|
Md. Police Put Activists’ Names On Terror Lists - Surveillance’s Reach Revealed Md polizia mettere attivisti 'nomi di terrore liste - la sorveglianza raggiungere rivelato Wednesday, October 8th, 2008 Mercoledì, ottobre 8th, 2008 By Di Lisa Rein Lisa Rein | The | L' Maryland State Police Maryland Polizia di Stato classified 53 nonviolent activists as terrorists and entered their names and personal information into state and federal databases that track terrorism suspects, the state police chief acknowledged yesterday. 53 nonviolenta classificati come terroristi attivisti e iscritti i loro nomi e le informazioni personali in statali e federali che traccia le banche dati sospetti terroristi, il capo della polizia di Stato ha riconosciuto ieri. Police Polizia Superintendent Terrence B. Sheridan Soprintendente Terrence B. Sheridan revealed at a legislative hearing that the surveillance operation, which targeted opponents of the death penalty and the Iraq war, was far more extensive than was known when its existence was disclosed in July. rivelato ad un legislativa, che il funzionamento di sorveglianza, che mirate oppositori della pena di morte e la guerra in Iraq, è stata di gran lunga più ampia di quanto non fosse nota al momento la sua esistenza è stato divulgato nel mese di luglio. The department started sending letters of notification Saturday to the activists, inviting them to review their files before they are purged from the databases, Sheridan said. Il dipartimento ha iniziato l'invio di lettere di notifica Sabato a gli attivisti, invitandoli a rivedere i loro file prima che vengano eliminati dal database, ha detto Sheridan. “The names don’t belong in there,” he told the Senate "I nomi non fanno lì", ha detto il Senato Judicial Proceedings Committee Procedimento giudiziario commissione . “It’s as simple as that.” "E 'così semplice." The surveillance took place over 14 months in 2005 and 2006, under the administration of former governor La sorveglianza si è svolta più di 14 mesi nel 2005 e nel 2006, sotto l'amministrazione degli ex governatore Robert L. Ehrlich Robert L. Ehrlich Jr. (R). Jr (R). The former state police superintendent who authorized the operation, Thomas E. Hutchins, defended the program in testimony yesterday. L'ex capo della polizia di Stato che ha autorizzato l'operazione, Thomas E. Hutchins, ha difeso il programma nella testimonianza di ieri. Hutchins said the program was a bulwark against potential violence and called the activists “fringe people.” Hutchins ha detto il programma è stato un baluardo contro la potenziale violenza e ha invitato gli attivisti "frangia di persone". Sheridan said protest groups were also entered as terrorist organizations in the databases, but his staff has not identified which ones. Sheridan ha detto gruppi di protesta sono state iscritte come anche organizzazioni terroristiche nel database, ma il suo staff non ha individuato quali. Stunned senators pressed Sheridan to apologize to the activists for the spying, assailed in an independent review last week as “overreaching” by law enforcement officials who were oblivious to their violation of the activists’ rights of free expression and association. Stunned senatori premuto a Sheridan scusiamo per gli attivisti per i spionaggio, assalito in una revisione indipendente, come la scorsa settimana "overreaching" da funzionari di polizia che erano ignari della loro violazione di attivisti 'diritti di libera espressione e di associazione. The letter, obtained by La lettera, ottenuta da The Washington Post The Washington Post , does not apologize but admits that the state police have “no evidence whatsoever of any involvement in violent crime” by those classified as terrorists. , Non scusiamo, ma ammette che lo stato di polizia hanno "nessuna prova di qualsiasi coinvolgimento nel crimine violento" da quelli classificati come terroristi. Hutchins told the committee it was not accurate to describe the program as spying. Hutchins ha detto la commissione non è stato accurato per descrivere il programma di spionaggio. “I doubt anyone who has used that term has ever met a spy,” he told the committee. "Dubito che chiunque abbia usato questo termine ha mai incontrato una spia", ha detto la commissione. “What John Walker did is spying,” Hutchins said, referring to John Walker Jr., a communications specialist for the "Che cosa ha fatto John Walker è spionaggio", ha detto Hutchins, facendo riferimento a John Walker Jr, uno specialista di comunicazione per la US Navy US Navy convicted of selling secrets to the Soviet Union. condannato segreti di vendita in Unione Sovietica. Hutchins said the intelligence agents, whose logs were obtained by the Hutchins ha detto l'intelligenza agenti, i cui tronchi sono stati ottenuti dalla American Civil Liberties Union American Civil Liberties Union of Maryland as part of a lawsuit, were monitoring “open public meetings.” His officers sought a “situational awareness” of the potential for disruption as death penalty opponents prepared to protest the executions of two men on death row, Hutchins said. del Maryland come parte di un legale, il monitoraggio sono stati "aperti riunioni pubbliche." La sua ufficiali cercato di ottenere una "consapevolezza situazionale" del potenziale di perturbazione pena di morte come avversari disposti a protestare le esecuzioni di due uomini nel braccio della morte, ha detto Hutchins. “I don’t believe the First Amendment is any guarantee to those who wish to disrupt the government,” he said. "Non credo che il primo emendamento è alcuna garanzia per coloro che desiderano interrompere il governo", ha detto. Hutchins said he did not notify Ehrlich about the surveillance. Hutchins ha detto di non notificare Ehrlich circa la sorveglianza. Ehrlich spokesman Henry Fawell said the governor had no comment. Ehrlich portavoce Henry Fawell ha detto il governatore non ha avuto alcun commento. Hutchins did not name the commander in the Division of Homeland Security and Intelligence who informed him in March 2005 that the surveillance had begun. Hutchins non ha nome, il comandante della divisione di Patria di sicurezza e di intelligence che lo ha informato, nel marzo 2005 che la sorveglianza era già stata avviata. More than a year later, after “they said, ‘We’re not getting much here,’ ” Hutchins said he cut off what he called a “low-level operation.” Più di un anno più tardi, dopo "hanno detto, 'Noi non siamo qui ottenere molto,'" Hutchins ha detto di tagliare ciò che egli chiama un "basso livello di funzionamento". But Sen. Ma Sen James Brochin James Brochin (D-Baltimore County) noted that undercover troopers used aliases to infiltrate organizational meetings, rallies and group e-mail lists. (D-Baltimore County) ha osservato che Undercover troopers "alias utilizzati per infiltrarsi organizzativa incontri, manifestazioni e di gruppo e-mail list. He called the spying a “deliberate infiltration to find out every piece of information necessary” on groups such as the Maryland Campaign to End the Death Penalty and the Baltimore Pledge of Resistance. Ha chiamato uno spionaggio "deliberata infiltrazione di scoprire ogni pezzo di informazioni necessarie" a gruppi come il Maryland campagna per porre fine alla pena di morte e il pegno di Baltimora Resistenza. When Hutchins called their members “fringe people,” the audience of activists who filled the seats in the hearing room in Annapolis sighed. Quando Hutchins chiamato i loro membri "frangia di persone", il pubblico di attivisti che hanno riempito i posti in udienza nella sala Annapolis sospirò. Some activists said yesterday that they have received letters; others said they were waiting with anticipation to see whether they were on the state police watch list. Alcuni attivisti ha detto ieri che hanno ricevuto lettere, altri hanno dichiarato di essere in attesa di anticipazione per vedere se sono stati sullo stato di polizia della lista. Laura Lising of Catonsville, a member of the Baltimore Coalition Against the Death Penalty, received her notification yesterday. Laura Lising di Catonsville, un membro del Baltimore Coalizione contro la pena di morte, ha ricevuto ieri la sua notifica. She said she wants a hard copy of her file, because she does not trust the police to purge it. Ha detto che vuole una copia cartacea del suo file, perché non si fida della polizia per lo spurgo. “We need as much protection as possible,” she said. "Abbiamo bisogno di protezione il più possibile", ha detto. Both Hutchins and Sheridan said the activists’ names were entered into the state police database as terrorists partly because the software offered limited options for classifying entries. Entrambe le Hutchins e Sheridan detto gli attivisti 'i nomi sono stati inseriti nella banca dati della polizia di Stato, mentre i terroristi in parte perché il software offerto limitato opzioni per la classificazione delle voci. The police also entered the activists’ names into the federal Washington-Baltimore High Intensity Drug Trafficking Area database, which tracks suspected terrorists. La polizia è entrato anche gli attivisti 'nomi in federale di Washington-Baltimora ad alta intensità Zona Traffico di stupefacenti banca dati, le tracce che i sospetti terroristi. One well-known antiwar activist from Baltimore, Max Obuszewski, was singled out in the intelligence logs released by the ACLU, which described a “primary crime” of “terrorism-anti-government” and a “secondary crime” of “terrorism-anti-war protesters.” Un noto attivista antiwar da Baltimora, Max Obuszewski, è stato individuato nel log di intelligence rilasciato dalla ACLU, che ha descritto una "primaria crimine" di "terrorismo anti-governo" e un "crimine secondaria" di "anti-terrorismo -manifestanti di guerra ". Sheridan said that he did not think the names were circulated to other agencies in the federal system and that they are not on the federal government’s terrorist watch list. Sheridan ha detto che egli non pensa che il nome è stato diffuso ad altre agenzie nel sistema federale e che non si trovano sul governo federale della lista di terroristi. Hutchins said some names might have been shared with the Hutchins ha detto alcuni nomi potrebbero essere stati condivisi con il National Security Agency National Security Agency . Although the independent report on the surveillance released last week said that it was part of a broad effort by the state police to gather information on protest groups across the state, Sheridan said the department is not aware of any surveillance as “intrusive” as the spying on death penalty and war opponents. Anche se la relazione indipendente sulla sorveglianza rilasciato la settimana scorsa ha detto che era parte di un ampio sforzo da parte dello Stato di polizia di raccogliere informazioni sui gruppi di protesta in tutto lo Stato, Sheridan ha detto il dipartimento non è a conoscenza di sorveglianza come "invadente" come spionaggio sulla pena di morte e la guerra avversari. The police notified the protesters at the recommendation of former US attorney and state attorney general La polizia ha notificato alla protesta presso la raccomandazione della ex procuratore degli Stati Uniti e procuratore generale di stato Stephen H. Sachs Stephen H. Sachs , who was appointed by Gov. , Che è stato nominato dal Gov Martin O’Malley Martin O'Malley (D) to review the covert monitoring. (D) per le operazioni di revisione di controllo. In a report last week, Sachs also recommended regulations that forbid such spying on protest groups unless the state police chief believes it is justified. In un rapporto la settimana scorsa, Sachs ha inoltre raccomandato regolamenti che vietano tali spionaggio su gruppi di protesta a meno che il capo della polizia di Stato ritiene che sia giustificato. “I can’t imagine getting a letter that says, ‘You’ve been classified as a terrorist; come in and we’ll tell about it,’” said Sen. Bryan W. Simonaire (R-Anne Arundel). "Non posso immaginare ottenere una lettera che dice: 'Sei stato classificato come un terrorista; entrare e noi provvederemo a dire su di esso,'" ha dichiarato il Sen Bryan W. Simonaire (R-Anne Arundel). Two senators noted that they had been arrested years ago for civil disobedience. Due senatori hanno notato che era stato arrestato anni fa per la disobbedienza civile. Sen. Jennie Forehand (D-Montgomery) asked Sheridan, “Do you have any legislators on your list?” The answer was no. Sen Forehand Jennie (D-Montgomery) ha chiesto Sheridan, "Avete legislatori sulla vostra lista?" La risposta è stata no. Have Your Say: Md. Dite la vostra: Md Police Put Activists’ Names On Terror Lists - Surveillance’s Reach Revealed Polizia mettere attivisti 'nomi di terrore liste - la sorveglianza raggiungere rivelato Please read our Si prega di leggere la nostra posting guidelines before posting distacco linee guida prima della pubblicazione . Alternatively In alternativa you can discuss this report here si può discutere questa relazione qui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Related News
| Life after death La vita dopo la morte Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:01 PM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 04:01 PM Go to Forum Vai al forum | Latest Topics Latest Topics amero? Amero? Last post by ZingPao @ 03:53 PM Ultimo post da ZingPao @ 03:53 PM Don't bail out the Fat Cat's! Non cauzione il Fat Cat's! Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:51 PM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 02:51 PM March On Bank Of England Friday Marzo sulla Bank of England venerdì Last post by Thinking Man's Idiot @ 02:48 PM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 02:48 PM Limewax-Everything Tutto Limewax - Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:36 AM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 11:36 AM Community demands change following Taser tragedy Comunità esigenze cambiare in seguito Taser tragedia Last post by Thinking Man's Idiot @ 11:02 AM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 11:02 AM Noam Chomsky: Anti-Democratic Nature of US Capitalism. Noam Chomsky: anti-democratica Natura del capitalismo statunitense. Last post by Thinking Man's Idiot @ 10:55 AM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 10:55 AM CAPITALISM IN MELT DOWN: LESSONS FROM THE 1930s Il capitalismo si fondono in basso: le lezioni del 1930 Last post by Thinking Man's Idiot @ 09:55 AM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 09:55 AM The buck stops with you, Brown Il dollaro si ferma con voi, Brown Last post by Thinking Man's Idiot @ 09:44 AM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 09:44 AM WSWS-Today---------- 11 October 2008 Oggi WSWS----------- 11 ottobre 2008 Last post by Thinking Man's Idiot @ 09:28 AM Ultimo post da Thinking Man's Idiot @ 09:28 AM ![]() Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime notizie
More Più Breaking News Breaking News Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF filo di notizie e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente il punto di vista del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire liberamente. News Forum Notizie Forum |