Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil
Forum
Dernières nouvelles
RINF Forum
Translate: Traduire: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Howard Zinn - US ‘in need of rebellion’ Howard Zinn - US dans le besoin de rébellion "

Friday, September 12th, 2008 Vendredi, Septembre 12, 2008

Al Jazeera Al Jazeera speaks to Howard Zinn, the author, American historian, social critic and activist, about how the Iraq war damaged attitudes towards the US and why the US “empire” is close to collapse. parle de Howard Zinn, l'auteur, historien américain, critique sociale et activiste, sur la façon dont la guerre en Irak endommagé les attitudes à l'égard des États-Unis et pourquoi les Etats-Unis "Empire" est proche de l'effondrement.

Q: Where is the United States heading in terms of world power and influence? Q: Où est la position des États-Unis en termes de puissance mondiale et de l'influence?

HZ: America has been heading - for some time, and is heading right now - toward less and less world power, less and less influence. HZ: l'Amérique a été la position - pour un certain temps, et se dirige maintenant droit - vers de moins en moins de puissance mondiale, de moins en moins d'influence.

Obviously, since the war in Iraq, the rest of the world has fallen away from the United States, and if American foreign policy continues in the way it has been - that is aggressive and violent and uncaring about the feelings and thoughts of other people - then the influence of the United States is going to decline more and more. De toute évidence, depuis la guerre en Iraq, le reste du monde est tombé hors des États-Unis, et si la politique étrangère américaine continue dans la façon dont il a été - qui est agressif et violent et insensible sur les sentiments et les pensées des autres personnes -- puis l'influence des États-Unis va décliner de plus en plus.

This is an empire which is on the one hand the most powerful empire that ever existed; on the other hand an empire that is crumbling - an empire that has no future … because the rest of the world is alienated and simply because this empire is top-heavy with military commitments, with bases around the world, with the exhaustion of its own resources at home. Il s'agit d'un empire qui est d'une part, le plus puissant empire qui a jamais existé, d'autre part, un empire qui s'effrite - un empire qui n'a pas d'avenir… parce que le reste du monde est aliéné et simplement parce que cet empire est haut - lourd avec engagements militaires, avec des bases dans le monde, avec l'épuisement de ses ressources propres à la maison.

[This is] leading to more and more discontent and home, so I think the American empire will go the way of other empires and I think it is on its way now. [C'est] conduisant à de plus en plus de mécontentement et de la maison, donc je pense que l'empire américain sera la manière dont d'autres empires et je pense qu'il est sur son chemin.

Q: Is there any hope the US will change its approach to the rest of the world? Q: Existe-t-il tout espoir aux États-Unis va changer son approche pour le reste du monde?

HZ: If there is any hope, the hope lies in the American people. HZ: Si il est tout espoir, l'espoir réside dans le peuple américain.

[It] lies in American people becoming resentful enough and indignant enough over what has happened to their country, over the loss of dignity in the world, over the starving of human resources in the United States, the starving of education and health, the takeover of the political mechanism by corporate power and the result this has on the everyday lives of the American people. [Il] réside dans peuple américain de plus de ressentiment et indignation assez suffisamment sur ce qui s'est passé dans leur pays, plus de la perte de dignité dans le monde, plus de la faim des ressources humaines aux États-Unis, la faim de l'éducation et la santé, la reprise du mécanisme politique entreprise par le pouvoir et le résultat que cela a sur la vie quotidienne du peuple américain.

[There is also] the higher and higher food prices, the more and more insecurity, the sending of the young people to war. [Il est aussi] le plus élevé et plus les prix des produits alimentaires, de plus en plus l'insécurité, l'envoi des jeunes à la guerre.

I think all of this may very well build up into a movement of rebellion. Je pense que tout cela mai très bien en construire un mouvement de rébellion.

We have seen movements of rebellion in the past: The labour movement, the civil rights movement, the movement against the war in Vietnam. Nous avons vu des mouvements de rébellion dans le passé: Le mouvement syndical, le mouvement des droits civils, le mouvement contre la guerre au Vietnam.

I think we may well see, if the United States keeps heading in the same direction, a new popular movement. Je pense que nous mai bien voir, si les États-Unis conserve la position dans la même direction, un nouveau mouvement populaire. That is the only hope for the United States. C'est le seul espoir pour les États-Unis.

Q: How did the US get to this point? Q: Comment les États-Unis se rendre à ce point?

HZ: Well, we got to this point because … I suppose the American people have allowed it to get it to this point because there were enough Americans who were satisfied with their lives, just enough. HZ: Eh bien, nous sommes arrivés à ce point parce que… je suppose que le peuple américain lui ont permis d'obtenir à ce point parce qu'il y avait suffisamment d'Américains qui ont été satisfaits de leur vie, juste assez.

Of course, many Americans were not, that is why half of the population doesn’t vote, they’re alienated. Bien sûr, de nombreux Américains ne sont pas, c'est la raison pour laquelle la moitié de la population ne vote pas, ils sont exclus.

But there are just enough Americans who have been satisfied, you might say getting some of the “goodies” of the empire, just some of them, just enough people satisfied to support the system, so we got this way because of the ability of the system to maintain itself by satisfying just enough of the population to keep its legitimacy. Mais il ya juste assez d'Américains qui ont été satisfaits, direz-vous obtenir quelques-uns des "goodies" de l'empire, quelques-uns d'entre eux, juste assez de personnes satisfaites de soutenir le système, alors nous avons eu cette façon parce que de la capacité des système de se maintenir en satisfaisant juste assez de la population de garder sa légitimité.

And I think that era is coming to an end. Et je pense que cette période touche à sa fin.

Q: What should the world know about the United States? Q: Que doit faire le monde savoir sur les Etats-Unis?

HZ: What I find many people in the rest of the world don’t know is that there is an opposition in the United States. HZ: Ce que je trouve beaucoup de gens dans le reste du monde ne sais pas, c'est qu'il ya une opposition aux États-Unis.

Very often, people in the rest of the world think that Bush is popular, they think ‘oh, he was elected twice’, they don’t understand the corruption of the American political system which enabled Bush to win twice. Très souvent, les gens dans le reste du monde pense que Bush est populaire, ils pensent: "Oh, il a été élu deux fois», ils ne comprennent pas la corruption du système politique américain qui a permis à Bush de gagner deux fois.

They don’t understand the basic undemocratic nature of the American political system in which all power is concentrated within two parties which are not very far from one another and people cannot easily tell the difference. Ils ne comprennent pas la nature de base du système politique américain dans lequel tout le pouvoir est concentré dans les deux parties qui ne sont pas très loin les uns des autres et les gens ne peuvent pas facilement faire la différence.

So I think we are in a situation where we are going to need some very fundamental changes in American society if the American people are going to be finally satisfied with the kind of society we have. Donc, je pense que nous sommes dans une situation où nous aurons besoin de très changements fondamentaux dans la société américaine si le peuple des États-Unis vont être enfin satisfait du type de société que nous avons.

Q: Do you think the US can recover from its current position? Q: Pensez-vous que les États-Unis peuvent se remettre de sa position actuelle?

HZ: Well, I am hoping for a recovery process. HZ: Eh bien, je suis l'espoir d'un processus de récupération. I mean, so far we haven’t seen it. Je veux dire, à ce jour nous n'avons pas vu.

You asked about what the people of the rest of the world don’t know about the United States, and as I said, they don’t know that there is an opposition. Vous avez demandé à ce que la population du reste du monde ne connaissent pas les États-Unis, et comme je l'ai dit, ils ne savent pas qu'il existe une opposition.

There always has been an opposition, but the opposition has always been either crushed or quieted, kept in the shadows, marginalised so their voices are not heard. Il a toujours été une opposition, mais l'opposition a toujours été soit écrasé ou calmé, tenu dans l'ombre, marginalisées afin que leurs voix ne sont pas entendus.

People in the rest of the world hear the voices of the American leaders. Les gens dans le reste du monde entendre la voix des dirigeants américains.

They do not hear the voices of the people all over this country who do not like the American leaders who want different policies. Ils n'ont pas entendu la voix du peuple dans tout le pays qui n'aiment pas les dirigeants américains qui veulent des politiques différentes.

I think also, people in the rest of the world should know that what they see in Iraq now is really a continuation of a long, long term of American imperial expansion in the world. Je pense aussi, les gens dans le reste du monde devrait savoir que ce qu'ils voient maintenant en Irak est vraiment une continuation d'une longue, longue durée de l'expansion impériale américaine dans le monde.

I think … a lot of people in the world think that this war in Iraq is an aberration, that before this the United States was a benign power. … Je pense que beaucoup de personnes dans le monde pense que cette guerre en Irak est une aberration, avant que ce les États-Unis a été une puissance bénigne.

It has never been a benign power, from the very first, from the American Revolution, from the taking-over of Indian land, from the Mexican war, the Spanish-American war. Il n'a jamais été une puissance bénigne, dès le premier, de la Révolution américaine, de la prise en charge des terres indiennes, de la guerre du Mexique, la guerre hispano-américaine.

It is embarrassing to say, but we have a long history in this country of violent expansion and I think not only do most people in other countries [not] know this, most Americans don’t know this. Il est gênant de dire, mais nous avons une longue histoire dans ce pays de l'expansion violente et je pense que non seulement la plupart des gens dans d'autres pays [pas] le savent, la plupart des Américains ne savent pas.

Q: Is there a way for this to improve? Q: Existe-t-il un moyen pour que cela améliorer?

HZ: Well you know, whatever hope there is lies in that large number of Americans who are decent, who don’t want to go to war, who don’t want to kill other people. HZ: Eh bien, vous le savez, quel que soit l'espoir, il se trouve dans ce grand nombre d'Américains qui sont décent, qui ne veulent pas aller à la guerre, qui ne veulent pas tuer d'autres personnes.

It is hard to see that hope because these Americans who feel that way have been shut out of the communications system, so their voices are not heard, they are not seen on the television screen, but they exist. Il est difficile de voir cet espoir parce que ces Américains qui se sentent de cette façon ont été exclus du système de communication, de sorte que leur voix ne sont pas entendus, ils ne sont pas visibles sur l'écran de télévision, mais ils existent.

I have gone through, in my life, a number of social movements and I have seen how at the very beginning of these social movements or just before these social movements develop, there didn’t seem to be any hope. Je suis passé à travers, dans ma vie, un certain nombre de mouvements sociaux et j'ai vu faire au tout début de ces mouvements sociaux ou juste avant que ces mouvements sociaux se développer, il ne semble pas y avoir aucun espoir.

I lived in the [US] south for seven years, in the years of the civil rights movements, and it didn’t seem that there was any hope, but there was hope under the surface. J'ai vécu dans l '[US] vers le sud pour sept ans, dans les années des mouvements de défense des droits civils, et il ne semble pas qu'il y avait tout espoir, mais il avait de l'espoir sous la surface.

And when people organised, and when people began to act, when people began to work together, people began to take risks, people began to oppose the establishment, people began to commit civil disobedience. Et quand les gens organisés, et quand les gens ont commencé à agir, lorsque les gens ont commencé à travailler ensemble, les gens ont commencé à prendre des risques, les gens ont commencé à s'opposer à l'établissement, les gens ont commencé à commettre des actes de désobéissance civile.

Well, then that hope became manifest … it actually turned into change. Eh bien, alors que l'espoir est devenu manifeste… il en fait transformée en changement.

Q: Do you think there is a way out of this and for the future influence of the US on the world to be a positive one? Q: Pensez-vous que il ya un moyen de sortir de cette situation et pour l'avenir influence des États-Unis sur le monde à être positive?

HZ: Well, you know for the United States to begin to be a positive influence in the world we are going to have to have a new political leadership that is sensitive to the needs of the American people, and those needs do not include war and aggression. HZ: Eh bien, vous savez que les États-Unis commencent à être une influence positive dans le monde, nous allons avoir une nouvelle direction politique qui est sensible aux besoins du peuple américain, et ces besoins ne comprennent pas la guerre et agression.

[It must also be] sensitive to the needs of people in other parts of the world, sensitive enough to know that American resources, instead of being devoted to war, should be devoted to helping people who are suffering. [Il doit également être] sensibles aux besoins des personnes dans d'autres parties du monde, assez sensible pour savoir que les Américains ressources, au lieu d'être consacrées à la guerre, devrait être consacrée à aider les gens qui souffrent.

You’ve got earthquakes and natural disasters all over the world, but the people in the United States have been in the same position as people in other countries. Vous avez des tremblements de terre et les catastrophes naturelles partout dans le monde, mais les gens aux États-Unis ont été dans la même situation que les personnes dans d'autres pays.

The natural disasters here [also] brought little positive reaction - look at [Hurricane] Katrina. Les catastrophes naturelles ici [aussi], ont peu de réaction positive - chercher à [l'ouragan] Katrina.

The people in this country, the poor people especially and the people of colour especially, have been as much victims of American power as people in other countries. Les habitants de ce pays, les pauvres et en particulier les gens de couleur en particulier, ont été tout autant victimes de la puissance américaine que les personnes dans d'autres pays.

Q: Can you give us an overall scope of everything we talked about – the power and influence of the United States? Q: Pouvez-vous nous donner une portée globale de tout ce que nous a parlé - le pouvoir et l'influence des États-Unis?

HZ: The power and influence of the United States has declined rapidly since the war in Iraq because American power, as it has been exercised in the world historically, has been exposed more to the rest of the world in this situation and in other situations. HZ: Le pouvoir et l'influence des États-Unis a baissé rapidement depuis la guerre en Iraq parce que la puissance américaine, comme elle l'a été exercé dans le monde historiquement, a été exposé plus au reste du monde dans cette situation et dans d'autres situations.

So the US influence is declining, its power is declining. Alors que l'influence américaine est en déclin, son pouvoir est en déclin.

However strong a military machine it is, power does not ultimately depend on a military machine. Toutefois une forte machine militaire qu'il est, le pouvoir ne dépend en fin de compte sur une machine militaire. So power is declining. Ainsi, le pouvoir est en déclin.

Ultimately power rests on the moral legitimacy of a system and the United States has been losing moral legitimacy. En fin de compte le pouvoir repose sur la légitimité morale d'un système et les États-Unis a été de perdre la légitimité morale.

My hope is that the American people will rouse themselves and change this situation, for the benefit of themselves and for the benefit of the rest of the world. Mon espoir est que le peuple américain va se réveiller et changer cette situation, au profit d'eux-mêmes et dans l'intérêt du reste du monde.


Have Your Say: Howard Zinn - US ‘in need of rebellion’ Donnez votre avis: Howard Zinn - US dans le besoin de rébellion "
Please read our S’il vous plaît lire notre posting guidelines before posting affichage des lignes directrices avant de poster .
Alternatively Ou you can discuss this report here vous pouvez discuter de ce rapport ici .

RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack


Related News Articles
This entry was posted on Friday, September 12th, 2008 at 9:15 am and is filed under Cet article a été publié le vendredi 12 Septembre, 2008 à 9h15 et est classé dans Activism News Activisme News . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback from your own site. à partir de votre propre site.
The Spies From Auntie Beeb Les espions de tante beeb Last post by Nostalgia @ 02:03 AM Dernier message par la nostalgie @ 02:03 AM

Can't Sleep / Won't Sleep 2 N'arrive pas à dormir / Will Sleep 2 Last post by Unregistered @ 01:58 AM Dernier message par Visiteur @ 01:58 AM

Ike: Navy satellite Ike: Marine par satellite Last post by Nostalgia @ 12:58 AM Dernier message par la nostalgie @ 12:58 AM

A hybrid for our times Un hybride pour notre temps Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:42 AM Dernier message par Thinking Man's Idiot @ 12:42 AM

Progressive Newsire, USA, 0030BST Newsire progressive, États-Unis, 0030BST Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:25 AM Dernier message par Thinking Man's Idiot @ 12:25 AM

Insulation Isolation Last post by Thinking Man's Idiot @ 12:14 AM Dernier message par Thinking Man's Idiot @ 12:14 AM

Keegan in shock talks with Newcastle owner Ashley Keegan sous le choc des entretiens avec Newcastle propriétaire Ashley Last post by Nostalgia @ 12:07 AM Dernier message par la nostalgie @ 12:07 AM

Keep it in the family Gardez-le au sein de la famille Last post by Nostalgia @ 11:40 PM Dernier message par la nostalgie @ 11:40 PM

Britain's new class structure Grande-Bretagne la nouvelle structure de classe Last post by loki @ 10:40 PM Dernier message par loki @ 10:40 PM

Royal Mail Honors Eugenicist & Nazi Sympathizer Royal Mail Eugenicist honneurs et sympathisant nazi Last post by loki @ 10:37 PM Dernier message par loki @ 10:37 PM

Go to Forum Aller à Forum | Latest Topics Derniers Sujets

Forum

Network This Report Ce rapport réseau

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Ces icônes de lien vers Social Bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami
Latest Headlines Derniers titres

RINF Publicité Archive Archives
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NEWS discussions
LATEST NEWS DISCUSSIONS Dernières nouvelles discussions
LATEST FORUM TOPICS Derniers sujets
The deconstruction of a Bush speech-writer La déconstruction d'un discours de Bush-écrivain

UK activist faces 12 year sentence after RNC protests Royaume-Uni doit faire face activiste 12 ans de prison après des protestations RNC

How industry money protects killer chemicals Comment l'argent protège l'industrie des produits chimiques tueur

Alistair Darling and the implosion of the Labour government Alistair Darling et l'implosion du gouvernement travailliste

Biden denies report: 'No one's talking about pursuing Bush criminally' Biden nie rapport: «Personne ne parle de poursuivre pénalement Bush"

Revealed: Brown's £1bn power windfall Revealed: Brown's £ 1 milliard pouvoir aubaine

US Hypocrisy Reaches Critical Mass US hypocrisie atteint une masse critique

VIDEO: Jon Stewart : On Sarah Palin Hypocrisy Vidéo: Jon Stewart: Sarah Palin sur l'hypocrisie

BNP accounts don’t add up BNP comptes ne se cumulent pas

Nick gay Griffin Nick Griffin gay commented on: des commentaires sur:
BNP accounts don’t add up BNP comptes ne se cumulent pas
One supposes the Right wing are poor at adding up, or very good at theft & embezzlement etc. What... On suppose l'aile droite sont pauvres à ajouter, ou très bon en vol et de détournement de fonds etc ... Qu'est-ce
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

steve Steve commented on: des commentaires sur:
British Government Censoring The Web Gouvernement britannique censurer le Web
IU tried to download muslim massacre game and the website suddenly doesnt have its dowload link. UI essayé de télécharger musulman massacre jeu et le site ne se sont soudainement son lien de téléchargement. Whats... Quoi de ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Karen Karen commented on: des commentaires sur:
Why the Drug War is a Crime against Humanity Explained Pourquoi la guerre contre la drogue est un crime contre l'humanité expliquée
I couldn’t agree more with this article. Je ne pouvais pas plus d'accord avec cet article. Too bad most Americans are... Dommage la plupart des Américains sont ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

frank Frank commented on: des commentaires sur:
A McCain Presidency Guarantees a Military Draft? Un McCain présidence garantit un projet militaire?
i never watch cnn , for some reason it was on the evening of 9-08-08. Je n'ai jamais regarder CNN, pour une raison quelconque, il était le soir du 9-08-08. Mccain was speaking to... McCain parlait à ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Activism & Protest News L'activisme et de protestation News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civile et des droits de l'homme Actualités | | Environmental News Environmental News | | Media News De presse | | Globalisation News La mondialisation Actualités | | Web Development News Actualités du développement Web
ADVERTISEMENTS ANNONCES
SITE MAPS Plan du site
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Web Design & Hosting Royaume-Uni, États-Unis, l'Europe

WOWEB - Web Design WOWEB - web design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST passerelle - Hébergement Web

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting guides et des ressources


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY guest house - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum Peau de mauvaise herbe de cannabis marijuana forum
Linux Web Hosting Linux Web Hosting

Never Be Lied To Again! Ne soyez jamais menti à nouveau!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographique création: votre propre réalité


Masonic Secrets Revealed Maçonnique Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know Que vous n'êtes pas censé savoir
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative-Energy - Énergie alternative Art Barack Obama Barack Obama BBC Big-Brother Bilderberg Biometrics Biométrie Bush Censorship La censure CIA Climate-Change Changement climatique - Cover-Up Cults Cultes Culture Database-State Base de données-État David-Hicks - David Hicks David-Ray-Griffin - David Ray Griffin - Debt La dette Democrats Démocrates Demos Démos Drugs Drogues Education L'éducation Entertainment Environmental News Environmental News EU UE False-Flag Faux-Drapeau FBI Fraud Fraude Free-Speech Free-Discours Freemasons Francs-Maçons G8 Globalization La mondialisation Guantanamo Health-News Santé-News History Histoire ID-Cards Cartes d'identité Internet Iran Iraq Irak Israel Israël John McCain John McCain Law Droit Marches Media News De presse MI5 MI6 Microsoft Military Militaire MoD Le Ministère de la défense Money Argent Music Musique NASA La NASA Neocons Néo - New World Order Nouvel ordre mondial NSA Oil Pétrole Pakistan Podcast Police-State La police d'État Propaganda Propagande RFID RINF Rumsfeld Science Science & Technology News Science & Technology News Secrecy Le secret Security De sécurité Slavery L'esclavage Space Sports Sport Spy Spying Espionnage Stephen-Lendman Technology Technologie Terrorism Le terrorisme Tony-Blair Tony Blair - Torture La torture TV UK-News Royaume-Uni-News UN ONU USA- États-Unis - USA-News États-Unis-News Video Vidéo Voting Vote war guerre War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités Warfare White-House Wolfowitz World-News Monde-News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 archives | Current Archives Actuellement Archives | Past Version | Anciens Version
About À propos de | | DVD Store DVD Store | | Opinion Avis | | Reviews Critiques | | Special Guests Invités spéciaux | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum