Personal privacy is, of course, a major issue these days, particularly when it comes to authorities gathering data in schemes such as the UK’s proposed identity card program or France’s Edvidge electronic database.個人のプライバシーは、もちろん、これらの日中に主要な問題、特に当局となるとのデータを収集スキーム英国の提案などの身分証明書のプログラムやフランスのedvidge電子データベースです。
Edvidge, the French government’s new repository of information aimed at keeping an eye on citizens who it deems merit surveillance, is currently drawing mass protests two months after it was signed into law. edvidge 、フランス政府の新しいリポジトリの情報を目的と市民の目を光らせて監視whoと認めるメリットは、 2カ月間は、現在の描画大量の抗議を法律に署名した後、起動されます。
Kids too 子供たちも
Among other things, it can track people from age 13 who are involved in unions, politics or who represent a threat to public order.他のもののうち、追跡することができますwho満13歳の人々からの労働組合が関与し、政治やwhoの脅威を公の秩序を意味する。 Although those first two categories aren’t likely to attract many 13-year-olds, this hasn’t gone down too well in France.これらの最初の2つのカテゴリーはないもののように多くの観光客を13歳、これはあまりにもよく、フランスは下がる。
Alluding to the new powers to record information about an individual’s appearance, finances and even friends, former education minister François Bayrou said, “With just a few clicks of the mouse, any government official or civil servant will have access to intimate data”. alludingして新たな権限を記録する情報については、個々の外観、財政、さらには友達と、フランソワバイル元教育部長官によると、 "にするには、マウスを数回クリックするだけ、すべての政府関係者や公務員は、親密なデータにアクセスする"です。
Sign up online オンラインで申し込む
So far, the main protest has been online – over 100,000 signatures are listed on theこれまでのところ、オンラインでの主な抗議され-署名は1 00000以上に上場して anti-Edvidge website反edvidgeウェブサイト – but more will surely follow. -しかし、他のは必ず次のとおりです。
According toによると、 Reutersロイター , appeals to France’s highest courts are already underway with a view to nipping the government’s giant electronic monitor in the bud. 、控訴をフランスの最高裁判所は、すでに進行中のものを挟む性を視野に、政府の巨大な電子モニタは、芽です。


























