RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS Thursday, May 8th, 2008 | Jeudi, Mai 8, 2008 | 855 Users Browsing The Newswire 855 utilisateurs à naviguer sur le Fil de presse | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Iraqi political leaders protest US siege of Sadr City Les dirigeants politiques iraquiens de protestation US siège de Sadr City Tuesday, April 29th, 2008 Mardi, 29ème avril, 2008
“Whatever point the crisis reaches we will keep our efforts to put an end to it,” said Ahmed Radhi, a member of the Iraqi Accordance Front, the largest Sunni Muslim bloc. "Quel que soit le point de la crise atteint nous tiendrons nos efforts pour mettre un terme à cela», dit Ahmed Radhi, un membre du Front irakien conformément, le plus grand bloc musulman sunnite. Radhi said the leaders formed a committee to meet with Prime Minister Nouri al Maliki to solve problems plaguing Sadr City. Radhi dit les dirigeants ont formé un comité chargé de rencontrer le Premier ministre Nouri al Maliki à résoudre les problèmes dont souffre Sadr City. “We have a delegation meeting with Maliki to let him know the real situation going on in the city,” said Nassar al Rubaie, a Sadrist. "Nous avons une réunion de la délégation avec Maliki pour lui faire connaître la situation réelle en cours dans la ville», a déclaré Nassar al Rubaie, un Sadrist. “We have lawmakers from different blocs and parties to come and watch the situation on the ground.” "Nous avons les législateurs de différents blocs et les parties à venir et de regarder la situation sur le terrain." Lawmakers representing the Iraqi National Accord, the Iraqi Front for National Dialogue and the Kurdish alliance also were present. Les législateurs représentant l'Accord national irakien, le Front irakien pour le dialogue national et l'alliance kurde étaient également présents. The leaders said they were moved by pictures of civilian casualties as well as the health crisis plaguing residents in Sadr City. Les dirigeants ont dit qu'ils ont été déplacés par des images de victimes civiles ainsi que la crise sanitaire dont souffre résidents de Sadr City. The protest came just days after Sadr instructed his Mahdi Army militia to stop fighting the mostly Shiite Iraqi security forces in Sadr City and the southern port city of Basra. La protestation est venue quelques jours seulement après que Sadr a chargé sa milice armée Mahdi de mettre fin aux combats les plus chiite forces de sécurité irakiennes dans Sadr City et le sud de la ville portuaire de Bassorah. The US-backed Iraqi forces have continually battled with insurgents in both areas since Maliki led a siege of Basra at the end of March. The US-backed forces irakiennes ont continuellement lutté avec les insurgés dans les deux domaines depuis Maliki a conduit un siège de Bassorah à la fin de Mars. Sadr’s latest message, delivered during Friday prayers, called for the bloodshed between Iraqis to stop, yet asked for a united force against the US occupation of Iraq. Sadr dernier message, prononcé au cours de la prière du vendredi, a appelé à l'effusion de sang entre les Irakiens à arrêter, encore demandé une force unie contre l'occupation américaine de l'Iraq. “We want liberation of ourselves and our lands from the occupier,” part of the message read. "Nous voulons la libération de nous-mêmes et nos terres de l'occupant," partie du message. “To have a real government and have real sovereignty.” "Pour avoir un véritable gouvernement et avoir une réelle souveraineté." There has been relative calm in the east Baghdad slum of Sadr City in the past few days after weeks of pitched battles and bombings between Iraqi security forces and insurgents. Il a été calme relatif qui règne dans l'est de Bagdad bidonville de Sadr City, dans le passé, quelques jours après des semaines de combats aigus et des attentats à la bombe entre les forces de sécurité irakiennes et les insurgés. In other areas of Baghdad violence continued. Dans d'autres domaines de Bagdad, la violence a continué. Up to five people were killed in separate bomb attacks and gun battles in the Mansour, Zayuna and Bayaa areas Sunday. Jusqu'à cinq personnes ont été tuées dans des attaques à la bombe et des armes à feu dans les batailles Mansour, Zayuna et Bayaa domaines dimanche. Insurgents also fired rockets and mortars into the Green Zone, the heavily fortified compound that houses US and Iraqi administration offices. Les insurgés également tiré des roquettes et des mortiers dans la Zone verte, lourdement fortifiée qui abrite américaines et irakiennes les bureaux d'administration. No casualties were reported. Aucune victime n'a été signalée. But the US-backed Iraqi forces in Sadr City are not only fighting Mahdi Army militiamen, said Lt. Col. Steve Stover, the US military spokesman for Baghdad. Mais les États-Unis soutenu les forces iraquiennes dans Sadr City sont pas seulement la lutte contre l'armée Mahdi miliciens, a déclaré le lieutenant-colonel Steve Stover, les États-Unis porte-parole militaire à Bagdad. “I don’t think it’s all Muqtada al Sadr (followers) and I don’t think everyone is listening to him,” Stover said. «Je ne pense pas que c'est tout Moqtada al Sadr (disciples) et je ne pense pas que tout le monde est à l'écoute de lui», dit Stover. Insurgents are “continuing to attack us now even since Sadr’s last message.” Les insurgés sont "en continuant à nous attaquer maintenant Sadr même depuis son dernier message." Stover said that while the areas of Rashid and Karrada are fairly quiet, there has been some violence in Sadr City, particularly the southern part of the city. Stover a déclaré que, si les domaines de Rachid et Karrada sont assez tranquille, il a été la violence dans certains de Sadr City, en particulier la partie sud de la ville. Security forces have provided food, water, medical supplies, generators and stoves to residents there, he said. Les forces de sécurité ont fourni de la nourriture, l'eau, des fournitures médicales, des générateurs et des poêles à des résidents, at-il déclaré. “You are going to see life get a lot better for Iraqis in the south part of Sadr City,” he said. "Vous allez voir la vie obtenir un bien meilleur pour les Irakiens dans la partie sud de Sadr City", at-il dit. Iraqi Brig. Général de brigade irakien. Gen. Qassim Atta echoed Stover’s comments, saying security forces are focused on providing services for residents in Sadr City. Gen Qassim Atta Stover fait l'écho de la commission, disant forces de sécurité sont axés sur la prestation de services pour les résidents de Sadr City. “There is no siege in Sadr City,” Atta said during a press conference Sunday. «Il n'ya pas de siège dans Sadr City," Atta a déclaré au cours d'une conférence de presse dimanche. “The movement is normal, except in areas where there are still military operations.” «Le mouvement est normal, sauf dans les zones où il existe encore des opérations militaires." (Ismail reports for the Lexington (Ky.) Herald-Leader. Shashank Bengali and special correspondent Jinan Hussein contributed.) (Ismail rapports pour la Lexington (Ky.) Herald-Leader. Shashank bengali et envoyé spécial du quotidien Jinan contribué Hussein.) See More: Voir plus: Iraq Iraq World News World NewsHave Your Say: Iraqi political leaders protest US siege of Sadr City Ayez votre mot à dire: les dirigeants politiques iraquiens de protestation US siège de Sadr City Please note, only selected comments will be published. S’il vous plaît noter, seules certaines observations seront publiées. Or discuss this report in our our new forums Ou discuter de ce rapport dans notre nos nouveaux forums RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack This entry was posted on Tuesday, April 29th, 2008 at 4:14 am and is filed under Cet article a été publié le mardi 29 avril 2008 à 4:14 am et est classé dans Activism News Activisme News , , War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site. | Translations Traductions ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuite Related News Articles
Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Derniers titres
More Plus Breaking News Breaking News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum |