|
Groups protest DNA collection law Gruppi di protesta del DNA raccolta legge Friday, September 5th, 2008 Venerdì, 5 settembre, 2008 The Legislative Black Caucus and civil rights activists criticized yesterday I Lavori Black Caucus e attivisti per i diritti civili criticato ieri Gov. Martin O’Malley Gov Martin O'Malley ’s plan for implementing a new program for collecting DNA samples from crime suspects, accusing the administration of turning its back on hard-fought compromises for safeguards and oversight. 'S piano per l'attuazione di un nuovo programma per la raccolta di campioni di DNA dalla criminalità indagati, che accusa l'amministrazione di trasformare le spalle a lottato duramente compromessi per garanzie e di vigilanza. O’Malley made the DNA bill one of his priorities this year and worked hard to win passage of the legislation in the Maryland General Assembly - but only after significant changes during lengthy negotiations, particularly with the Black Caucus. O'Malley fatto il DNA di legge una delle sue priorità di questo anno e lavorato sodo per vincere il passaggio della legislazione nel Maryland Assemblea Generale - ma solo dopo cambiamenti significativi nel corso di lunghi negoziati, in particolare con il Black Caucus. The law calls for DNA samples to be taken from those charged with violent crimes and burglary; previously, samples were taken only after a conviction. La legge chiede che i campioni di DNA da prelevare da quelli accusati di crimini violenti e furto; precedenza, sono stati prelevati campioni solo dopo una condanna. The Maryland State Police issued the proposed regulations to implement the law last month. La Polizia di Stato del Maryland ha rilasciato la proposta di regolamenti per attuare la legge il mese scorso. But concerns from lawmakers have prompted the Joint Committee on Administrative, Executive and Legislative Review to put a hold on the regulations. Ma riguarda da legislatori hanno indotto il comitato misto per l'amministrazione, esecutivo e legislativo modifica a mettere una sospensione sui regolamenti. The committee doesn’t have the authority to overturn the regulations, but it often seeks tweaks during the promulgation of rules. La commissione non ha il potere di rovesciare le regole, ma spesso cerca modifiche durante la promulgazione di norme. Leading black lawmakers, the American Civil Liberties Union, the Leader nero i legislatori, l'American Civil Liberties Union, la National Association for the Advancement of Colored People Associazione Nazionale per l'avanzamento del Popolo colorate and the state public defender’s office say the proposed regulations don’t ensure that DNA samples are taken only when someone has been charged with a crime, rather than at the time of arrest as would have been the case under language originally proposed by O’Malley. e lo stato pubblico ufficio del difensore dire i regolamenti proposti non garantisce che i campioni di DNA sono adottate solo quando qualcuno è stato accusato di un crimine, piuttosto che al momento di arresto, come sarebbe stato il caso in lingua originariamente proposto da O 'Malley. They also say the regulations don’t adequately address access to DNA samples or procedures for expungement, which would be required when someone isn’t convicted. Anche dire che il regolamento non affronta in modo adeguato l'accesso al prelievo di campioni di DNA o le procedure per expungement, che sarebbe necessario quando qualcuno non è condannato. “I am really challenging the O’Malley administration to come forth and put their cards on the table,” said Sen. "Io sono veramente impegnativo O'Malley la somministrazione a venire avanti e mettere le loro carte sul tavolo", ha detto Sen Verna L. Jones Verna L. Jones , a Baltimore Democrat and caucus member. , Baltimore caucus democratici e membro. “If they were not going to be fair and aboveboard with us, they should not have been in negotiations with us just to make sure that legislation got passed.” "Se essi non sono stati in fiera e aboveboard con noi, essi non avrebbero dovuto essere in trattative con noi solo per assicurarsi che la legislazione ha superato". O’Malley said his administration would entertain any suggestions for changing the regulations. O'Malley ha detto la sua amministrazione intrattenere eventuali suggerimenti per la modifica dei regolamenti. The Democratic governor had championed the expansion of the DNA database as a crime-fighting tool but ran into fierce objections in the legislature, where some said it would be unconstitutional and would exacerbate racial bias in the criminal justice system because the database would primarily comprise information about African-Americans and Latinos. Il governatore democratico aveva battuto per l'espansione della banca dati del DNA come una lotta contro la criminalità strumento, ma ha incontrato obiezioni feroce nel legislatore, in cui alcuni hanno sostenuto che sarebbe incostituzionale e aggraverebbe pregiudizi razziali del sistema di giustizia penale in quanto la banca dati comprende principalmente informazioni circa afro-americani e Latinos. “We welcome the input of the Black Caucus. "Accogliamo con favore l'ingresso del Black Caucus. We welcome the input of the ACLU,” O’Malley said. Accogliamo con favore l'ingresso della ACLU, "O'Malley ha detto. “And we also welcome the ability that local enforcement will have to solve violent crimes, to solve murders and rapes, and to lock up people for very long periods of time once we have a case on them.” "E accogliamo anche la capacità di esecuzione che gli enti locali avranno a risolvere i crimini violenti, di risolvere omicidi e stupri, e per bloccare le persone per molto lunghi periodi di tempo, una volta che abbiamo un caso su di loro." It is unclear whether substantial changes will be made to the regulations. Non è chiaro se sostanziali modifiche verranno apportate ai regolamenti. Kristen Mahoney, head of the Governor’s Office of Crime Control and Prevention, disputed many of the issues raised by activists and emphasized that the administration would have no reason to circumvent the compromise provisions it agreed to during the General Assembly session. Kristen Mahoney, capo della carica del Governatore del crimine di controllo e prevenzione, contestato molte delle questioni sollevate dagli attivisti e ha sottolineato che l'amministrazione non avrebbe alcun motivo di eludere le disposizioni di compromesso ha accettato di durante l'Assemblea Generale sessione. “At some point, the ACLU and public defender needs to work with what the General Assembly passed rather than continuing to object to this. "Ad un certo punto, l'ACLU e difensore pubblico deve lavorare con ciò che l'Assemblea generale passati anziché continuare ad opporsi a questo. They just don’t like the law. Essi non solo come il diritto. That’s what this is,” Mahoney said. Questo è ciò che questo è, "ha detto Mahoney. “And they are looking in every corner to take this tool away from law enforcement.” "Ed essi stanno cercando in ogni angolo di adottare questo strumento via dalla applicazione della legge." The dispute could escalate. La controversia potrebbe aumentare. Lawmakers and activists called for hearings on the proposed regulations and threatened to sue if the administration doesn’t make changes. Legislatori e attivisti chiamato per audizioni sulla proposta di regolamenti e minacciato di adire le vie legali se l'amministrazione non apportare modifiche. They argue that the proposed regulations fail to follow the spirit and letter of the newly enacted law, and in particular the negotiated provisions that were meant to limit potential abuses. Essi sostengono che la proposta di regolamento non riescono a seguire lo spirito e la lettera di promulgato la nuova legge, e in particolare il negoziato disposizioni che sono state significava per limitare i potenziali abusi. The critics contend the regulations do not explicitly address procedures for expungement from federal databases or how to prohibit familial searches that could give rise to racial profiling with DNA collected by the state when it is uploaded to the federal level. I critici sostengono i regolamenti non esplicitamente procedure di indirizzo da expungement federale banche dati o il modo di vietare familiare ricerche che potrebbero dar luogo alla razza con il DNA profiling raccolti dallo Stato quando viene caricato a livello federale. They also say the regulations invite excessive force by police officers by not defining the “reasonable force” that can be used in collecting samples. Essi hanno anche dire invitare i regolamenti eccessivo della forza da agenti di polizia di non definire il "ragionevole della forza" che può essere utilizzato nella raccolta di campioni. But Mahoney said those concerns are unfounded. Mahoney ha detto, ma tali preoccupazioni sono infondate. She said that when records are expunged from the state database, they are automatically deleted from the federal database, and she noted that Maryland regulations can’t be applied to the federal government. Ha detto che quando i record sono anonimi da parte dello Stato di database, vengono automaticamente cancellati dal database federali, e ha osservato che i regolamenti Maryland non può essere applicata al governo federale. She also said that “reasonable force” is defined in case law and insisted that the regulations limit the taking of DNA samples to suspects who have been charged. Ha anche detto che "ragionevole della forza" è definito nella giurisprudenza e ha insistito sul fatto che i regolamenti limitare il prelievo di campioni di DNA agli indagati che sono stati addebitati. A number of problems with the state’s crime labs have surfaced in recent years. Un certo numero di problemi con lo stato della criminalità laboratori sono emerse negli ultimi anni. Last month, the Baltimore Police Department’s crime lab director was dismissed after revelations that analysts had contaminated evidence with their own DNA. Il mese scorso, la polizia di Baltimora Dipartimento criminalità laboratorio direttore è stato licenziato dopo le rivelazioni che gli analisti avevano contaminati elementi di prova a loro DNA. A few years earlier, officials say, police practices and disorganization at the lab led to contamination and unreliable gunshot residue test results. Pochi anni prima, funzionari dire, pratiche di polizia e la disorganizzazione in laboratorio ha portato alla contaminazione e inaffidabili gunshot residui i risultati del test. The legislature approved a bill in 2007 to bolster oversight of crime labs, and O’Malley is expected to appoint members to a forensic advisory board by the end of the year. Il legislatore ha approvato un disegno di legge nel 2007 al fine di rafforzare la supervisione di criminalità laboratori, O'Malley e dovrebbe nominare i membri di un comitato consultivo forense entro la fine dell 'anno. While the board is expected to have support from existing state staff, lawmakers yesterday said the governor needs to step up oversight efforts not only in response to past problems but also as the database grows. Mentre il bordo dovrebbe avere il sostegno di Stato esistenti personale, il legislatore ha detto ieri il governatore ha bisogno di intensificare gli sforzi di vigilanza non solo in risposta a precedenti problemi, ma anche come banca dati cresce. Sen. Sen Delores G. Kelley Delores G. Kelley , a Baltimore County Democrat, said, “We need to have staff and experts go out and certify to the public that we are not a kangaroo court with regard to the way we run forensic labs.” , Baltimore County democratici, ha detto, "Abbiamo necessità di disporre di personale e di esperti uscire e certificare per il pubblico che non sono un tribunale canguro per quanto riguarda il nostro modo di eseguire laboratori forensi". Have Your Say: Groups protest DNA collection law Dite la vostra: Gruppi di protesta del DNA raccolta legge Please read our Si prega di leggere le nostre posting guidelines before posting distacco linee guida prima della pubblicazione . Alternatively In alternativa you can discuss this report here si può discutere questa relazione qui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Notizie correlate
| Go to Forum Vai a Forum | Latest Topics Ultimi Argomenti ![]() Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |