RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos

Tuesday, May 27th, 2008 | Terça-feira, 27 de maio, 2008 | 953 Users Browsing The Newswire 953 usuários navegando na Newswire
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage
BREAKING NEWS Breaking News
NEW RINF FORUM! RINF novo fórum!

Monbiot plans citizen’s arrest of John Bolton Monbiot planos do cidadão da prisão de John Bolton

Monday, May 26th, 2008 Segunda-feira, 26 de maio, 2008

monbiot1.jpg By Por George Monbiot George Monbiot | We have all but forgotten the war with Iraq. | Temos todos, mas esqueceu a guerra com o Iraque. We tend to see it now as little more than a “political mistake”, like the 10p tax fiasco or Labour’s mishandling of the byelection campaign in Crewe. Temos tendência a vê-lo agora como pouco mais do que um "erro político", como o imposto 10p fiasco do Trabalho ou manuseio incorreto das byelection campanha em Crewe. The press and public attention have moved on and focused on more pressing matters, like the price of property. A imprensa eo público têm movido a atenção e centrada em questões mais prementes, como o preço do imóvel.

But this mistake has killed or injured hundreds of thousands of people in a country that was doing us no harm. Mas esse erro tenha mortas ou feridas centenas de milhares de pessoas em um país que estava a fazer-nos sem danos. Mistakes of this kind - an unprovoked war of aggression - were characterised by the Nuremberg tribunals as “the supreme international crime”. Os erros deste tipo - uma guerra de agressão não provocada - foram caracterizadas pela Nuremberg tribunais como "o supremo crime internacional". Mistakes of this kind would, in any regime governed by international law, see their perpetrators put behind bars for the rest of their natural lives. Os erros deste tipo seria, em qualquer regime regido pelo direito internacional, ver os seus perpetradores colocar atrás das grades para o resto das suas vidas naturais. But the great crime of the Iraq war has been normalised and domesticated. Mas o grande crime de guerra no Iraque tem sido normalizado e domesticadas.

So successful has this process of normalisation been that in three days’ time one of its perpetrators will be coming here - to Hay-on-Wye, the epicentre of polite society - to promote his book and sell some copies. Tão bem sucedida tem sido este processo de normalização que, em três dias, um dos seus autores serão provenientes aqui - a Hay-on-Wye, o epicentro da sociedade educada - para promover o seu livro e vender alguns exemplares. I do not regret the fact that he is coming here - far from it - but I see it as a sign of the extent to which the great crime he helped to commit is viewed as an ordinary part of the political process. Eu não lamento o fato de que ele está vindo aqui - longe disso -, mas vejo-a como um sinal de a medida em que o grande crime que ele ajudou a cometer é visto como uma parte normal do processo político.

John Bolton first made the demand for a war against Iraq as a signatory of an open letter sent to President Clinton by the John Bolton primeiro feita a procura de uma guerra contra o Iraque como um dos signatários do enviou uma carta aberta ao Presidente Clinton pela Project for a New American Century Projeto para um Novo Século Americano in 1998. em 1998. In 2001 he joined the Bush administration as the hilariously-titled Under-Secretary of State for Arms Control in the State Department. Em 2001, começou a trabalhar na administração Bush como a hilariously intitulou-Sub-Secretário de Estado da Arms Control no Departamento de Estado. He appears to have been imposed on the department by Dick Cheney, to play the role of Colin Powell’s minder. Ele parece ter sido imposta ao departamento por Dick Cheney, a desempenhar o papel de Colin Powell é reconhecida.

He immediately started destroying international law, successfully waging war against the Anti-Ballistic Missile Treaty, the biological weapons protocol, a treaty on small arms and light weapons and, perhaps presciently, America’s participation in the International Criminal Court. Ele imediatamente começou a destruir o direito internacional, com sucesso entrar em guerra contra o anti-mísseis balísticos Tratado, as armas biológicas protocolo, o tratado sobre armas pequenas e leves, e, talvez presciently, America's participação no Tribunal Penal Internacional.

In April 2002, Bolton orchestrated the sacking of the head of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons, Em abril de 2002, Bolton orquestrado a demissão do chefe da Organização para a Proibição de Armas Químicas, Jose Bustani José Bustani . Bustani’s offence was to have offered to resolve the dispute over Saddam Hussein’s alleged weapons of mass destruction, by sending weapons inspectors to Iraq. Bustani do crime foi o de ter oferecido para resolver a disputa sobre Saddam Hussein's alegadas armas de destruição em massa, através do envio inspectores ao Iraque.

Bolton helped to promote the false claim, through a State Department fact sheet, that Saddam Hussein had been seeking to procure uranium from Niger. Bolton ajudaram a promover a falsa alegação, através de um Estado Departamento ficha técnica, de que Saddam Hussein tivesse sido a procurar adquirir urânio de Níger. He was instrumental in assembling and promoting the bogus case for war. Ele foi fundamental na montagem e na promoção do falso caso de guerra.

Only when those who help to launch illegal wars fear punishment will future governments desist from launching them. Só quando aqueles que ajudam a lançar guerras ilegais futuros governos temem punição irá desistir de lançar-los. As citizens I believe we have a duty to try to deter future war crimes. Como penso que os cidadãos têm o dever de tentar dissuadir futuros crimes de guerra. So I propose that we allow John Bolton to speak here, and then carry out a citizen’s arrest. Por isso, proponho que permitem John Bolton para falar aqui e, em seguida, efectuar uma detenção do cidadão.

Section 24A Seção 24A of the Serious Organised Crime and Police Act 2005 permits any citizen to “arrest without a warrant … anyone whom he has reasonable grounds for suspecting to be guilty” of an offence. do graves de criminalidade organizada e de Polícia Act 2005 permite a qualquer cidadão "detenção sem um mandado… alguém com quem se tiver motivos razoáveis para suspeitar de ser culpado" de um delito.

I do not want to advocate something I am not prepared to do myself. Não pretendo advogar alguma coisa, não estou disposta a fazer eu próprio. I was planning to stay at home on Wednesday, but I now intend to come back, listen to Mr Bolton speak, and then carry out this arrest. Eu estava a planear ficar em casa, na quarta-feira, mas agora eu tenciono voltar, ouvir o senhor Bolton falar e, em seguida, proceder a esta detenção. I hope that others at Hay might join me. Espero que outros possam aderir em Hay-me.

See More: Veja mais:

Have Your Say: Monbiot plans citizen’s arrest of John Bolton Diga o que pensa: Monbiot planos do cidadão da prisão de John Bolton
Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados.

Or discuss this report in our our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nossos novos fóruns

20 Responses to “Monbiot plans citizen’s arrest of John Bolton” 20 Responses para "Monbiot planos do cidadão da prisão de John Bolton"

  1. Mike Mike
    Posted: May 26th, 2008 at 9:07 pm | Posted: 26 de maio, 2008, 9:07 pm | Link to this Link para esta

    George,

    If I can be at Hay on Wye on Tuesday, I will try to help you arrest this lunatic. Se eu possa ser a Hay on Wye na terça-feira, vou tentar ajudá-lo a prisão deste lunatic.

    Reply Responder

  2. Mike Mike
    Posted: May 26th, 2008 at 9:08 pm | Posted: 26 de maio, 2008, 9:08 pm | Link to this Link para esta

    I’ll be trying to be there for Wednesday, too. Eu vou estar a tentar estar lá para quarta-feira, também.

    Reply Responder

  3. pingback: Pingback:
    Posted: May 27th, 2008 at 8:35 am | Posted: 27 de maio, 2008, 8:35 am | Link to this Link para esta

    Monbiot plans citizen’s arrest of John Bolton « Dr Nasir Khan Monbiot planos do cidadão da prisão de John Bolton "Dr. Nasir Khan

    […] Bolton first made the demand for a war against Iraq as a signatory of an open letter sent to President Clinton by the Project for a New American Century in 1998. […] Bolton primeiro feita a procura de uma guerra contra o Iraque como um dos signatários do enviou uma carta aberta ao Presidente Clinton com o Projeto para um Novo Século Americano, em 1998. In 2001 he joined the Bush administration as the […] Em 2001, começou a trabalhar na administração Bush como o […]

    Reply Responder

  4. Charlie Castelnau Charlie Castelnau
    Posted: May 27th, 2008 at 12:53 pm | Posted: 27 de maio de 2008 em 12:53 | Link to this Link para esta

    Careful George. George cuidado. Everyone is guilty except the US didn’t you know that? Todos são culpados, excepto os E.U. não sabem isso?
    Anyway, best of luck - you’ll need it! De qualquer forma, muita sorte - você precisa dele!

