RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Thursday, May 8th, 2008 | Giovedi, 8 maggio 2008 | 886 Users Browsing The Newswire 886 utenti di navigare in newswire | |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Iraqi political leaders protest US siege of Sadr City I leader politici iracheni di protesta negli Stati Uniti assedio di Sadr City Tuesday, April 29th, 2008 Martedì, 29 aprile 2008
“Whatever point the crisis reaches we will keep our efforts to put an end to it,” said Ahmed Radhi, a member of the Iraqi Accordance Front, the largest Sunni Muslim bloc. "Qualunque sia il punto di crisi raggiunge noi non mancherà di tenere i nostri sforzi per porre fine ad essa," ha detto Ahmed Radhi, un membro del Fronte iracheno secondo, il più grande blocco musulmano sunnita. Radhi said the leaders formed a committee to meet with Prime Minister Nouri al Maliki to solve problems plaguing Sadr City. Radhi ha detto il leader costituito un comitato al fine di soddisfare con il Primo Ministro Nouri al Maliki, per risolvere i problemi soffre Sadr City. “We have a delegation meeting with Maliki to let him know the real situation going on in the city,” said Nassar al Rubaie, a Sadrist. "Abbiamo una riunione della delegazione con Maliki, a fargli conoscere la situazione reale in corso nella città", ha detto Nassar al Rubaie, un Sadrist. “We have lawmakers from different blocs and parties to come and watch the situation on the ground.” "Abbiamo i legislatori di diversi blocchi e parti di venire a vedere la situazione sul terreno". Lawmakers representing the Iraqi National Accord, the Iraqi Front for National Dialogue and the Kurdish alliance also were present. I legislatori che rappresenta la Accord Nazionale iracheno, il Fronte iracheno per il dialogo nazionale e la coalizione curda, sono stati anche presenti. The leaders said they were moved by pictures of civilian casualties as well as the health crisis plaguing residents in Sadr City. Il leader ha detto che sono stati spostati da immagini di vittime civili e la crisi sanitaria soffre residenti in Sadr City. The protest came just days after Sadr instructed his Mahdi Army militia to stop fighting the mostly Shiite Iraqi security forces in Sadr City and the southern port city of Basra. La protesta è venuto a pochi giorni dopo Sadr ha incaricato il suo esercito di milizia Mahdi per fermare la lotta contro lo più sciiti forze di sicurezza irachene a Sadr City e la città portuale meridionale di Bassora. The US-backed Iraqi forces have continually battled with insurgents in both areas since Maliki led a siege of Basra at the end of March. US-backed forze irachene hanno combattuto continuamente con gli insorti in entrambi i settori, poiché Maliki, ha guidato un assedio di Bassora alla fine di marzo. Sadr’s latest message, delivered during Friday prayers, called for the bloodshed between Iraqis to stop, yet asked for a united force against the US occupation of Iraq. Sadr's latest messaggio, consegnati nel corso Venerdì preghiere, chiamato per lo spargimento di sangue tra gli iracheni a fermarsi, ancora chiesto una unita forza contro l'occupazione americana dell'Iraq. “We want liberation of ourselves and our lands from the occupier,” part of the message read. "Vogliamo la liberazione di noi stessi e le nostre terre dal occupante", parte di leggere il messaggio. “To have a real government and have real sovereignty.” "Per avere un vero e proprio governo e hanno reale sovranità". There has been relative calm in the east Baghdad slum of Sadr City in the past few days after weeks of pitched battles and bombings between Iraqi security forces and insurgents. Non vi è stata relativa calma a est di Baghdad baraccopoli di Sadr City nei giorni scorsi dopo settimane di battaglie e pose bombardamenti tra le forze di sicurezza irachene e ribelli. In other areas of Baghdad violence continued. In altre zone di Baghdad la violenza continua. Up to five people were killed in separate bomb attacks and gun battles in the Mansour, Zayuna and Bayaa areas Sunday. Fino a cinque persone sono state uccise in attentati dinamitardi separata e pistola battaglie nel Mansour, Zayuna e Bayaa zone Domenica. Insurgents also fired rockets and mortars into the Green Zone, the heavily fortified compound that houses US and Iraqi administration offices. Insorti anche sparato razzi e mortai nella Zona Verde, l'pesantemente fortificata che ospita composti Stati Uniti e uffici di amministrazione irachena. No casualties were reported. Non sono stati segnalati incidenti. But the US-backed Iraqi forces in Sadr City are not only fighting Mahdi Army militiamen, said Lt. Col. Steve Stover, the US military spokesman for Baghdad. Ma la US-backed forze irachene a Sadr City sono non solo la lotta contro miliziani Mahdi Army, ha detto Steve Lt Col Stover, il portavoce militare degli Stati Uniti per Baghdad. “I don’t think it’s all Muqtada al Sadr (followers) and I don’t think everyone is listening to him,” Stover said. "Non credo che è tutto Muqtada Al Sadr (seguaci) e non credo che tutto è in ascolto a lui," ha detto Stover. Insurgents are “continuing to attack us now even since Sadr’s last message.” Sono insorti "continua ad attaccare noi ora anche dal Sadr l'ultimo messaggio." Stover said that while the areas of Rashid and Karrada are fairly quiet, there has been some violence in Sadr City, particularly the southern part of the city. Stover ha detto che, mentre le aree di Rashid Karrada e sono abbastanza tranquilla, non vi è stata violenza in alcune Sadr City, in particolare la parte meridionale della città. Security forces have provided food, water, medical supplies, generators and stoves to residents there, he said. Le forze di sicurezza hanno fornito cibo, acqua, forniture mediche, generatori e stufe a residenti lì, egli ha detto. “You are going to see life get a lot better for Iraqis in the south part of Sadr City,” he said. "Voi siete andare a vedere una vita molto migliore per gli iracheni nella parte meridionale di Sadr City", ha detto. Iraqi Brig. Briga iracheno. Gen. Qassim Atta echoed Stover’s comments, saying security forces are focused on providing services for residents in Sadr City. Gen Qassim Atta eco Stover i commenti, dicendo forze di sicurezza sono focalizzati sulla fornitura di servizi per i residenti in Sadr City. “There is no siege in Sadr City,” Atta said during a press conference Sunday. "Non vi è alcun assedio a Sadr City," Atta ha detto durante una conferenza stampa Domenica. “The movement is normal, except in areas where there are still military operations.” "Il movimento è normale, tranne nelle zone in cui ci sono ancora operazioni militari." (Ismail reports for the Lexington (Ky.) Herald-Leader. Shashank Bengali and special correspondent Jinan Hussein contributed.) (Ismail relazioni per il Lexington (Ky) Herald-Leader. Shashank bengali e inviato speciale Jinan contribuito Hussein.) See More: Maggiori informazioni si veda: Iraq Iraq World News World NewsHave Your Say: Iraqi political leaders protest US siege of Sadr City Dite la vostra: i leader politici iracheni di protesta negli Stati Uniti assedio di Sadr City Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our our new forums O discutere questa relazione il nostro il nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Tuesday, April 29th, 2008 at 4:14 am and is filed under Questa voce è stato postato su Martedì, 29 aprile 2008 a 4:14 am ed è archiviato sotto Activism News Attivismo News , , War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |