Personal privacy is, of course, a major issue these days, particularly when it comes to authorities gathering data in schemes such as the UK’s proposed identity card program or France’s Edvidge electronic database. Privacy personale è, ovviamente, un problema importante in questi giorni, in particolare quando si tratta di autorità raccolta di dati in sistemi quali il Regno Unito ha proposto programma carta di identità o della Francia Edvidge banca dati elettronica.
Edvidge, the French government’s new repository of information aimed at keeping an eye on citizens who it deems merit surveillance, is currently drawing mass protests two months after it was signed into law. Edvidge, il governo francese c'è di nuovo repository di informazioni volti a mantenere un occhio sui cittadini che ritiene che il merito di sorveglianza, è attualmente disegno proteste di massa due mesi dopo che è stato firmato in legge.
Kids too Bambini troppo
Among other things, it can track people from age 13 who are involved in unions, politics or who represent a threat to public order. Tra le altre cose, è possibile tenere traccia delle persone di 13 anni che sono coinvolti in sindacati, della politica o che rappresentano una minaccia per l'ordine pubblico. Although those first two categories aren’t likely to attract many 13-year-olds, this hasn’t gone down too well in France. Anche se quelle prime due categorie non sono in grado di attrarre molti di 13 anni, questo non è sceso troppo bene in Francia.
Alluding to the new powers to record information about an individual’s appearance, finances and even friends, former education minister François Bayrou said, “With just a few clicks of the mouse, any government official or civil servant will have access to intimate data”. Alludendo ai nuovi poteri per registrare informazioni su un singolo aspetto, finanze e anche amici, ex ministro dell'istruzione François Bayrou ha detto, "Con pochi clic del mouse, da governi, ufficiali o funzionari avranno accesso ai dati intimo" .
Sign up online Iscriviti online
So far, the main protest has been online – over 100,000 signatures are listed on the Finora, le principali protesta è stata online - oltre 100000 firme sono elencati nella anti-Edvidge website anti-Edvidge sito web – but more will surely follow. -- Ma sicuramente più seguire.
According to Secondo Reuters , appeals to France’s highest courts are already underway with a view to nipping the government’s giant electronic monitor in the bud. , Gli appelli alla Francia il più alto tribunali sono già in corso al fine di nipping il gigante del governo elettronico monitor sul nascere.


























