RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE Rinf.com : آخر الاخبار البديله Friday, June 13th, 2008 الجمعة ، يونيو 13th ، 2008 | ![]() |
Breaking News آخر الأخبار | | Forum المنتدى | | UK News اخبار المملكه المتحدة | | USA News اخبار الولايات المتحدة الامريكية. | | World News اخبار العالم | | Political News الأخبار السياسية | | Sci-Tech News اخبار علوم التكنولوجيا | | War & Terrorism News & أخبار الحرب على الارهاب | | Sports News اخبار الرياضة | | Multimedia الوسائط المتعددة | | Set Homepage مجموعة الصفحه الرئيسية | |
BREAKING NEWS آخر الأخبار |
Spain grinding to a halt as fuel protest takes effect اسبانيا الطاحنه التي يمر بها لوقف الوقود اعتبارا من الاحتجاج Tuesday, June 10th, 2008 الثلاثاء ، يونيو 10th ، 2008 Antonio Onieva, president of Madrid’s station owners organization, said that by 5:30 pm, 15 percent of the capital’s outlets had run out of fuel. انطونيو onieva ، رئيس محطة مدريد اصحاب المنظمه ، وقال انه بحلول الساعة 5:30 ، 15 في المئة من رأس المال على المنافذ قد نفد الوقود. Manuel Amado, president of Catalonia’s owners’ federation, said 40 percent of Catalonia’s 1,714 stations had sold out. مانويل امادو ، رئيس كاتالونيا أصحاب الاتحاد ، وقال 40 في المئة من كاتالونيا محطات باعت 1714. The stoppage led to lengthy lines at many gasoline stations across the country as drivers rushed to fill up. أدى إلى توقف خطوط طويلة في العديد من محطات البنزين فى جميع انحاء البلاد حيث سارعت الى ملء السائقين. Drivers were paying the equivalent of about $7.32 per gallon of diesel yesterday. القوى المحركه تدفع ما يعادل نحو 7،32 دولار للغالون من وقود الديزل امس. By contrast, diesel was selling in the United States for about $4.75. على النقيض من ذلك ، تم بيع وقود الديزل في الولايات المتحدة حوالي 4،75 دولار. Truckers also blocked a number of roads around the country, including some leading into the center of Barcelona and the international border with France. كما منعت الشاحنات عدد من الطرق فى جميع انحاء البلاد ، بما في ذلك بعض المءديه الى وسط برشلونة والحدود الدولية مع فرنسا. “We are the ones who move the goods that this country needs to keep working. "نحن هم من نقل البضائع على ان هذا البلد بحاجة الى مواصلة العمل. If we stop because we haven’t got the money to buy fuel then the country will stop,” Julio Villascusa, president of Fenadismer, the transport association , told Cadena SER radio. اذا كان لنا ان تتوقف لاننا لم يحصلوا على المال لشراء الوقود في البلد ، ثم توقف ، "خوليو villascusa ، رئيس fenadismer ، ورابطة النقل ، وقال للاذاعة كادينا ser. Fenadismer representatives and Development Ministry officials met yesterday but failed to reach agreement, stretching the strike to a second day. Fenadismer الممثلين والمسؤولين في وزارة التنمية اجتمعت امس ولكن فشلت في التوصل الى اتفاق ، وتمتد الى الاضراب في اليوم الثاني. Fenadismer said more than 90,000 drivers have been called to take part in the strike. وقال fenadismer اكثر من 90000 السائقين قد دعيت الى المشاركة في الاضراب. The strike was not expected to have a major effect on city food markets until later in the week. الاضراب لم يكن من المتوقع ان يكون لها تأثير كبير على اسواق المنتجات الغذاءيه الى المدينة في وقت لاحق من الاسبوع. There was almost no movement of trucks early yesterday at Mercamadrid, the main wholesale food market for the Spanish capital. وكان هناك تقريبا أي حركة الشاحنات في وقت مبكر امس في mercamadrid ، الغذاء الرئيسي لسوق الجمله للعاصمة الاسبانيه. Development Ministry transport chief Juan Miguel Sanchez said the government will guarantee market supplies. وزارة النقل في التنمية رئيس خوان ميغيل سانشيز ان الحكومة سوف تضمن امدادات الاسواق. A strike by fishermen across Spain also protesting fuel costs has entered a second week. اضراب الصيادين في جميع انحاء اسبانيا ايضا احتجاجا على تكاليف الوقود قد دخلت الاسبوع الثاني. News reports said smaller boats that fish closer to the coast have joined the protest, which began May 30. وقالت التقارير الاخباريه ان زوارق اصغر الاسماك اقرب الى الساحل قد انضمت الى الاحتجاج ، التي بدأت في 30 ايار / مايو. The stoppages are part of protests across Europe against rising prices. وقد توقف جزء من الاحتجاجات في انحاء اوروبا ضد ارتفاع الاسعار. See More: انظر ايضا : World News اخبار العالمHave Your Say: Spain grinding to a halt as fuel protest takes effect قل كلمتك : اسبانيا الطاحنه التي يمر بها لوقف الوقود اعتبارا من الاحتجاج Please note, only selected comments will be published. يرجى ملاحظه ، مختارة فقط وسوف تنشر تعليقات. Or discuss this report in our new forums مناقشة هذا التقرير او في محافل جديدة RSS آر إس إس TrackBack URL موقع Trackback This entry was posted on Tuesday, June 10th, 2008 at 11:48 am and is filed under هذا الدخول على موقع الثلاثاء ، يونيو 10th ، 2008 فى الساعة 11:48 ويقدم في اطار Activism News اخبار النشاط . . You can follow any responses to this entry through the يمكنك متابعة اية ردود على هذه الدخول عبر RSS 2.0 ار اس اس 2،0 feed. تغذية. You can يمكنك leave a response ترك الرد , or ، أو trackback Trackback from your own site. من موقعك الخاص. | Translations ترجمات ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter رسالة اخباريه مجانيه Related News اخبار ذات صلة
Email This Page To A Friend ارسل هذه الصفحه الى صديق Latest Headlines احدث العناوين
More أكثر Breaking News آخر الأخبار Archive ارشيف
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. الآراء التي أعرب عنها في rinf الاسلاك ونشرة الاخبار هي من مسؤولية المؤلف (ق) و لا تعبر بالضروره عن آراء مسؤول الموقع الشبكي. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. Rinf.com : آخر الاخبار & وسائل الاعلام البديله Copyleft -- & توزيع نسخة بحرية. News Forum اخبار المنتدى |