    Reply Responder

  5. RealitySpeaks RealitySpeaks
    Posted: May 27th, 2008 at 2:54 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 2:54 pm | Link to this Link para esta

    You’re a moonbat, Monbiot. Você é um moonbat, Monbiot. Nothing but another drooling moonbat. Nada, mas um outro drooling moonbat.

    Go ahead, try to make your ‘citizen’s arrest’ - we have tasers waiting for you. Vá em frente, tentar tornar o seu "cidadão da prisão '- temos tasers esperando por você. and a nice comfy padded cell. nice comfy almofadado e um celular.

    Reply Responder

  6. scott Scott
    Posted: May 27th, 2008 at 3:04 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 3:04 pm | Link to this Link para esta

    Please attempt this Moonbat, Bolton will beat your scrawny, liberal ass all over the festival site. Por favor, esta tentativa Moonbat, Bolton vai bater o seu scrawny, ass liberal em todo o festival local.

    Perhaps you should debate Mr. Bolton, now that I’d love to see. Talvez você deve debate Mr. Bolton, agora que eu amo a ver. Moonbat not only physically whipped but verbally as well. Moonbat não só fisicamente whipped verbalmente, mas também. Bolton has 20-times the intellect and 50-times the brawn of the little moonbat. Bolton tem 20 vezes-o intelecto e 50 vezes a Brawn do moonbat pouco.

    Reply Responder

  7. Amos Amos
    Posted: May 27th, 2008 at 3:47 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 3:47 pm | Link to this Link para esta

    Haha, Bolton’s going to beat you unconscious, you shrill, pretentious little buffoon. Haha, Bolton, vai bater-lhe inconsciente, você shrill, pouco pretensioso arlequim.

    Ah who am I kidding, some security man will politely ask you to sit back down and you’ll slink back to your seat, mentally composing the glorious column you’ll write the next day on how you spoke truth to power. Ah sou eu que enganam, alguma segurança o homem será educadamente pedir-lhe para fazer parte traseira para baixo e você slink de volta para o banco, mentalmente compõem o glorioso coluna você vai escrever o próximo dia sobre a forma como o senhor falou a verdade ao poder. I think the psychological reason people like you crave this sort of empty gesture fake bravado, is you know you’re cowards, and it eats you up inside. Penso que a razão psicológica pessoas como você anseiam este tipo de gesto vazio bravado falso, é que você sabe que você está covardes, e que você come-se no interior.

    Long like free Iraq, death to the fascists, death to the Baath, death to the islamist murderers, criminals and tyrants, and the degenerate leftist scum in the west that lick their feet. Long livre como o Iraque, a morte para os fascistas, a morte do Baath, de morte para os assassinos islamista, tiranos e criminosos, bem como a degenerar escumalha esquerdista, no Oeste que lamber os pés.

    Reply Responder

  8. Rob Rob
    Posted: May 27th, 2008 at 3:48 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 3:48 pm | Link to this Link para esta

    Good luck with your ‘citizens’ arrest. Boa sorte com seu "cidadãos" detenção. You will have to get through me to do it though. Você terá que passar-me a fazê-lo embora.

    Reply Responder

  9. ToddonCapeCod ToddonCapeCod
    Posted: May 27th, 2008 at 3:49 pm | Posted: 27 de maio de 2008 em 3:49 pm | Link to this Link para esta

    Then I will place you, Moonbat, er Monbiot, under citizens arrest, to keep people from reading your lunatic ravings. Então, vou colocar-lhe, Moonbat, er Monbiot, sob detenção dos cidadãos, para manter as pessoas de sua leitura lunatic ravings.

    Reply Responder

  10. mojo mojo
    Posted: May 27th, 2008 at 4:03 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 4:03 pm | Link to this Link para esta

    Twit. Have fun explaining it top your lawyer. Divirta-se explicando que o seu advogado topo.

    Reply Responder

  11. Garger Garger
    Posted: May 27th, 2008 at 4:20 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 4:20 pm | Link to this Link para esta

    Better try and arrest all 300,000,000 Americans, Mr. Moonbat. Melhor tentar 300000000 e prender todos os americanos, Mr. Moonbat. You see, the American governmnet authorized action against the outrageous and bloody regieme in Iraq, and that government speaks on behalf of the American people. Você vê, o americano governmnet autorizou a acção contra a escandalosa e regieme sangrenta no Iraque, e que o governo fala em nome do povo americano. One cannot seperate the American people from the policies of the duly elected American government. Não se pode separar o povo norte-americano de as políticas do governo americano devidamente eleitos. So try and arrest us all. Então, tente e prender-nos a todos. Better yet, just get out of the way and shut up while we do the heavy lifting in making the world safer for you and Great Britain. Melhor ainda, basta sair do caminho e desligá-se ao mesmo tempo que fazemos o trabalho pesado no sentido de tornar o mundo mais seguro para si e para a Grã-Bretanha.

    Reply Responder

  12. Steve Steve
    Posted: May 27th, 2008 at 5:02 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 5:02 pm | Link to this Link para esta

    another fraud from the left.. outra fraude a partir da esquerda .. their travel and carbon usage are ALWAYS justifiable..LOL. as suas viagens e uso de carbono são sempre justificáveis .. LOL.

    Monbiot purchased a Renault Clio (diesel) after moving to a small town in mid-Wales in 2007, leading to charges of hypocrisy.[24] Similarly he has also travelled through Canada and the United States, campaigning on climate change and promoting his book. Monbiot comprou um Renault Clio (diesel) depois de passar para uma pequena cidade em meados de Gales, em 2007, o que levou a acusações de hipocrisia. [24] Da mesma forma que ele tem também percorreu o Canadá e os Estados Unidos, a campanha sobre as alterações climáticas e promover o seu livro . He contends that this travel was justifiable as it sought to boost the case for much greater carbon cuts there.[25][26] Ele alega que esta viagem era justificável, uma vez que pretendeu impulsionar o caso de haver cortes de carbono muito maior. [25] [26]

    Reply Responder

  13. neeman neeman
    Posted: May 27th, 2008 at 5:18 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 5:18 pm | Link to this Link para esta

    One wonders about his audience numbers/book sales when he went across the pond, Steve. Um interroga-se sobre sua audiência números / a venda de livros quando ele passou toda a lagoa, Steve. Were they indeed high enough to justify his carbon emissions in their pursuit? Foram eles realmente alto o suficiente para justificar suas emissões de carbono na sua busca? I’ve never heard of the man before today, and I fear I shan’t remember him much past submitting this comment. Eu nunca ouviram falar do homem de hoje, e eu temo não vou lembrar-lhe muito passado enviar este comentário.

    Reply Responder

  14. Jack Klompus Jack Klompus
    Posted: May 27th, 2008 at 6:02 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 6:02 pm | Link to this Link para esta

    Wow George, I knew that you were a sanctimonious bag of narcissistic hot air before but this one really seals the deal for your title of Egomaniac Loon of the Year. George Uau, eu sabia que você fosse um saco de sanctimonious narcísico ar quente, mas antes uma realidade presente selos para enfrentar o seu título de Egomaniac Loon do Ano Europeu. How many hours do you spend a day in front of the mirror loving what you see? Quantas horas você passa um dia em frente ao espelho amando o que você vê? Let’s see, by the math you have about 1/1000 the intelligence of Mr. Bolton and will never amount to much more that a little nipper at his ankles, so I can understand you entertaining this arrest fantasy in the privacy of your own bedroom out of a lust/jealousy thing. Vamos ver, com a matemática tem cerca de 1 / 1000 a inteligência do Sr. Bolton e nunca a quantia muito mais que um pouco de seu nipper em tornozelos, de modo que você possa compreender esta detenção divertida fantasia na privacidade de sua própria quarto a partir de uma volúpia / ciúme coisa. It’s just hilarious when you bring your little fetish into the public arena so that we can laugh at and ridicule the petty, insignificant little wanker that you always show yourself to be. É só quando você trazer o seu hilariante pouco fetiche na arena pública para que possamos a rir e ridicularizar as mesquinhas, insignificantes pouca merda que você sempre mostram a ser você mesmo.

    Reply Responder

  15. Jack Klompus Jack Klompus
    Posted: May 27th, 2008 at 6:08 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 6:08 pm | Link to this Link para esta

    Oooh look out Mike is going to help out with the arrest! Oooh olhar Mike vai ajudar a efeito com a detenção! Will he use his death ray? Será que ele use sua morte ray? his black belt ninja style? seu estilo ninja faixa preta? his private team of commandos that he calls on his two way wrist radio? privado de sua equipe commandos que ele chama em seu caminho duas punho rádio? Please tell us Mike how you and lil’ Georgie plan to pull this one off and move the revolution forward!!! Por favor, diga-nos como você Mike e Lil 'Georgie este plano de puxar um largo e passar em frente a revolução!

    Reply Responder

  16. BernieBeck BernieBeck
    Posted: May 27th, 2008 at 8:54 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 8:54 pm | Link to this Link para esta

    Ever seen the “Citizen Arrest” episode of “Andy Griffith” ? Nunca vi o "Cidadão Detenção" episódio de "Andy Griffith"?

    Are you Barney or Gomer ? Tem a Barney ou Gomer?

    Reply Responder

  17. Sylver Dragon Sylver Dragão
    Posted: May 27th, 2008 at 9:19 pm | Posted: 27 de maio de 2008 em 9:19 pm | Link to this Link para esta

    Um, care to point out the offense? Um, o cuidado de chamar a atenção para o delito?
    Sure, the world would be better off without Bolton and his ilk. Certo, o mundo seria melhor situação sem Bolton e seu ilk. Were the whole neo-con movement in the US to suffer from massive fatal coronaries, I’d be pissing on their graves. Foram todo o neo-con em circulação os E.U. a sofrer com a maciça fatal coronárias, eu seria pissing em seus sepulcros. But, the worst that Bolton can be accused of is being a belligerent asshole. Mas, o pior que pode ser Bolton é acusado de ser um asshole beligerantes.

    Your entire complaint is based around two false premises. Seu toda denúncia é baseada em torno de duas premissas falsas.
    1. That ‘internation law’ is anything more than rhetoric. Que "o direito internacional" é nada mais do que retórica. While nations do engage in treaties and agreements, the UN is not an international government. Enquanto as nações que se dedicam a tratados e acordos, as Nações Unidas não é um governo internacional. Treaties made at the UN only have the force of law in so far as the individual signatories codify them into their own laws. Tratados feitas na ONU só tem força de lei, na medida em que o indivíduo signatários codificá-las em suas próprias leis. And some treaties actually have clauses about withdrawal. E alguns tratados realmente têm cláusulas sobre rescisão. (See: ABM treaty, Article XV) (Ver: Tratado ABM, o artigo XV)
    2. That the US not signing onto a treaty you support is some sort of punishable offense. Isso não os E.U. para assinar um tratado que lhe algum tipo de apoio é punível ofensa. Sorry, you aren’t that important. Desculpe, você não são assim tão importantes.

    Reply Responder

  18. Ernest Payne Ernest Payne
    Posted: May 27th, 2008 at 10:11 pm | Posted: 27 de maio, 2008, 10:11 pm | Link to this Link para esta

    Congratulations on your proposed action, good luck, and ignore the raving lunacy of the typically ill informed Americans. Parabéns pela sua acção, ou seja, boa sorte, e ignorar a Raving loucura do mal informados tipicamente americanos.

    Reply Responder

  19. pingback: Pingback:
    Posted: May 27th, 2008 at 11:50 pm | Posted: 27 de maio de 2008 em 11:50 pm | Link to this Link para esta

    Monbiot to Citizen's Arrest John Bolton? Monbiot a Citizen's Detenção John Bolton? - Tech Support Forums - TechIMO.com -- Suporte Técnico Fórum - TechIMO.com

    […] anyone whom he has reasonable grounds for suspecting to be guilty" of an offence. Source: RINF __________________ Robert Richmond | TechIMO Editor-in-Chief Infinite perceptions. One […] […] Alguém com quem se tiver motivos razoáveis para suspeitar de ser culpado "de um delito. Fonte: RINF __________________ Robert Richmond | TechIMO Editor-Chefe Infinito percepções. Uma […]

    Reply Responder

  20. Onethumb Onethumb
    Posted: May 28th, 2008 at 1:06 am | Posted: 28 de maio de 2008 em 1:06 am | Link to this Link para esta

    George,
    Ever got in the middle of a domestic dispute? Ever got no meio de uma disputa interna? We may not all agree with Bolton, or Bush, but if you lay hands on him we’ll come down on you like stink on shit. Podemos não concordar com todas as Bolton, ou de Bush, mas se você lançar mãos sobre ele vamos entrar em baixo, você gosta stink em merda. You’ll never be safe to come to the Colonies again, you self righteous turd. Você nunca vir a ser seguro para as colónias de novo, você auto turd virtuosos.

    BTW: AFIAK “Citizen’s Arrest” doesn’t exist in the EU you love; it’s roots are in Common Law. BTW: AFIAK "Cidadão da detenção" não existe na UE-lhe amor; it's raízes estão no direito comum. Here’s the particulars you ill-educated lump: Veja aqui as informações que você mal-educada fixos:

    ***A citizen’s arrest (officially called an “any person arrest”) is permitted to be made on any person under section 24A of the Police and Criminal Evidence Act 1984 (as amended by the Serious Organised Crime and Police Act 2005) for an indictable offence (in this section referred to simply as “an offence”). *** Um cidadão da detenção (oficialmente chamado de "prender qualquer pessoa") é permitido a qualquer pessoa a ser feita sob a seção 24A da Polícia Criminal e Provas Act 1984 (com as alterações introduzidas pelas graves de criminalidade organizada e de Polícia Act 2005) indictable de uma infracção (neste troço referido simplesmente como "um crime"). This includes either way offences. Isto inclui qualquer forma delitos. It is thus permissible for any person to arrest: Assim, é admissível a prisão de qualquer pessoa:

    * Anyone who is without doubt in the act of committing an offence, or whom the arrestor has reasonable grounds for suspecting to be in the act of committing an offence * Qualquer um que é, sem dúvida, no acto de cometer uma infracção, ou quem o dores tiver motivos razoáveis para suspeitar-se no acto de cometer um delito

    * Where an offence has been committed without doubt.., anyone who is without doubt guilty of that offence or whom the arrestor has reasonable grounds for suspecting to be guilty of it * Sempre que um crime tenha sido cometido sem dúvida .., alguém que é, sem dúvida que o culpado de crime ou de quem as dores tiver motivos razoáveis para suspeitar de ser culpado de ele

    In order for the arrest to be lawful, the following two conditions must also be satisfied: Para que a detenção de ser legal ou não, as seguintes duas condições devem ser satisfeitas:

    * It is not reasonably practicable for a constable to make the arrest instead * Não é razoavelmente viável para um Constable para fazer a prisão em vez
    * The arrestor has reasonable grounds for believing that the arrest is necessary to prevent one of the following: * As dores tem motivos razoáveis para supor que a prisão é necessária para impedir um dos seguintes procedimentos:
    o The person causing physical injury to himself or others o A pessoa física que causam prejuízo para si próprio ou outros
    o The person suffering physical injury A pessoa que sofre o dano físico
    o The person causing loss of or damage to property o A pessoa causando perda ou dano de propriedade
    o The person absconding before a constable can assume responsibility for him o A pessoa pode Constable uma fuga antes de assumir a responsabilidade por ele

    Use of the second power above is rather risky, since it relies upon the person carrying out the arrest knowing that an indictable or either way offence has been committed. Uso da segunda potência acima é bastante arriscada, uma vez que dependa a pessoa que procede à detenção sabendo que um ou nos dois sentidos indictable crime foi cometido. If, for example, the arrested person is later acquitted in court then it could be concluded that no offence has been committed; thus the arrest would be unlawful. Se, por exemplo, a pessoa detida é posteriormente absolvido em tribunal depois, seria possível concluir que nenhum crime foi cometido; assim, a prisão seria ilegal. The Act therefore gives a constable three additional powers, to arrest: A lei, por isso, dá uma Constable três poderes adicionais, a detenção:

    * Anyone who is (without doubt) about to commit an offence, or whom the constable has reasonable grounds for suspecting to be about to commit an offence * Qualquer um que é (sem dúvida) prestes a cometer um delito, ou quem o Constable tiver motivos razoáveis para suspeitar-se prestes a cometer um delito
    * Anyone whom the constable has reasonable grounds for suspecting to be guilty of an offence which is merely suspected to have taken place * Qualquer pessoa a quem o Condestável tiver motivos razoáveis para suspeitar-se culpada de um crime que é mera suspeita de ter tido lugar

    A constable’s arrest power is not limited to indictable offences, and conditions different from the above apply. A detenção do poder Constable não se limita a indictable delitos, e condições diferentes dos acima indicados aplicam.

    In addition to the above, a private person may be authorised to execute an arrest warrant, if the court issuing the warrant has given them the authority to do so, and any person may arrest someone who is “unlawfully at large” (for example, an escaped prisoner).*** Para além do referido, um particular pode ser autorizado a executar um mandado de captura, se o tribunal a emissão do mandado deu-lhes a autoridade para o fazer, e qualquer pessoa pode prender alguém que está "ilegalmente em geral" (por exemplo, um prisioneiro escapou ).***

    Uhmmm… George, Old Sock, are there no shortages of constables to make such an arrest? Uhmmm… George, Old palmilha, não estão lá da escassez de constables de fazer uma tal prisão? I think not. Penso que não. You’ll be charged with assault and your next column will be a tribute to your awful sacrifice heartily praised by your myrmidons. Você será cobrado em sua próxima coluna assalto e será uma homenagem ao seu sacrifício horrível calorosamente elogiado pelo seu Mirmidão.

    Reply Responder

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Monday, May 26th, 2008 at 8:33 pm and is filed under Esta entrada foi postada na segunda-feira, 26 de maio, 2008, 8:33 pm e é apresentado ao abrigo Activism News Ativismo Notícias , , Breaking News Breaking News . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site.
Translations Traduções
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Notícias relacionadas

Network This Report Rede este relatório

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo
Latest Headlines Últimas Notícias

Archive Arquivo
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões
LATEST FORUM TOPICS Fórum Tópicos mais recentes
Over 60% of People Do Not Trust the Government Mais de 60% das pessoas não Trust do Governo

Monbiot plans citizen's arrest of John Bolton Monbiot planos do cidadão da prisão de John Bolton

DU Shells Used by US Worse Than Nuclear Weapons Du conchas utilizadas por E.U. pior do que as armas nucleares

Oil: A global crisis Petróleo: A crise global

25 USA Military Officers Challenge Official 9/11 Account 25 E.U.A. oficiais militares Challenge Oficial 9 / 11 Conta

Students Denied Legal Aid Os estudantes negaram apoio judiciário

Lorry drivers to shut down London roads in protest Camionistas de encerrar Londres estradas em protesto

How the Government Is Passing Secret Laws Como o governo está a passar leis secretas

Olmert to US: Impose naval blockade on Iran Olmert para E.U.: Impor bloqueio naval sobre o Irão

After Gitmo: The Government's Responsibility Após Gitmo: a responsabilidade do Governo

Consciousness of Guilt: Genocide in Iraq? A consciência de culpa: Genocídio no Iraque?

Is Amsterdam turning into a prudish backwater? Amsterdam está transformando-se em um prudish backwater?

The Prosecution of George W. Bush for Murder A acusação de assassinato de George W. Bush

Indymedia and Anti-Semitism Indymedia e Anti-semitismo

Timotei Timotei commented on: Comentou sobre:
Students Denied Legal Aid Os estudantes negaram apoio judiciário
MAAN, FUCK U! MAAN, FUCK U! What is ur problem 3 year old kid, i hope all that was in jest or you need ur head checking. O que é o problema ur 3 year old kid, espero que tudo o que foi na brincadeira ou o que você precisa verificar ur cabeça. Im a... Im a. ..
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Tim Tim commented on: Comentou sobre:
Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops Proibição de fumar Hit Amesterdão Cafés
maaan, there be some dumb peeps out der. maaan, haver alguns mudos peeps out der. Fucking right wing twats. Fucking twats ala direita. Anywho not 2 worry, ganja’s... Anywho não se preocupe 2, Ganja's ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Onethumb Onethumb commented on: Comentou sobre:
Monbiot plans citizen’s arrest of John Bolton Monbiot planos do cidadão da prisão de John Bolton
George, Ever got in the middle of a domestic dispute? George, Ever got no meio de uma disputa interna? We may not all agree with... Podemos não concordar com todos os ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

3 year old kid 3 year old kid commented on: Comentou sobre:
Over 60% of People Do Not Trust the Government Mais de 60% das pessoas não Trust do Governo
I Trust this stench of a government, to be totally corrupt, evil bile and doing... Eu confio neste stench de um governo, para ser totalmente corruptos, mal bílis e fazer ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Iraq War May Have Increased Energy Costs Worldwide by a Staggering $6 Trillion Guerra no Iraque pode ter aumentado os custos energéticos no mundo inteiro por um escalonamento US $ 6 trilhões
The invasion of Iraq by Britain and the US has tre. A invasão do Iraque pela Grã-Bretanha e os E.U. tem tre. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread iniciada por: nostalgia

US Academic Deported and Banned for Criticizing Israel E.U. acadêmica e deportado para criticar Israel proibiu
Norman Finkelstein, the controversial Jewish Ameri. Norman Finkelstein, o controverso judaica América. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread iniciada por: nostalgia

Climate Destruction Will Produce Millions of 'Envirogees' Clima Destruição irá produzir Milhões de 'Envirogees'
The rise of environmental disasters from climate c. O aumento de catástrofes ambientais de clima c. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread iniciada por: nostalgia

The Transparent Society revisited A sociedade transparente revisitado
A little over ten years ago, science fiction autho. Um pouco mais de dez anos atrás, ficção científica autoridades. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread iniciada por: nostalgia

Japanese customs dish out free dope Japonês aduaneiro prato gratuita de dope
Japanese customs have very agreeably handed out 14. Japonês aduaneiras têm muito agreeably entregues em mão 14. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread iniciada por: nostalgia

Report: US cluster bombs were faulty Relatório: E.U. bombas de fragmentação foram defeituosas
The US has provided Israel with faulty cluster bom. Os E.U. tem com Israel desde defeituosa cluster bom. […] […]
Thread Started By: Nostalgia Thread iniciada por: nostalgia


Activism & Protest News Ativismo e protestar Notícias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Notícias Ambientais | | Media News Media News | | Globalisation News Globalização Notícias | | Web Development News Desenvolvimento Web Notícias
ADVERTISEMENTS ANÚNCIOS
SITE MAPS SITE MAPS
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting Gateway rápido - web hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - web hosting guias e recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Nunca mentiu para ser novamente!

Subliminal Secrets Exposed Subliminares segredos exposta

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica criação: a sua própria realidade


Masonic Secrets Revealed Maçônica segredos revelados


What You Aren't Supposed To Know O que você é suposto que não sabe
7/7 7 / 7 Afghanistan Afeganistão Alternative Energy Energia alternativa Art Arte BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometria Bush CIA Climate Change Alterações Climáticas Cover Up Capa Up Cults Culture Cultura Database State Database Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Democratas Demos Drugs Drogas Education Educação EU UE False Flag Falso Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons G8 Globalization Guantanamo Health News Notícias de Saúde History História ID Cards ID Cards Internet Iran Irã Iraq Iraque Israel Law Direito Marches Marcas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD Money Dinheiro Music Música NASA Neocons NSA ANS Oil Petróleo Pakistan Paquistão Podcast Police State Polícia Estado Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciência Secrecy Segredo Security Segurança Space Espacial Sports Esportes Spying Espiar Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnologia Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Notícias UN ONU USA News E.U.A. Notícias Video Vídeo Voting Votar Warfare White House Casa Branca Wolfowitz World News Mundo News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archives | Current Archives Atual Arquivos | Past Version | Passado Version
About Sobre | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parecer | | Reviews Resenhas | | Special Guests Convidados especiais | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum