RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Sunday, May 25th, 2008 | Domingo, 25 de mayo de 2008 | 628 Users Browsing The Newswire 628 usuarios a navegar por las Newswire | |
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | |
BREAKING NEWS Últimas noticias |
Heckler at the Back Heckler en la Vuelta Monday, May 12th, 2008 Lunes, 12 de mayo de 2008
Proud owners of H&K weaponry include the brutal militias of Darfur – the Janjaweed. Proud propietarios de H & K armamento incluir la brutal milicias de Darfur - los Janjaweed. Funnily enough, despite the outcry against the massacres in Darfur, they obviously weren’t quite bad enough to stop selling weapons to the perpetrators. Curiosamente, a pesar del clamor en contra de las matanzas en Darfur, que obviamente no eran muy malas suficiente para detener la venta de armas a los autores. Even a recent arrest warrant by the International Criminal Court ( ICC ) against a senior Sudanese politician accused of selling H&K weapons to the Janjaweed hasn’t seemed to stem the flow of H&K guns to a militia accused by everyone including the US of committing genocide. Incluso una reciente orden de detención por la Corte Penal Internacional (CPI) contra un alto político sudanés acusado de vender H & K armas a las milicias Janjaweed no parece detener el flujo de H & K pistolas a una milicia acusada de todo el mundo incluyendo los EE.UU. de cometer genocidio. (H&K guns also fill the arsenals of the US Dept of Homeland Security, US Navy Seals & the FBI amongst others). (H & K pistolas también llenar los arsenales de los EE.UU. Departamento de Seguridad Interior, Marina de EE.UU. Sellos y el FBI, entre otros). H&K have a ‘strategic partnership’ with the world’s largest mercenary company Blackwater (see H & K tiene una «asociación estratégica» con la más grande del mundo mercenario empresa Blackwater (véase SchNEWS 572 SchNEWS 572 ). H&K supply the guns to the Iraqi and Afghan puppet governments, and Blackwater provide the training (perhaps they also supply child-sized targets for their students). H & K suministro de las armas a los iraquíes y afganos gobiernos títeres, Blackwater y proporcionar la formación (quizás también la oferta infantil de tamaño objetivos para sus estudiantes). There was a plan for H&K to produce special edition ‘Blackwater’ weapons – complete with the Blackwater logo on them. Hubo un plan para H & K para producir Edición especial "Blackwater" armas - completa con el logotipo de Blackwater en ellos. However, after Blackwater made the headlines for killing 17 innocent Iraqis (not the first time that Blackwater have killed innocent Iraqis, but the first time that it made the news in a major way), the plan was shelved. Sin embargo, después de Blackwater hizo los titulares de la prensa por haber matado a 17 iraquíes inocentes (no la primera vez que Blackwater han matado a iraquíes inocentes, pero la primera vez que hizo la noticia de manera importante), el plan fue archivado. Nearly 100 people showed up this Tuesday (6th) to march against H&K at their Nottingham facility, accompanied by large numbers of police who, in the words of one protester were ‘their usual sinister selves’. Casi 100 personas se presentó este martes (6 ª) para marchar en contra de H & K en sus instalaciones de Nottingham, acompañado por un gran número de policías que, en palabras de un manifestante se 'su habitual siniestra mismos ». The FIT Team (See El equipo apropiado (véase www.fitwatch.blogspot.com ) made their (always unwelcome presence) and did what they do best – blatantly intimidate people all day with video cameras; following some people home. ) Hizo su (siempre indeseable presencia) e hizo lo que hacen mejor - descaradamente intimidar a la gente todo el día con cámaras de vídeo; siguiente algunas personas de origen. Interestingly, local media also came under pressure; Trent FM, who had shown some enthusiasm about reporting the demo, received a word in their ear from both H&K’s press office as well as the police, warning hacks that it would be ‘irresponsible’ to publish the fact that H&K has a warehouse full of weapons in Nottingham, as it may prompt criminals to try and steal them. Curiosamente, los medios de comunicación locales también fueron objeto de presión; Trent FM, que había mostrado cierto entusiasmo la presentación de informes sobre la manifestación, recibió una palabra en sus oídos de tanto H & K de la oficina de prensa, así como la policía, hacks advertencia de que sería 'irresponsable' a publicar el hecho de que H & K tiene un almacén lleno de armas en Nottingham, ya que puede llevar a los criminales de intentar robar. In response the campaigners pointed out to the radio station that H&K’s address was published at Company House, as well as in several business directories. En respuesta a la campaña señaló a la emisora de radio que H & K de la dirección se publicó en Casa de Empresa, así como en varios directorios de empresas. About the radio station being leaned on, the campaigners said that “If the security policy of H&K and Notts police relies on no-one finding out the company’s location, then clearly it is they who are irresponsible, not our campaign and not the media. Acerca de la estación de radio que se apoyaba en la campaña dijo que "Si la política de seguridad de H & K y Notts policía depende de nadie para descubrir la ubicación de la empresa, entonces es evidente que son ellos los que son irresponsables, no nuestra campaña y no la los medios de comunicación. A large warehouse stocked with high-power assault rifles and submachine guns with inadequate security to prevent a robbery is clearly a significant danger to the public, and publicisng such a danger is very much in the public interest.” Un gran almacén surtido con alto poder fusiles de asalto y metralletas con la falta de seguridad para prevenir un robo es claramente un importante peligro para la población, y publicisng ese peligro es mucho en el interés público ". The H&K warehouse, located at Easter Park, Lenton Lane, Nottingham, is next to the ‘Trent Vineyard’, an evangelist church that held the funeral of Danielle Beccan, a 14 year old girl who was killed in a drive-by shooting. El H & K almacén, situado en el Parque de Pascua, Lenton Lane, Nottingham, está al lado del 'Trent los viñedos », una iglesia evangelista que se celebró el funeral de Danielle Beccan, un niño de 14 años de edad que fue asesinado en un coche por disparos. At her funeral service the then mayor of Nottingham said, “ Guns have no place at all in our community – not in Nottingham, not in my city nor any other city in Britain .” En su funeral el entonces alcalde de Nottingham dijo: "Las armas no tienen cabida en absoluto en nuestra comunidad - no en Nottingham, no en mi ciudad ni ninguna otra ciudad en Gran Bretaña." One campaigner told us “ The arms trade relies on secrecy. Un militante nos dijo "El comercio de armas se basa en el secreto. Most people abhor the idea of factories and warehouse making and selling weapons around the world, and arms companies know this. La mayoría de las personas detestan la idea de fábricas y almacenes de toma y venta de armas en todo el mundo, las armas y las empresas lo saben. By lifting the lid on the business, anti-arms protesters can make a put the pressure on the government/corporate killing machine to stop killing for profit .” Al levantar la tapa en la empresa, anti-manifestantes de armas puede hacer una poner la presión sobre el gobierno / empresarial máquina de matar para detener el asesinato con fines de lucro. " * http://nottsantimilitarism.wordpress.com See More: Ver más: UK News Reino Unido NoticiasHave Your Say: Heckler at the Back Danos tu opinión: Heckler en la Vuelta Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados. Or discuss this report in our our new forums O se debatirá el informe en nuestros foros de nuestra nueva RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Monday, May 12th, 2008 at 2:32 pm and is filed under Esta entrada fue publicada el lunes, 12 de mayo de 2008 a 2:32 pm y se presenta bajo Activism News Activismo Noticias , , General General . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Noticias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro |