RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替 Wednesday, May 28th, 2008 |水曜日、 2008年5月28日| 1058 Users Browsing The Newswire 1058ユーザーが閲覧してニュース | |
BREAKING NEWS ブレイキングニュース |
Lorry drivers to shut down London roads in protestトラックのドライバをシャットダウンするロンドンの道路に抗議 Monday, May 26th, 2008 月曜日、 2008年5月26日
Led by lorry drivers from Kent, the protest is expected to attract hundreds of hauliers from all around the UK.トラックのドライバが率いるよりkent 、抗議を引き付けることが期待hauliers世界中から数百人の英国します。 The convoy will make its way to central London, parking close to Marble Arch.護送船団は、その方法を、ロンドン中心部に、駐車場に近いマーブルアーチです。 Transport for London has said the A40 will be closed between White City and Edgware Road in west London tomorrow from 10am until 3pm so the demonstrators can park their lorries.ロンドン交通局によると、 A40号線が閉鎖される都市との間に白いエッジウェア道路、西ロンドン明日の15時から10時までにトラックため、デモ隊が公園です。 The westbound carriageway of the A40, going out of London, will remain open.車道は、 A40号線の西、ロンドン店じまいが開いたままにします。 A delegation from the demonstrators will hand in a letter to 10 Downing Street demanding the immediate introduction of an essential user rebate which would allow heavy goods vehicles to claim some of the fuel duty back.の代表団が、デモ隊が手にダウニング街10番地に手紙を要求して即座にユーザーに不可欠なリベートを導入できるように重い貨物車はいくつかの燃料の義務を主張。 Mike Presneill, a leading member of Transaction 2007, who is helping to organise the protest, said: “Fuel is rocketing.マイクpresneillは、トランザクションの主要メンバーである2007年、 whoは、抗議行動を組織する手助けは、言った: "燃料が急上昇する。 The Government has the power to act but appears not to be listening.政府は、法の電源を特定されるリスニングが表示されます。 Hundreds of UK transport firms are being driven to the wall.数百人の英国交通機関の企業の壁を駆動されています。 “Thousands of UK jobs are being lost. "数千人の雇用が失われている英国です。 “Foreign hauliers are entering the UK with cheaper fuel purchased abroad. "外国人hauliers入力して英国では、海外で購入した安価な燃料です。 “They contribute nothing to our economy. "彼らに何も我々の経済に貢献します。 We are paying the highest rate of fuel duty in the UK.我々は、最も高かったの支払い義務は、英国の燃料です。 All we are asking for is that the Government introduce an essential user rebate so that we can compete on a level playing field with continental hauliers.”我々はすべての政府を求めるのは、ユーザーのリベートを導入するために不可欠な競争上のレベルを選択してください競技場でコンチネンタルhauliers 。 " Kent-based haulier Peter Knight said: “This is the economics of the mad house.運送業者によるとベースのピーターケントの騎士: "これは、経済学のマッドハウスです。 If the Prime Minister doesn’t listen the Government will lose out.総理大臣を聞く場合は、政府が職を失うことはありません。 “As UK hauliers we pay enormous amounts of tax to the UK Exchequer - we pay employment tax, road tax and of course fuel duty. "と英国hauliers私たちの膨大な税を支払う英国大蔵省-当社が支払う雇用税、道路税と燃料税のコースです。 If we are wiped out, the work will be done by foreign hauliers who pay nothing to the UK in tax.私たちは消え去ってしまった場合、外国人の作業は行われhauliers who何もして英国の税金を支払う。 It is madness.”それは、狂気と同じです。 "
Bracing itself: London is expecting an invasion of 1,000 truckers in the latest round of fuel protests身が引き締まるよう自体:ロンドンは、貨物連帯の期待に侵攻した1000の最新のラウンドの燃料抗議 See More: もっと見る: UK News 英国ニュースHave Your Say: Lorry drivers to shut down London roads in protest あなたの意見:トラックのドライバをシャットダウンするロンドンの道路に抗議 Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。 Or discuss this report in our our new forums この報告書について話し合う当社または当社の新しいフォーラム 2 Responses to “Lorry drivers to shut down London roads in protest” 2つの応答を"トラックのドライバをシャットダウンするロンドンの道路に抗議"
RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL This entry was posted on Monday, May 26th, 2008 at 9:32 pm and is filed under このエントリが投稿のMonday 、 2008年5月26日に提出されては午後9時32分 Activism News 運動ニュース , 、 General 全般 . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。 | Translations 技術情報の翻訳 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 無料ニュースレター Related News 関連ニュース
Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る Latest Headlines 最新のニュースの見出し
Moreよりたくさんの Breaking Newsブレイキングニュース Archive アーカイブ |
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアはコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム |
Here is my heartfelt sincere desire for your success!!!ここに私があなたの成功を心からの誠実な願望!
Hold your guns, don’t let up.銃保持して、上がったはありません。 I wish the American Truckers would stick together more.アメリカのトラック運転手がお祈りスティック一緒です。
We are praying for your success!我々はあなたの成功のために祈りをささげ!
Earnest Williams本格的ウィリアムズ
American Truck Driverアメリカのトラックの運転手
PS psの
Your battle is our battle, and our battle is your battle!あなたの戦いは私たちの戦い、と私たちの戦いはあなたのバトル! We share the same lifestyle, heartaches, sleepless hours, and lonesome time spent away from our loved ones!私たちと同じライフスタイルを共有して、 heartaches 、眠れぬ時間、およびや歌えの大騒ぎに費やす時間から私たちの愛する人! With the price of fuel, we also now share the depression of not being able to provide for our families while we are merely making “Fuel Money!”燃料の価格は、我々も今すぐうつ病を共有して提供することができなくて、ご家族の中に我々は単に"燃料お金! "