開発省によると、政府は、市場の供給を保証します。 A strike by fishermen across Spain also protesting fuel costs has entered a second week.漁民のストライキによって燃料コストが全体スペインも抗議週間以内に入って2番目です。 News reports said smaller boats that fish closer to the coast have joined the protest, which began May 30.ニュースの報道によると小型ボートが魚の海岸近くに抗議が参加して、 5月30日から始まった。 The stoppages are part of protests across Europe against rising prices.抗議行動の停止、欧州全域の一部の物価上昇反対です。 See More: もっと見る: World News 世界のニュースHave Your Say: Spain grinding to a halt as fuel protest takes effect あなたの意見:スペイン研削の燃料として抗議して中止に効力を発する Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。 Or discuss this report in our new forums またはこの報告書について話し合うの新しいフォーラム RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL This entry was posted on Tuesday, June 10th, 2008 at 11:48 am and is filed under このエントリが投稿は13日、 2008年6月10日は11:48 amとは、提出されて Activism News 運動ニュース . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。 | Translations 技術情報の翻訳 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 無料ニュースレター Related News 関連ニュース
Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る Latest Headlines 最新のニュースの見出し
Moreよりたくさんの Breaking Newsブレイキングニュース Archive アーカイブ
|
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアはコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム |